English | Russian |
as usual, I was left to carry the can | как обычно, мне пришлось за всех отдуваться (Technical) |
the usual | джентльменский набор (Когда они идут в баню, они всегда берут с собой джентльменский набор: пиво, воблу и веники. When they go to the bath house, they always take along the usual: beer, dried fish, and birch branches to use for improving circulation.; стандартный набор (часто иронично) a standard set of things used in a particular situation) |
the usual excuse | шаблонный предлог (Его уволили под шаблонным предлогом. They fired him under a boilerplate pretext.; стандартный повод, причина a standard, frequently used pretext) |
we meant the best, but it turned out as usual | хотели как лучше-получили как всегда (visitor) |
we wanted the best, but things turned out as usual | хотели как лучше, а получилось как всегда |