English | Russian |
have one's head screwed on the right way | семи пядей во лбу |
have one's head screwed on the right way | ума палата |
have one's head screwed on the right way | иметь хорошую голову на плечах |
have one's head screwed on the right way | с царём в голове |
he is not exactly the right man for the job | не по Сеньке шапка (he is not fit (e.g., not skilled, intelligent enough) for this kind of work (or position)) |
hear noise all right, but where is the fight? | что за шум, а драки нет? |
his her heart is in the right place | сердце не камень (one cannot help being responsive and merciful, everyone has feelings) |
in the right church but in the wrong pew | дом хорош, да брёвна никудышные |
put a finger on the right spot | уловить суть дела |
put a finger on the right spot | попасть в точку яблочко |
put the saddle on the right horse | вини виноватого |
take the right sow by the ear | попасть в яблочко |
take the right sow by the ear | попасть в цель |
take the right sow by the ear | попасть в десятку |
the cuckoo that sings at night is the loudest cuckoo all right | ночная кукушка денную перекукует |
the cuckoo that sings at night is the loudest cuckoo all right | ночная кукушка дневную перекукует |
the customer is always right | кто платит, тот и музыку заказывает (иногда SirReal) |
things will come right in the end | перемелется – мука будет |
things will come right in the end | всё перемелется, мука будет |
things will come right in the end | перемелется, мука будет |
who doesn't come at the right time must take what is left | кто опоздает, тот воду хлебает (george serebryakov) |