DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the crunch | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.come to the a crunchприближаться к развязке
gen.come to the crunchдостигать критического момента (User)
gen.come to the crunchприближаться к развязке
chess.term.come to the crunchприблизиться к развязке
gen.come to the crunchдоходить до кризисной ситуации (User)
Makarov.crunch in the teethхрустеть на зубах
gen.crunch of the crisisпереломный момент кризиса (bigmaxus)
dat.proc.crunch the numbersвыполнить обработку и анализ числовых данных (Huffington Post, 2012 Alex_Odeychuk)
gen.crunch the numbersпровести подсчёты (Bullfinch)
inf.crunch the numbers behind somethingподводить подсчёты (IlonaSun)
Makarov.deposited snow retained below the freezing point, which has steep contours, sparkles in the sun and crunches under pressureснег, который не имеет жидкой воды, а поэтому сохраняет резкие очертания, искрится на солнце и скрипит при надавливании на него
inf.ease the crunchоблегчить кризис (Plans for new hotels could ease Vancouver room crunch. Glimmers of hope are starting to appear for those who fear Vancouver's steady loss of hotel rooms is discouraging visitors by pushing up room rates and restricting availability. biv.com ART Vancouver)
inf.ease the crunchоблегчить нехватку (Plans for new hotels could ease Vancouver room crunch. Glimmers of hope are starting to appear for those who fear Vancouver's steady loss of hotel rooms is discouraging visitors by pushing up room rates and restricting availability. biv.com ART Vancouver)
Makarov.feel the crunchнаходиться в критической ситуации
idiom.if it comes to the crunchкогда настанет трудный момент (Andrey Truhachev)
idiom.if it comes to the crunchв критический момент (Andrey Truhachev)
idiom.if it comes to the crunchпри неблагоприятном раскладе (Andrey Truhachev)
idiom.if it comes to the crunchкогда дело дойдёт до худшего (Andrey Truhachev)
idiom.if it comes to the crunchкогда дело доходит до худшего (Andrey Truhachev)
idiom.if it comes to the crunchкогда дело доходит до крайности (Andrey Truhachev)
idiom.if it comes to the crunchв критической ситуации (Andrey Truhachev)
idiom.if it comes to the crunchв трудный момент (Andrey Truhachev)
idiom.if it comes to the crunchесли дело дойдёт до крайности (Andrey Truhachev)
gen.in the crunchв кризисной ситуации
spacethe Big CrunchБольшой разрыв (MichaelBurov)
spacethe Big CrunchБольшой хруст (MichaelBurov)
spacethe Big CrunchБольшое сжатие (MichaelBurov)
Makarov., amer., econ.the crunchнехватка (денежных средств)
Makarov., inf.the crunchрешающий момент
Makarov., econ.the crunchэкономический кризис
Makarov., amer., econ.the crunchограничение (кредита)
Makarov., amer., econ.the crunchфинансовый кризис
fin.the crunchограничение кредита
Makarov., inf.the crunchперелом
Makarov., inf.the crunchкризисная ситуация
chess.term.the match is coming to the crunchРазвязка в матче близка
Makarov.this machine crunches the rock up so that it can be used for road buildingэта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства
gen.this machine crunches the rock up so that it can be used for road buildingэта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства дорог
idiom.when it comes to the crunchв критической ситуации (Andrey Truhachev)
idiom.when it comes to the crunchкогда дело доходит до крайности (Andrey Truhachev)
idiom.when it comes to the crunchкогда дело дойдёт до худшего (Andrey Truhachev)
idiom.when it comes to the crunchкогда дело доходит до худшего (Andrey Truhachev)
idiom.when it comes to the crunchпри неблагоприятном раскладе (Andrey Truhachev)
idiom.when it comes to the crunchв трудный момент (Andrey Truhachev)
idiom.when it comes to the crunchв критический момент (Andrey Truhachev)
idiom.when it comes to the crunchкогда настанет трудный момент (Andrey Truhachev)
gen.when the crunch cameкогда наступил решающий момент
idiom.when the crunch comesкогда дело дойдёт до худшего (Andrey Truhachev)
idiom.when the crunch comesв критический момент (Andrey Truhachev)
idiom.when the crunch comesв критической ситуации (Andrey Truhachev)
idiom.when the crunch comesв трудный момент (Andrey Truhachev)
idiom.when the crunch comesкогда дело доходит до худшего (Andrey Truhachev)
idiom.when the crunch comesпри неблагоприятном раскладе (Andrey Truhachev)
idiom.when the crunch comesкогда дело доходит до крайности (Andrey Truhachev)
idiom.when the crunch comesкогда настанет трудный момент (Andrey Truhachev)
dipl.you seem to be in a crunch of one kind or another all the timeу вас всё время напряжёнка-то одно, то другое (bigmaxus)