DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the Red | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a red flag flies over the building of the Supreme Sovietкрасный флаг развевается над зданием Верховного Совета
a red flag to the bullраздражитель
a red flag to the bullраздражающий фактор
a red flag to the bullкак красная тряпка для быка
at the sign of the Red Lionв гостинице "Красный лев"
be in the redбыть вынужденным занимать деньги
be in the redработать в убыток
be in the redприносить убыток
be in the redбыть в долгу
be in the redприносить дефицит
be in the redбыть убыточным
be in the redсидеть без денег
be in the redнести убытки
be in the redнести убытки
be in the redиметь задолженность
be in the redбыть должником
be in the redбыть "в минусе"
be red in the faceиметь покрасневшее лицо (You're red in the face. Have you been running? Johnny Bravo)
become red in the faceпобагроветь
come out of the redвыпутаться из долгов
cut through the red tapeпреодолевать бюрократию (Our lawyer was able to cut through the red tape and get us an answer from the courthouse vogeler)
cut through the red tapeбороться с бюрократией (vogeler)
cut through the red tapeобойти бюрократические препоны (Andrey Truhachev)
cut through the red tapeобходить бюрократические препоны (Andrey Truhachev)
decorated with the Order of the Red BannerКраснознамённый (MT Alexander Demidov)
donations to the Red Cross in kindпожертвования в пользу Красного Креста натурой (продовольствием, медикаментами и т. п.)
down the red lane!вот и проглотили! (лекарство, еду)
drag a red-herring across the pathсбивать с толку (Anglophile)
drag a red-herring across the pathвводить в заблуждение (Anglophile)
draw a red herring across the pathнаправлять по ложному следу намеренно
draw a red herring across the pathнамеренно направлять по ложному следу
draw a red herring across the pathотвлекать внимание
draw a red herring across the pathнаправить по ложному следу
draw a red herring across the pathсбить с толку
draw a red herring across the pathотвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
draw a red herring across the pathнамеренно вводить в заблуждение
draw a red herring across the trackотвлекать внимание
draw a red herring across the trailотвлекать внимание
draw a red herring across the trailсбить с толку
draw a red herring across the trailнаправить по ложному следу
draw a red herring across the trailвводить в заблуждение (Anglophile)
draw a red-herring across the trackсбивать с толку (Anglophile)
draw a red-herring across the trackвводить в заблуждение (Anglophile)
draw a red-herring across the trackнаправлять по ложному следу (Anglophile)
end the year in redкончить год с убытками
give money to the Red Crossпожертвовать деньги Красному Кресту (all his books to the library, his collection to the college, etc., и т.д.)
give money to the Red Crossпередать деньги Красному Кресту (all his books to the library, his collection to the college, etc., и т.д.)
give the red carpet treatmentпринять по высшему разряду (Anglophile)
give the red carpet treatmentпринять на высшем уровне (Anglophile)
give to the Red Crossжертвовать средства в пользу Красного Креста (to charity, to the poor, for the relief of the victims of the flood, etc., и т.д.)
go into the redуйти в минус (Евгений Тамарченко)
go into the redтерпеть убытки (tavost)
go red in the faceпокраснеть (Sebastian has gone red in the face with fury. • By this point Chips had gone red in the face with the effort of controlling his bladder. • Naturally, this has caused people with waxed moustaches and salmon-pink Sunday trousers to go red in the face with rage. • It is reasonable to have a fit of the giggles, and it is righteous to go red in the face with anger. linton)
go red in the faceкраснеть (They thought it was funny and liked to see me going red in the face with embarrassment. • You need not go red in the face with embarrassment. Every mother in here has been in your shoes and not one of us looking at you has the right to judge. • I couldn't help but ruffle his feathers by talking about shopping, making him go red in the face with anger. 4uzhoj)
he contributed to the church, the Red Cross, and the Yон делал пожертвования в пользу церкви, Красного Креста и Молодёжной Христианской Организации
he got red in the faceон покраснел
he lay on the sleeping-porch and watched the winter sun slide along the taut curtains, turning their ruddy khaki to pale blood redон лежал на веранде и наблюдал, как зимнее солнце скользит по натянутым занавескам, меняя их коричневатый оттенок хаки на розовато-красный
he lay on the sleeping-porch and watched the winter sun slide along the taut curtains, turning their ruddy khaki to pale blood red.он лежал на веранде и наблюдал, как зимнее солнце скользит по натянутым занавескам, превращая их цвет из красноватого оттенка хаки в тусклый кроваво-красный. (Franka_LV)
he of the red robeчеловек в красном
he refer red it to the senateон передал дело в сенат
he remembers the lady refer red toон помнит ту даму, о которой сейчас говорилось
he'd think more of duffing a red ox than all the money in the countryон бы скорее украл рыжего быка, чем все деньги мира
holder of the Order of the Red Bannerкраснознаменец
holding the Order of the Red Bannerкраснознамённый
hybrid between the silver and the red foxсиводушка
I. P. Pavlov First Leningrad Order of the Red Banner of Labor Medical Institute1 ЛОТКЗМИ им. ак. И.П.Павлова (Jasmine_Hopeford)
in the redубыточный
in the redбыть "в минусе"
in the redбыть в долгу
in the redбез денег
in the red"в минусе"
in the redпревысивший кредит
in the redв долгах (Anglophile)
in the redвлезший в долги
in the redбыть вынужденным занимать деньги
in the redприносить убыток
in the redработать в убыток
in the redсидеть без денег
in the redвынужденный занимать деньги
in the redс отрицательным сальдо
International Committee of the Red CrossМККК
International Review of the Red CrossМеждународный журнал Красного Креста (vladibuddy)
it was neck and neck until just yards from the finishing line, when Dessie faltered, letting Red Rum pass the postони всё время шли ноздря в ноздрю, лишь за несколько ярдов до финиша Десси споткнулся, и Рэд Рам финишировал первым
look on the wine when it is redпьянствовать
of the color of red sealing waxсургучный
of the colour of red sealing waxсургучовый
of the colour of red sealing waxсургучный
operate in the redработать убыточно
Order of the Red Banner of Labourорден Трудового Красного Знамени (wikipedia.org ABelonogov)
out of the redвылезти из долгов (Andy)
paint the town redпуститься во все тяжкие
paint the town redпуститься в разгул
paint the town redсойти с рельсов
paint the town redкуролесить
paint the town redгульнуть
paint the town redзакуролесить
paint the town redзаколобродить
paint the town redвстряхнуться
paint the town redколобродить
paint the town redзагудеть на всю катушку
paint the town redпускаться в разгул
paint the town redпускаться во все тяжкие
paint the town redзагудеть
paint the town redкак следует повеселиться
paint the town redгулять
paint the town redустраивать попойки
paint the town redустроить кутеж
paint the town redгудеть
paint the town redзагулять
paint the town redустроить попойку
paint the town redкак следует развлечься
paint the town redжелаюхорошо повеселиться (kristy021)
plant the town redустроить кутёж
plant the town redустроить попойку
plant the town redзагулять
plant the town redкутить
put out the red carpetвстретить с почестями (Bullfinch)
put out the red carpetторжественно встретить (for somebody – кого-либо Bullfinch)
receive the red hatполучить кардинальскую шапку
receive the red hatбыть произведённым в кардиналы
Red Book of Endangered Species of the Russian FederationКрасная книга Российской Федерации (ABelonogov)
Red Book of Soils of the Russian FederationКрасная книга почв Российской Федерации (ABelonogov)
Red Book of the Russian FederationКрасная книга Российской Федерации (ABelonogov)
red in the faceбагровый (от гнева, напряжения и т. п.)
red in the faceпобагровевший (от гнева, усилий и т. п.)
red in the faceбагровый
red tulips interspersed among the yellowкрасные тюльпаны среди жёлтых
roll out the red carpetоказать почётный приём (Franka_LV)
roll out the red carpetвстретить на высшем уровне (Franka_LV)
roll out the red carpetвстретить как почётного гостя (Franka_LV)
roll out the red carpetоказать торжественный приём (Franka_LV)
roll out the red carpetпринять на высшем уровне (Franka_LV)
roll out the red carpetпринять по высшему разряду (Franka_LV)
roll out the red carpetвстретить по высшему разряду (Franka_LV)
roll out the red carpet forвстречать с наивысшими почестями
roll over the surface of the red planetперемещаться по поверхности красной планеты (bigmaxus)
ROSTOV STATE UNIVERSITY OF THE ORDER OF THE RED BANNER OF LABORРостовский Ордена Трудового Красного Знамени Государственный Университет (anyname1)
run the red lightехать на красный свет светофора (Dominator_Salvator)
see the red lightчувствовать приближение опасности
see the red lightпредчувствовать приближение беды
see the red lightпредчувствовать приближение опасности
see the red lightпочувствовать приближение опасности
slash the red-tapeпокончить с волокитой
slash the red-tapeпокончить с бюрократизмом
stand out against the redвыделяться на красном (against a dark background, against the sky, etc., фоне, и т.д.)
stop at the red lightостановиться на красный свет (светофора; I'll get out when you stop at the red light. cambridge.org dimock)
stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, tooне всё ненастье, проглянет и красное солнышко
stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, tooи это пройдёт
stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, tooплохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко
stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, tooпосле бури наступает затишье
stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, tooпосле ненастья выходит солнце, после печали приходит радость
stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, tooвсё течёт, всё изменяется
stormy weather can't stay all the time, the red sun'll come out, tooне всё ненастье, проглянет и красное солнышко
stormy weather can't stay all the time, the red sun'll come out, tooплохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко
stormy weather can't stay all the time, the red sun'll come out, tooпосле ненастья выходит солнце, после печали приходит радость
stormy weather can't stay all the time, the red sun'll come out, tooпосле бури наступает затишье
stormy weather can't stay all the time, the red sun'll come out, tooи это пройдёт
stormy weather can't stay all the time, the red sun'll come out, tooвсё течёт, всё изменяется
take the red pillувидеть мир в истинном свете (Originating from the movie The Matrix, this colloquial term means to face the hard reality instead of staying inside the comfort zone of fantasy. Synonym of "face it". Antonym of "take the blue pill".: After procrastinating for 5 hours on the Internet, I decided to take the red pill and start the long essay assignment. urbandictionary.com Alexander Demidov)
take the red pillпосмотреть правде в глаза (To understand the world in its previously unknown reality. Synonyms: face facts, wise up.: If you want to be a successful bootstrapper, you have to take the red pill and determine how deep the rabbit hole called your organization goes. As much as we, our generation, start to believe this fictionalized new version of reality we become complicit.... The only way out is to take the Red pill and see what things really look like. In this day and time, we must begin to take the “red pill” and open our first eye to see what's really going on, and who's behind this madness involving Hip Hop videos. wiktionary.org Alexander Demidov)
telecast the parade from Red Squareтранслировать парад с Красной площади по телевидению
the big red curtain was caught up with a golden ropeбольшая красная штора была подвязана золочёным шнуром
the bricks had originally been a deep dark redизначально кирпичи были тёмнокрасными
the color redкрасный цвет (Ремедиос_П)
the colour redкрасный цвет (Ремедиос_П)
the corporation is a million billion dollars in the redзадолженность корпорации составляет миллион долларов
the decline in red squirrels numbers in the UKрезкое снижении популяции рыжей белки в Великобритании (bigmaxus)
the deep red colour contrasted beautifully with the blackтёмно-красный цвет прекрасно контрастировал с чёрным
the Little Red Riding-hoodКрасная Шапочка
the money will go to the Red Crossденьги пойдут в пользу Красного Креста (to the injured party, to the cause, to peace movement, etc., и т.д.)
the 2nd Separate Red Banner Army2-я Отдельная Краснознамённая армия (2-й Отдельной Краснознамённой армией – комкора тов. Конева И. С)
the 2nd Separate Red Banner Army2-я Особая Краснознамённая армия (А Конев уедет на Дальний Восток командовать 2-й Особой Краснознамённой армией.)
the noise mar red the peace of the nightшум нарушил ночной покой
the patient is breaking out in a dark-red rashу больного выступает тёмно-красная сыпь
the Redкраснокожий
the Redиндеец
the Red Air Forceсоветские ВВС
the red and gold of autumnбагрянец и золото осени
the Red Army Chief of Rear Servicesначальник тыла красной армии (ArcticFox)
the Red Figure potteryкраснофигурная керамика
the red-figured styleкраснофигурный стиль (of vase painting; стиль росписи древнегреч. керамических ваз периода классики 5-4 вв. до н.э.)
the Red ForcesКрасная Армия (Vitalique)
the red pencil of the censorцензурные сокращения (то же самое, что и the blue pencil of the censor Shchetinina)
the Red Starорден Красной Звезды
the red sun slipped out of the seaкрасный диск солнца поднимался над морем
the Red Terrorкрасный террор
the Red Terrorякобинский террор
the red winsкрасный выиграл
the roads are shown in redдороги обозначены красным
the sphere has turned from blue to redшар из голубого стал красным
the summit of the mountain was tinged with the red light of morningна вершине горы лежал красный отсвет утренней зари
the weather deter red them from going for a picnicпогода помешала им устроить пикник
the white rose and the red roseбелая и алая роза
the white rose and the red roseЙоркская и ланкастерская партии
the within of the box is redящик внутри красный
there was a red check in the marginна полях стояла красная галочка
track a red herring across the pathнаправлять по ложному следу намеренно
track a red herring across the pathотвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
track a red herring across the pathнамеренно отвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
track a red herring across the pathнамеренно направлять по ложному следу
trail a red herring across the pathнаправлять по ложному следу намеренно
trail a red herring across the pathотвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
trail a red herring across the pathнамеренно отвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
trail a red herring across the pathнамеренно направлять по ложному следу
turn red in the faceпокраснеть (4uzhoj)
turn red in the faceкраснеть (4uzhoj)
turn the leaves redокрашивать листья багрянцем (yellow, etc., и т.д.)
we caught the thief red-handedмы поймали вора с наличным
we should be at a pretty discount with the red-coatsсолдаты будут нас презирать
winner of the "Red Banner of Labour" awardордена трудового красного знамени (в такой форме указывается в скобках после названия 4uzhoj)