DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Business containing the Russian | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
All matters not covered in this Contract shall be governed by the applicable laws of the Russian FederationПоложения, не урегулированные настоящим договором, регулируются действующим законодательством РФ (Пункт контракта Soulbringer)
All other matters not covered by this Agreement shall be governed by the applicable laws of the Russian Federationво всем остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации (как вариант)
car of the Russian RailroadsРЖД-вагон (dimock)
car of the Russian Railroadsвагон Российских Железных Дорог (dimock)
Central Bank of the Russian FederationЦентральный банк Российской Федерации (ЦБ РФ, Банк России cbr.ru)
composition of the Russian Federationсостав Российской Федерации (ksuh)
Consular department of Embassy of the Russian FederationКонсульский отдел посольства Российской Федерации (elena.kazan)
federal subject of the Russian Federationфедеральный субъект Российской Федерации (Zen1)
formation of a new subject of the Russian Federationобразование нового субъекта в составе Российской Федерации (ksuh)
in case of any inconsistencies between the English and the Russian versions the English version of this Agreement shall prevail.в случае какого-либо несоответствия между версией на английском языке и версией на русском языке версия на английском языке имеет преимущественную силу
in the English and Russian languagesна английском и русском языках
in the Russian languageна русском языке (Johnny Bravo)
passport of the citizen of the Russian Federationпаспорт гражданина РФ (LyuFi)
respond for cross liability under the existing laws of the Russian Federationнесут взаимную ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации (Your_Angel)
the Russian Academy for Foreign TradeВАВТ (Всероссийская академия внешней торговли)
the Russian Trade Union of Workers of Chemical IndustriesРосхимпрофсоюз (VeronicaIva)
the Russian Union of Industrialists and EntrepreneursРоссийский союз промышленников и предпринимателей (РСПП Софья)
the russian version of the present contract is bindingв случае разногласия в интерпретации русский вариант считать основным (dimock)
transfer to the Russian Party title to all project assets purchasedпередачу российской стороне права на всё приобретённые активы проекта
with the RF Central Bank Main Branch of the Central Federal District, Russian Central Bank Identifier Codeв ГУ Банка России по ЦФО, БИК (Moonranger)
within the Russian Federation and abroadна территории Российской Федерации и за её пределами (OlCher)