DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the bottle | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a bottle was bob bing about in the seaбутылка покачивалась на волнах
a bottle was bobbing about in the seaбутылка покачивалась на волнах
a partiality for the bottleлюбовь к спиртному
be fond of the bottleвыпивать
be fond of the bottleприкладываться к бутылке
be fond of the bottleлюбить выпить
be fond of the bottleприложиться к бутылке
be fond of the bottleвыпиваться
be too fond of the bottleлюбить выпить
be too fond of the bottleлюбить выпить
beat the bottleпобедить тягу к спиртному (Anglophile)
bottle in the enemy's fleetзапереть вражеский флот
bring a child on the bottleискусственно вскармливать ребёнка
bring up on the bottleкормить рожком
bring up on the bottleкормить из рожка
bring up on the bottleвскармливать ребёнка на рожке
bring up on the bottleискусственно вскармливать
bring up on the bottleискусственно вскармливать ребёнка
by the bottleв бутылках (buy drinks nebelweiss)
cork the imp inside the bottleзагнать джина в бутылку
drink straight from the bottleпить из горлышка
drink straight from the bottleпить прямо из горлышка
eliminate the supply bottle-neckрешить проблемы снабжения
empty the bottle into the jugперелить что-л. из бутылки в кувшин
finish the bottleприкончить бутылку (Taras)
flee from the bottleизбегать спиртных напитков
give up the bottleстать трезвенником
got the bottleиметь смелость (suburbian)
got the bottleхватать духу (suburbian)
got the bottleхватать смелости (suburbian)
have a pull at the bottleтяпнуть водки (Artjaazz)
have a pull at the bottleглотнуть водки (Artjaazz)
have a pull at the bottleглотнуть
have a pull at the bottleглотнуть (спиртного)
have a pull at the bottleприложиться к бутылке
have a pull at the bottleвыпить (спиртного)
have the bottleхватить духу (ИВГ)
he bragged about the number of bottles he can crack overnightон всё хвастался тем, как много бутылок может выпить за вечер
he glugged vodka straight from the bottleон пил водку прямо из бутылки
he had a weakness for the bottleу него была слабость к спиртному
he had made rather too free with the bottleон не поцеремонился, слишком много выпил
he is addicted to the bottleон сильно пьёт
he is fond of the bottleон прикладывается к бутылке
he is no stranger to the bottleон любитель выпить
he is no stranger to the bottleон не дурак выпить
he peered at the label on the bottleон вгляделся в надпись на бутылочной этикетке
he righted the bottle and corked itон поставил бутылку и заткнул её пробкой
he took the bottleон пристрастился к бутылке (т. е. стал пить много спиртного)
his chief weakness is a fondness for the bottleглавная его слабость – алкоголь
hit the bottleнапиться
hit the bottleзаглянуть на дно бутылки
hit the bottleзакутить
hit the bottleвыпить
hit the bottleпристраститься к бутылке
kill the bottleдопить бутылку (Granadilla)
let the genie out of the bottleвыпустить джина из бутылки (Olga Okuneva)
neck tie of the bottleобёртка горлышка бутылки (которую срезают при открытии вина nabokov)
pass the bottle of smokeпритворяться
pass the bottle of smokeзнать, что это не так, и помалкивать
pass the bottle of smokeлицемерить
pass the bottle roundпередавать бутылку вкруговую
play spin the bottleиграть в бутылочку (bookworm)
Pop went the bottle.Бутылка открылась с шумом. (Franka_LV)
prise the top of a bottleоткупорить бутылку
prize the top of a bottleоткупорить бутылку
put a bottle on the tableпоставить бутылку на стол (a vase upon the mantlepiece, flowers in water, etc., и т.д.)
put the bottle downхватит пить (ArcticFox)
scrape up the price of a bottleнаскрести на бутылку
scrape up the price of a bottleнабрать на бутылку
send round the bottleпустить бутылку по кругу
shake the bottle wellперед употреблением взбалтывать (о лекарстве)
shake the bottle well before usingперед употреблением взбалтывать (надпись)
she poured milk from the bottle into the glassesона разлила молоко из бутылки по стаканам
she poured milk from the bottle into the glassesона разлила молоко из бутылки в стаканы
sometimes I permit myself the luxury of a bottle of good wineиногда я позволяю себе роскошь выпить бутылку хорошего вина
spin the bottleигра в бутылочку (bookworm)
take to the bottleзапить
take to the bottleувлекаться спиртным (sinoslav)
take to the bottleпристраститься к спиртному (Alex Lilo)
take to the bottleпристраститься к вину
the best part of a bottle of wineдобрая половина бутылки вина
the bottleпьянство
the bottle burstбутылка лопнула
the bottle dropped onto the floorбутылка упала на пол
the bottle has a leaky bottomдонышко бутылки течёт
the bottle has burstбутылка лопнула
the bottle has burstбутылку разорвало
the bottle holds a litreбутылка содержит литр
the bottle holds two litresв бутылке содержится два литра
the Bottle ImpБес из бутылки
the bottle is emptyбутылка пустая
the bottle is fullбутылка полная
the bottle is labeled "poison"на бутылке этикетка "яд"
the bottle the hat, etc. passed roundбутылка и т.д. пошла по кругу
the bottle slid from his handбутылка выскользнула у него из рук
the bottle toиметь смелость (LiBrrra)
the gas escapes from an open bottleгаз улетучивается из открытой бутылки
the gas escapes from an open bottleгаз выходит из открытой бутылки
the shoulders of a bottleрасширенная часть бутылки (ниже горлышка)
the stopper that belongs to this bottleпробка от этой бутылки
throw empty bottles in the fireбросать пустые бутылки в огонь (Alex_Odeychuk)
Tuck empty scent bottles into your wardrobe, leaving the tops off so that your clothes can soak up the subtle aroma left in the bottlesПоложите в шкаф пустые флаконы от духов, сняв с них крышку, чтобы ваша одежда впитала тонкий аромат, оставшийся во флаконах (Taras)
twist off the bottle capПотянуть за язычок (жестяной банки TatEsp)
who tore the label off the bottle?кто сорвал ярлык с бутылки?
who tore the label off the bottle?кто сорвал этикетку с бутылки?
who tore the label off the bottle?кто содрал этикетку с бутылки?
who tore the label off the bottle?кто содрал ярлык с бутылки?