DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the Prince | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, hist.a book containing the genealogies of Russian princes and czarsстепенная книга
hist.a book containing the genealogies of Russian princes and czarsстепенная книга (math)
Makarov.a price was set upon the head of the Princeбыла назначена цена за голову принца
Makarov.Black Prince is beginning to draw on the leading horseчёрный принц поравнялся с лидером
Makarov.Black Prince-the name of my horse, she added explainingly"чёрный Принц – это имя моей лошади" – поясняя, добавила она
Makarov.compliment a prince on the birth of a sonпоздравить принца с рождением сына
namesEdward the Black PrinceЧёрный принц Эдуард (1330 — 76, старший сын Эдуарда III, принц Уэльсский. Одержал победы над французами при Креси {Crecy} (1346) и Пуатье {Poitiers} (1356). По преданию, носил чёрные латы)
Makarov.every year the fraternity received fresh accessions of princes and noblesкаждый год братство получало пополнение из числа принцев и прочих знатных особ
gen.give frequent attendance upon the princeухаживать за принцем
gen.Hamlet without the princeчто-либо лишённое самой своей сути
gen.Hamlet without the princeГамлет без принца датского (of Denmark)
proverbHamlet without the Prince of Denmarkяичница без яиц
proverbHamlet without the Prince of Denmark"гамлет" без принца Датского
proverbHamlet without the Prince of Denmarkвсё равно, что "Гамлет" без принца Датского
proverbHamlet without the Prince of Denmarkвсё равно, что лес без деревьев
gen.Hamlet without the Prince of DenmarkГамлет без принца Датского
gen.Hamlet without the Prince of Denmarkчто-либо, лишённое самой сути
proverbHamlet without the Prince of Denmarkвсё равно, что яичница без яиц
proverbhamlet without the prince of denmarkяичница без яиц (дословно: "Гамлет" без принца Датского)
proverbHamlet without the Prince of Denmarkвсё равно, что море без воды
gen.Hamlet without the Prince of Denmarkчто-либо, лишённое самого важного
gen.have the prince's earпользоваться доверием принца
gen.have the prince's earпользоваться вниманием принца
Makarov.he gave himself out to be the princeон выдавал себя за принца
Makarov.he is the prince of architectsон король среди архитекторов
gen.he is the prince of architectsон лучший среди архитекторов
Makarov.he was not the first great discoverer whom princes had regarded as a dreamerон не был первым среди великих исследователей, к которому правители относились как к фантазёру
gen.he was not the first great discoverer whom princes had regarded as a dreamerон был не первый среди великих исследователей, которых правители считали фантазёрами
Makarov.his merit was rewarded by the favour of the princeего достойное поведение было вознаграждено благосклонностью принца
gen.it was a tremendous coup for the local paper to get an exclusive interview with Prince Charlesполучить эксклюзивное интервью с принцем Чарльзом было огромной удачей для местной газеты
Makarov.no prince of the house of Lancaster betrayed a wish to renew the quarrel with the Churchни один из принцев дома Ланкастеров не выдал желания возобновить конфликт с церковью
rel., christ.prince of the airкнязь тьмы
bible.term.Prince of the airкнязь, господствующий в воздухе (aspss)
gen.Prince of the airсатана
commun.Prince of the Apostlesапостол Петр
relig.Prince of the Apostlesкнязь апостольский (St. Peter)
relig.Prince of the believersповелитель верующих (обращение в исламе Mira_G)
dipl.prince of the bloodпринц королевской крови
gen.prince of the bloodпринц крови
gen.prince of the bloodпринц королевской крови
gen.Prince of the Holy Roman Churchкнязь церкви
gen.Prince of the Churchкардинал
relig.prince of the devilsкнязь бесовской
hist.Prince of the Realmудельный князь (возможное контекстуальное значение (напр., князь Лихтенштейна в Священной Римсокй империи) EZrider)
gen.Prince of the worldсатана
proverbpunctuality is the politeness of princesточность – вежливость королей
gen.punctuality is the politeness of princesаккуратность – вежливость королей (Anglophile)
Makarov.someone is always setting stories about that the Prince is to be marriedкто-то постоянно распускает слухи о том, что принц должен жениться
lit.The Black Prince"Чёрный принц" (1972, роман Айрис Мёрдок)
gen.the Black Prince Ruby"Чёрный принц" (большой рубин в британск. церемониальной короне)
Makarov.the Earl entered, agreeable to the Prince's summonsсогласно воле принца, пришёл граф
Makarov.the Earl entered, agreeable to the Prince's summonsявился граф, повинуясь воле принца
Makarov.the estates irritated the Prince of Orange by huckstering about subsidiesпредставители сословий раздражали принца Оранского тем, что торговались по поводу субсидий
gen.the fairy turned the prince into a frogфея превратила принца в лягушку
Makarov.the former prince now returned to reoccupy his old possessionsтеперь бывший принц вернулся и снова обосновался в своих владениях
Makarov.the former prince now returned to reoccupy his old possessions M. ElphinstoneТеперь бывший принц вернулся и снова обосновался в своих старых владениях
hist.the grand prince of KievКиевский князь (history_geeks)
lit.The Happy Prince"Счастливый принц" (1888, сб. сказок)
relig.the Holy Great Prince Vladimir, Equal of the Apostlesсвятой равноапостольный князь Владимир
Makarov.the house that cradled Prince Metternichдом, в котором рос князь Меттерних
lit.the Imp PrinceПринц-Дух (сказка Мадам д’Онуа)
lit.the Little Prince"Маленький принц" (аллегорическая сказка Сент-Экзюпери)
gen.the opera Prince Igorопера "Князь Игорь"
rel., christ.the princeцарь (Христос Борис Горелик)
rel., christ.the PrinceКнязь
philos.The PrinceГосударь (итал. "Il Principe" – трактат Никколо Макиавелли, тж. "Князь")
gen.the prince and his trainпринц со своей свитой
lit.The Prince and the Pauper"Принц и нищий" (1882, роман Марка Твена)
lit.the Prince and the Pauperпринц и нищий (Марк Твен)
gen.the prince bade him begoneпринц велел ему убираться восвояси
Makarov.the prince had relieved him of his dutiesпринц освободил его от обязанностей
gen.the Prince of Abysinnia"Расселас, принц Абиссинский" (повесть С. Джонсона)
Makarov.the Prince of Darkпринц тьмы
gen.the prince of darknessсатана
gen.the prince of darknessкнязь мрака
gen.the prince of darknessдьявол
gen.the prince of darknessкнязь тьмы
Makarov.the Prince of PeaceХристос
gen.the prince of poetsцарь поэтов
humor.the prince of roguesкороль мошенников
humor.the prince of swindlersкороль мошенников
gen.the Prince of Walesпринц Уэльский (наследный принц в Англии)
Makarov.the Prince of Wales is the heir apparent to the throneПринц Уэльский является наследником британского престола
Makarov.the prince often travels abroad incognitoпринц часто путешествовал за границей инкогнито
Makarov.the prince's coat was of black silk laced with gold threadплащ принца был сделан из чёрного шёлка, шитого золотыми нитками
gen.the prince shows up at the last minute and takes all the creditПринц появляется в последнюю минуту, забирает себе всё лавры
Makarov.the Prince Wales Hospitalгоспиталь Принца Уэльского (Shatin; Шатин)
Makarov.the prince was changed into a beggarпринц стал нищим
Makarov.the prince was transformed by magic into an ugly animalпринц был волшебством превращён в ужасного дикого зверя
Makarov.the prince was transformed into an ugly animalпринц был превращён в страшного дикого зверя
gen.the princes of the bloodпринцы крови
Makarov.the princes were smothered in the Towerпринцы были задушены в Тауэре
Makarov.the queen was in due time safely delivered of a princeкоролева в должное время благополучно родила принца
gen.the retainers of the princeкняжеская свита
Makarov.the slave brought a basin and water, the prince then washed himselfраб внёс резервуар с водой, после этого принц искупался
gen.the Song about Prince OlegПеснь о вещем Олеге
lit.the song of Prince IgorСлово о полку Игореве (первод, данный журналом "Russian Studies in History", издающимся в США)
gen.the 26th degree known as Prince of Mercy26-ая ступень, известная как Принц Милосердия (not worked in England; не соблюдаемая в Англии)
lit.the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark"Гамлет, принц датский" (трагедия Шекспира)
lit.the Wicked PrinceЗлой князь. Предание (сказка Ганса Христиана Андерсена)
lit.The Wooden Prince"Деревянный принц" (1917, балет Бела Бартока)
Makarov.the young prince started a war by pretending to the crownюный принц претендуя на корону, начал войну
Makarov.the young prince started a war by pretending to the crownюный принц, претендуя на корону, начал войну
Makarov.the young prince was cherished during the winter by his yeomanюного принца этой зимой нежно лелеял его телохранитель
gen.this trip is expected to spark scenes of hysteria as Prince Harry is one of the most popular member.s of the Royal FamilyОжидается, что этот визит вызовет массовую истерию, поскольку принц Гарри является одним из наиболее популярных членов королевской семьи
Makarov.when his father died, the prince acceded to the position of head of stateпосле смерти отца принц вступил в должность главы государства
hist.wife of the Russian crown princeцесаревна (mayeristvan)