English | Russian |
all I ask is that I may be able to cotton with the man she's set her heart on | все, чего я хочу, это поладить с человеком, которого она выбрала |
all that men go through may be absolutely the best for them | все испытания, которым подвергается человек, могут оказаться для него благом |
and then you may come and see the picture, she says, that you wot of | ... и в это время вы можете прийти взглянуть на картину, она говорит, вы знаете, на какую (W'. Shakespeare; пер. С. Я. Маршака, М. М. Морозова) |
anybody may challenge on the ground that so and so is unfit | любой может дать отвод на том основании, что то-то и то-то не имеет отношения к делу |
be afraid that something wrong may happen | бояться, как бы чего не случилось |
but he conceded that there may be new evidence that emerges | но он согласился с тем, что в деле, возможно, появятся новые улики |
by his failure in that work he might lose the reputation which he had gained | если он потерпит неудачу в этом деле, он может погубить завоёванную репутацию |
carpets include a face fiber that is adhered to a backing support material which may include jute, polypropylene, latex such as a styrene-butadiene rubber and a variety of inorganic materials such as calcium carbonate, clay, or hydrate alumina fillers | ковры состоят из лицевого волокна, прикреплённого к изнаночному материалу подложке, который может включать джут, полипропилен, латекс типа стирол-бутадиенового каучука и различные органические материалы, такие как карбонат кальция, глина или наполнители из гидратированного оксида алюминия |
diligent reader who has reached this chapter may have formed opinion that | ... прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что |
don't say anything that may incriminate your friends | не говори ничего, что могло бы бросить тень на твоих друзей |
draw a cupful of gasoline from the fuel system to remove any sediment that may be collected | слить отстой из топливной системы |
granting that you are correct, you may find it hard to prove your point | даже если вы правы, вам может быть довольно трудно доказать свою точку зрения |
he and she have been quarrelling so much recently that their friends are afraid they might split up | он и она так часто ссорятся, что их друзья опасаются, что они могут разойтись |
he begged in piteous terms that he might be admitted to the royal presence | он униженно просил аудиенции у короля |
he comforted himself with the thought that it might have been worse | он утешался мыслью, что могло быть хуже |
he consoled himself with the thought that it might have been worse | он утешался мыслью, что могло быть хуже |
he got up at six o'clock in order so that he might be there in time | он встал в шесть часов, чтобы быть там вовремя |
he got up at six o'clock in order that he might be there in time | он встал в шесть часов, чтобы быть там вовремя |
he is surprised to find that a teacher of Christianity may kill vermin, eat flesh, nay even marry a wife | он удивляется тому, что проповедник христианства может убивать паразитов, есть мясо, более того, даже жениться |
he spoke loud so that all of them might hear his words | он говорил громко, чтобы все слышали его слова |
he spoke loud that all of them might hear his words | он говорил громко, чтобы все слышали его слова |
he stepped aside so that I might pass | он отошёл в сторону, чтобы я мог пройти |
he that has a tongue in his head may find his way anywhere | язык до Киева доведёт |
he was afraid that he might be acting like a droop | он боялся, что поступает как дурак |
he was unable to say anything that might have extenuated his behaviour | он был не способен сказать ничего такого, что могло бы оправдать его поведение |
he was worried sick that the factory might close | он страшно волновался, боясь, что завод закроется |
he wrote the address down so that he might not forget it | он записал адрес, чтобы не забыть его |
here it may just be noted that | здесь следует лишь отметить, что |
I accept that the proposal may be defeated | я допускаю, что это предложение может быть отклонено |
I ask that it may go over until tomorrow, so that we can have an opportunity to see it | я попросил отложить это до завтра, чтобы мы имели возможность ознакомиться с этим |
I can safely say that the work will be handed in by the 1st of May | могу с уверенностью сказать, что работа будет сдана к 1 мая |
I dare not promise that I may not abuse the opportunity so temptingly offered to me | я просто не смею пообещать, что не злоупотреблю столь соблазнительно открывшейся мне возможностью |
I don't hold it against Jim that he has won every year, but some of the other competitors might | я-то не злюсь, что Джим каждый год выигрывает, но вот другие могут |
I fear that Germany and France might "gang-up" in Europe without Britain | боюсь, что Германия и Франция могут создать агрессивную коалицию в Европе, не пригласив в эту коалицию Великобританию |
I hadn't told anyone everything that was running through my mind about what might happen in London | я никому не стал рассказывать всего того, что вертелось у меня в голове по поводу возможного развития событий в Лондоне |
I have thought of all the discommodities that may come to me | я подумал обо всех неприятностях, которые могут свалиться на меня |
I hope that I may be permitted at times to absent myself from this place | надеюсь, что мне разрешат время от времени отлучаться отсюда без предупреждения |
I hope that your rustications may set up your bodily vigour | я надеюсь, что пребывание в деревне может помочь вам восстановить силы |
if the rats won't eat the poison or gel caught in the traps, we may have to stink them out with this special chemical that animals hate | если крысы не съедят яд и не попадут в ловушку, мы можем потравить их химикатами, которых животные не переносят |
I'm afraid that the judge might rule against you | боюсь, судья будет настроен против тебя |
in a May 23, 1964, speech, Johnson publicly launched the bridge-building policy that was designed to improve relations with the Communist Bloc states. | 23 Мая 1964 президент Л. Джонсон выступил с речью, в которой провозгласил политику ""наведения мостов"" – нормализации отношений со странами коммунистического блока |
it appears that one and the same monomer may polymerize in a variety of ways | один и тот же мономер, по-видимому, может полимеризоваться различными путями |
it is now feared that a set-back in the patient's present weakened condition may result in collapse | сейчас существует опасность того, что рецидив при таком ослабленном состоянии пациента может привести к коллапсу |
it is true that microwave devices may proliferate as much as television sets have proliferated | микроволновые технологии могут на самом деле получить такое же широкое распространение, как и телевизоры |
it may be news to many of our readers that | ... возможно далеко не все наши читатели знают, что |
it may interest you to know that John didn't accept the job | тебе, возможно, будет интересно узнать, что Джон отказался от этой работы |
it may result that diminished happiness goes along with increased prosperity | может оказаться, что потеря счастья идёт рука об руку с увеличением богатства |
it terrifies us that there may be another earthquake | нас пугает мысль о том, что может произойти ещё одно землетрясение |
keep back so that each man may have a fair view | отойдите назад, чтобы всем было видно |
Mary may give the impression that she wears the pants but it's John who makes the final decision | может создаться впечатление, что командует Мэри, однако именно за Джоном остаётся последнее слово |
oh, that we might end all wars! | о, если бы только мы могли навсегда покончить с войнами! |
on that score you may make your mind easy | насчёт этого можете не беспокоиться |
one may state that | можно утверждать, что |
one of the dangers of the Common Market is that it may price out British meat | одна из негативных сторон Общего Рынка заключается в том, что цены на английское мясо могут оказаться завышены |
provided that all is safe, you may go | если всё в порядке букв.: если безопасно, можешь идти |
read them one after another, slowly, but with clear accentuation so that every point might be understood | прочитайте их медленно одно за другим, с чётким произношением, так, чтобы можно было понять каждое слово |
she made it known that she was the may-or's wife | она дала понять, что она жена мэра |
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers | может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права выпендриваться перед другими участниками представления |
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers | может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права командовать другими |
she may give the impression that she wears the pants but it's father who makes the final decision | может создаться впечатление, что она командует в доме, однако окончательное решение всегда остаётся за отцом |
that might rot it all up at any moment | это может испортить всё дело в любой момент |
that the guns might be concealed from the view of the enemy in his counter-battery | орудия следует скрыть от наблюдения с контрбатареи противника |
that translation may stand | этот перевод может остаться без изменений |
the chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilled | председатель приложил все усилия к тому, чтобы устранить препятствия, которые могли бы помешать осуществлению наших планов |
the chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilled | председательствующий приложил все усилия для того, чтобы устранить трудности, которые могли бы помешать осуществлению нашего плана |
the diligent reader who has reached this chapter may have formed the opinion that | прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что |
the diligent reader who has reached this chapter may have formed the opinion that | ... прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что |
the doctors told me that he might go off any day | доктора сказали мне, что он может скончаться со дня на день |
the heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together | упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместе |
the idea that he may be arrested broke her heart | у неё сердце разрывается при мысли, что его могут арестовать |
the idea that they might not win was inconceivable to them | мысль о том, что они могут не выиграть, была для них непостижимой |
the mere suggestion that she might have to scrub the floor filled her with horror | одно лишь предположение, что ей придётся мыть полы, привело её в ужас |
the mere suggestion that she might have to scrub the floor filled her with horror | одно лишь предположение, что ей придётся мыть полы, приводило её в ужас |
the problem may be restated as that of finding nonnegative quantities | задача может быть переформулирована в виде задачи о нахождении неотрицательных величин |
the Senate Committee which is inquiring into the activities of the five percenters and the influence peddlers has discovered that selling influence may be unethical, but it is not always illegal | сенатский комитет, расследующий деятельность "торговцев влиянием", определил, что продажа влияния может быть и неэтична, но не всегда противоправна |
the thought washed over me that I might never see them again | вдруг мне пришла в голову мысль, что, возможно, я никогда больше их не увижу |
the thought washed over me that I might never see them again | вдруг мне пришла в голову мысль, что я могу никогда больше их не увидеть |
there being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in it | там столько места, что могут поместиться сорок тысяч человек |
they have strong hopes that Grace's father might escape the fangs of justice | они очень надеются, что отец Грейс не попадёт в зубы правосудию |
they took counsel that they might put him to death | они положили убить его |
this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about | этот план – единственное, что может привести нас к долгому и жизнеспособному миру, об остальных вариантах страшно даже подумать |
we keep a file on unidentified bullets nowadays. Some day you might use that gun again. Then you'd be over a barrel | Теперь мы ведём каталог неидентифицированных пуль. Когда-нибудь ты снова воспользуешься этим пистолетом. Вот тогда-то мы тебя и возьмём за жабры |
we may say without impropriety that | можно безошибочно сказать, что |
we must bear in mind that the younger people might not like the idea | мы должны помнить, что молодёжи эта мысль может не понравиться |
when you're satisfied that the pencil drawing is complete, you may ink it in to make solid blocks of colour | когда ты доволен карандашным эскизом, можешь выполнять его в туши, чтобы цвет лежал ровно |
you may discover the physiognomy, that is in speech, as well as in face | вы можете обнаружить эту черту как в речи, так и во внешности |
you may fix this detail without any trouble, and be sure that it is tight | вы без труда можете закрепить эту деталь и быть уверенными, что это надёжно |
you may rely on it that he will be early | можете не беспокоиться, он явится без опоздания |
you may rely on it that he will be early | можете не сомневаться, он явится без опоздания |
you may rely on it that he will be early | можете быть уверены, он явится без опоздания |
you may take it from me that he means what he says | поверьте мне, он не шутит |
you may take it from me that he means what he says | поверьте мне, к тому, что он говорит, надо отнестись серьёзно |
you might take it that this court overruled the objection | можно заключить, что суд отклонил возражение |