DictionaryForumContacts

   English
Terms containing that's | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.admit that I was wrongсоглашаться с тем, что я был неправ (that he did it, that you used this expression, that I've been unfair to you, etc., и т.д.)
gen.admit that I was wrongпризнаваться в том, что я был неправ (that he did it, that you used this expression, that I've been unfair to you, etc., и т.д.)
gen.admit that I was wrongдопускать, что я был неправ (that he did it, that you used this expression, that I've been unfair to you, etc., и т.д.)
gen.after he's been hooked I'll play the one that's on his heartпосле того, как я подцеплю его, хочу сыграть на его сердце (Alex_Odeychuk)
gen.after hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewelsарестованный долгие часы утверждал, что невиновен, но потом раскололся и признался, что это он украл бриллианты
gen.after that performance he's all washed up as a singerпосле этого выступления он как певец кончился
gen.after that we were treated to the inevitable good adviceпосле чего нам, как всегда, преподнесли хороший совет, после этого нас угостили неизбежным хорошим советом
gen.all are not cooks that walk with long knivesне всё то золото, что блестит
gen.all are not cooks that walk with long knivesне всяк тот вор, на кого собака лает
gen.all are not cooks that walk with long knivesне все, кто ходит с ножом, - повара
gen.all are not cooks that walk with long knivesодежда - ещё не человек
gen.all are not cooks that walk with long knivesне суди по внешности
gen.all are not cooks that walk with long knivesне каждый, кто в рясе, - монах
gen.all are not cooks that walk with long knivesряса не делает монахом
gen.all are not cooks that walk with long knivesвнешность обманчива
gen.all are not thieves that dogs bark atне всё то золото, что блестит
gen.all are not thieves that dogs bark atне всяк тот вор, на кого собака лает
gen.all are not thieves that dogs bark atне все, кто ходит с ножом, - повара
gen.all are not thieves that dogs bark atодежда - ещё не человек
gen.all are not thieves that dogs bark atне суди по внешности
gen.all are not thieves that dogs bark atне каждый, кто в рясе, - монах
gen.all are not thieves that dogs bark atряса не делает монахом
gen.all are not thieves that dogs bark atвнешность обманчива
gen.all his hopes are riding on getting that promotionон возлагает всё свои надежды на получение этого повышения
gen.all indications are thatпрактика показала, что (Ремедиос_П)
gen.all indications are thatесть основания полагать, что (Tanya Gesse)
gen.all indications are thatкак показывает практика (Ремедиос_П)
gen.all is fish that comes to his netон ничем не брезгует
gen.all is fish that comes to the netчто в сетях, то и рыба
gen.all is grist that comes to his millон всё использует
gen.all is grist that comes to his millон всё оборачивает в свою пользу
gen.all is grist that comes to his millон из всего извлекает выгоду
gen.all is grist that comes to his millон из всего извлекает барыш
gen.all is not gold that glittersодежда - ещё не человек
gen.all is not gold that glittersне суди по внешности
gen.all is not gold that glittersне каждый, кто в рясе, - монах
gen.all is not gold that glittersне всяк тот вор, на кого собака лает
gen.all is not gold that glittersне все, кто ходит с ножом, - повара
gen.all is not gold that glittersне всё то золото, что блестит
gen.all is not gold that glittersряса не делает монахом
gen.all is not gold that glittersвнешность обманчива
gen.all is well, that ends wellконец дело венчает
gen.all that glitters is not goldне всяк тот вор, на кого собака лает
gen.all that glitters is not goldне суди по внешности
gen.all that glitters is not goldряса не делает монахом
gen.all that glitters is not goldодежда - ещё не человек
gen.all that glitters is not goldне каждый, кто в рясе, - монах
gen.all that glitters is not goldне все, кто ходит с ножом, - повара
gen.all that glitters is not goldвнешность обманчива
gen.allow that he is rightпризнавать, что он прав (that she was a bit hasty, etc., и т.д.)
gen.all's fish that comes to the netчто в сетях, то и рыба
gen.an apple that is a good keeperяблоко, которое может долго лежать
gen.an elliptical prose that is difficult to translateнарочитая туманность прозы, трудно поддающаяся переводу
gen.an engagement that cannot in nature be missedсвидание, на которое никак нельзя не прийти
gen.an offer that's hard to resistпредложение, от которого трудно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.an offer that's hard to resistпредложение, от которого сложно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.an offer that's hard to resistпредложение, от которого невозможно отказаться (Andrey Truhachev)
gen.an order went forth that everyone should be presentбыл издан приказ о том, что все должны присутствовать
gen.an order went forth that everyone should be presentбыл опубликован приказ о том, что все должны присутствовать
gen.bidder that is awarded the contractпобедитель тендера (Alexander Demidov)
gen.by all that is blueклянусь в чём угодно
gen.by joining the army late, he found that he was below many men much younger than himselfдовольно поздно поступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию
gen.claim that it is two miles to the bridgeутверждать, что до моста две мили (that the traffic delayed him, that these figures are correct, etc., и т.д.)
gen.claim that it is two miles to the bridgeзаявлять, что до моста две мили (that the traffic delayed him, that these figures are correct, etc., и т.д.)
gen.cloth that is rough to the touchсукно, грубое на ощупь
gen.declare publicly that they are illзаявить о своей болезни во всеуслышание (Кунделев)
gen.declare that the man is innocentутверждать, что этот человек невиновен (that he would have nothing to do with them, etc., и т.д.)
gen.declare that the man is innocentзаявлять, что этот человек невиновен (that he would have nothing to do with them, etc., и т.д.)
gen.demand that can be paid forплатёжеспособный спрос (olga.greenwood)
gen.desire that one should be left aloneхотеть остаться одному
gen.desire that one should be left aloneжелать остаться одному
gen.determine that the situation is warrantableопределить наличие гарантийного случая (sankozh)
gen.determine that the situation is warrantableустановить наличие гарантийного случая (sankozh)
gen.do be careful with that knifeпоосторожнее с ножом, не обрежьтесь
gen.do you call that being at attention?разве вы не слышали команды "смирно"?
gen.do you suggest that I am lying?вы хотите сказать, что я лгу?
gen.during the war – but that was before your time, of course – it was difficult to get enough breadво время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было с хлебом было очень трудно
gen.events that shaped people's livesсобытия, которые определили судьбы людей
gen.everybody soon perceived that he was a poor teacherскоро все поняли, что он очень плохой преподаватель
gen.explain that he had been delayed by the weatherоправдываться тем, что он опоздал из-за погоды (that he had to leave at once, etc., и т.д.)
gen.explain that he had been delayed by the weatherговорить в своё оправдание, что он опоздал из-за погоды (that he had to leave at once, etc., и т.д.)
gen.fear that it is lateбояться, что уже поздно (that he will come, that he has failed, that the children will be sick, that the results will be bad, etc., и т.д.)
gen.fear that it is lateопасаться, что уже поздно (that he will come, that he has failed, that the children will be sick, that the results will be bad, etc., и т.д.)
gen.feign that one is madсимулировать сумасшествие
gen.feign that one is madприкидываться сумасшедшим
gen.hence it is that...из этого выходит, что...
gen.Herewith it is certified thatнастоящим подтверждается, что
gen.hope that has not been realizedнесбывшаяся надежда (Alex_Odeychuk)
gen.houses in that area are very much sought-afterдома в этом районе пользуются большим спросом
gen.houses in that area are very much sought-afterдом в этой части города трудно снять
gen.imagine that you are in ancient Romeвообразить, что ты находишься в древнем Риме (that you've been shipwrecked, how happy we are, how angry I was, etc., и т.д.)
gen.issue that must be dealt with expeditiouslyпроблема, к решению которой надлежит переходить немедленно / незамедлительно
gen.it can be seen that the 9-isomer has two bands that are missing for the 8-isomerможно видеть, что 9-изомер имеет две полосы, которые отсутствуют у 8-изомера
gen.it is clarified thatследует пояснить, что (Aleksandra007)
gen.it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, логично предположить скандинавское заимствование
gen.it is not until 1959 that chemists succeeded in obtaining this compoundлишь в 1959 году химикам удалось получить это соединение
gen.it is remarkable that as early as 1936, Barr and Plyler measured the rate of reaction of propionic anhydride by infrared analysisинтересно, что ещё в 1936 году Бар и Плайлер измерили с помощью ИК-анализа скорость реакции пропионового ангидрида
gen.it should be noted that the impurities in question amounted to only 2-3%следует отметить, что рассматриваемые примеси составили только 2-3%
gen.it was half way through act 1 that I saw himпрошла уже половина 1-го действия, когда я увидел его
gen.it was half way through act 1 that I saw himуже прошла половина 1-го действия, когда я увидел его
gen.it was not until 1950 that the hypothesis was finally abandonedтолько в 1950 эта гипотеза была окончательно отвергнута
gen.it was only when the price of a modem dropped below $35 that PC manufacturers decided to bundle modems into all new computersтолько после того, как цены на модемы упали до 35 долларов, производители ПК стали продавать всё новые компьютеры в комплекте с модемом
gen.it will be 5 years ago come Christmas thatна Рождество будет пять лет с тех пор, как ...
gen.it's an illusion to9 think that ...странно обольщаться по поводу
gen.it's becoming apparent thatстановится очевидным, что (ART Vancouver)
gen.it's odds-on that he'll winвсе шансы на победу у него
gen.know that you were coming todayзнать, что вы сегодня приезжаете (that you are busy, (that) you would help me if you could, (that) it is going to rain, (that) he was here, where he was, who did it, who Napoleon was, who's who on the screen, what he is talking about, etc., и т.д.)
gen.know that's not soзнать, что это не так (CNN, 2020: I don't like people who use their faith as justification for doing what they know is wrong nor do I like people who say, 'I pray for you,' when they know that's not so. Alex_Odeychuk)
gen.law appoints that the criminal shall be punishedпо закону преступник должен понести наказание
gen.learn all that can possibly be knownизучай всё, что только возможно знать
gen.let him see that he is wrongпусть он сам увидит, что он неправ
gen.let us assume that this is trueдопустим, что это правда
gen.let us suppose that this is trueдопустим, что это так
gen.let's do that some other timeдавайте сделаем это как-нибудь в другой раз
gen.listen, that's sheer nonsense!слушайте, да ведь это же чистый вздор!
gen.lt is hereby certified thatнастоящим удостоверяется, что
gen.my bet is thatя уверен в том, что
Игорь Мигmy guess is thatкак я себе представляю
Игорь Мигmy guess is thatпо моим оценкам
Игорь Мигmy guess is thatпо моим прикидкам
Игорь Мигmy guess is thatна мой взгляд
Игорь Мигmy guess is thatмогу предположить, что
Игорь Мигmy guess is thatполагаю, что
gen.my gut is telling me thatя чувствую спинным мозгом, что (pelipejchenko)
gen.my information is thatнасколько мне известно (lexicographer)
gen.my mom used to say that we should be thankful for small merciesмоя мать обычно говорила, что нам нужно радоваться маленьким радостям жизни
gen.my plan is predicated on the assumption thatв своём плане я исхожу из того, что
gen.my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolutionна свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого
Игорь Мигmy sense is thatполагаю,что
Игорь Мигmy sense is thatкак мне представляется
Игорь Мигmy sense is thatу меня такое впечатление, что
Игорь Мигmy sense is thatна мой взгляд
Игорь Мигmy sense is thatкак мне кажется
Игорь Мигmy sense is thatу меня такое ощущение
Игорь Мигmy sense is thatдумаю, что
gen.my submission is thatя утверждаю, что
gen.my suggestion is that you were not there at that timeя предполагаю, что вас там не было в то время
gen.my suggestion would be that youя бы посоветовал вам (polite form)
gen.my take on that/it isв моём восприятии (Liv Bliss)
gen.my theory is that he is lyingя думаю, что он лжёт
gen.my tooth aches so that my whole head is throbbingзуб так болит, что в голову отдаёт
gen.my understanding is thatнасколько я понимаю (ART Vancouver)
gen.my wife often tells me that boys are dirty thingsжена часто говорит мне, что эти мальчишки – такие грязнули!
gen.new household products that are spin-offs from missile researchновые бытовые товары, появившиеся в результате развития ракетной техники
gen.no, I don't remember that film, it was before my timeего сняли до того, как я родился
gen.no, I don't remember that film, it was before my timeнет, я не помню этот фильм
gen.no, joking aside, can that be true?нет, кроме шуток, неужели это правда?
gen.no one is going to put up with behaviour of that kindваше поведение ни в какие ворота не лезет (ZolVas)
Игорь Мигno one is under any illusions thatнет никаких сомнений в том, что
gen.of course I can do that – why, it's as easy as falling off a logКонечно, я сделаю-это проще пареной репы
gen.Of course, that would be incredibly unsafeКонечно, это будет очень небезопасно (Taras)
gen.of equal interest is thatСтоль же интересно, что
gen.of no less importance is the fact thatне менее важно, что (Alexander Demidov)
gen.of that there can be no doubtв этом нет никакого сомнения (Interex)
gen.Optimism is also buoyed by the fact thatВселяет оптимизм и тот факт, что (CafeNoir)
gen.period of time that something is validсрок действия
gen.Plato held that the soul is immortalпо мнению Платона душа бессмертна
gen.please be advised thatпрошу иметь в виду, что (Technical)
gen.please be advised thatобратите внимание, что (sankozh)
gen.please be advised thatдоводим до вашего сведения (Lavrov)
gen.please be aware thatпросим обратить внимание (Asaula)
gen.please be aware thatучтите, что (alex)
gen.please be informed thatпросим принять к сведению, что (Johnny Bravo)
gen.please note that the bill must be paid within 10 daysучтите, что счёт должен быть оплачен в течение 10 дней
gen.please note that the bill must be paid within 10 daysимейте в виду что счёт должен быть оплачен в течение 10 дней
gen.please note that the bill must be paid withing 10 daysимейте в виду, что счёт должен быть оплачен в течение 10 дней
gen.poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutesя ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её почти сразу вытошнило
gen.Previously, it has been assumed thatпрежде ранее считалось, что (Мария100)
Игорь Мигradio or television broadcasts that are designed to promote social disorder or to disrupt the constitutional order of a targeted Stateрадио-и телепередачи, которые используются для создания социальных беспорядков или нарушения конституционного порядка затрагиваемого государства (Перевод: Архив ООН)
gen.salt that is ionized in waterсоль, диссоциированная в воде (eternalduck)
gen.say, how is that?ну как же так?
Игорь Мигsay thank you, and that's fine, but if you don't — that's all right, tooскажешь спасибо, так ладно, а нет– и так хорошо
gen.say that he is busyсказать, что он занят (he is very ill, that the harvest will be good, etc., и т.д.)
gen.say that he is busyговорить, что он занят (he is very ill, that the harvest will be good, etc., и т.д.)
gen.see that you are up to timeсмотри не опоздай
gen.shout that everything is all rightкрикнуть, что всё в порядке (that they had gone, etc., и т.д.)
gen.Since the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level.Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень (Крепыш)
gen.so that’s it!вот оно что!
gen.so that's it!вот что!
gen.so that's thatвот и всё (flourella)
gen.so that’s what it's all about!вот где собака зарыта!
gen.so that's what this is all about!вот где собака зарыта (Alexander Demidov)
Gruzovikso that's where the shoe pinches!вот в чём загвоздка!
gen.so that's why he came!вот зачем он пришёл!
gen.so there's thatвот так вот (междометие alikssepia)
gen.suggest that be doneпредложить сделать (что-либо)
gen.suggest that be doneпосоветовать сделать (что-либо)
gen.suggest that I am wrongговорить, что я неправ (that I am lying, that you had a secret understanding with them, that you were not there at that time, etc., и т.д.)
gen.suggest that I am wrongнамекать, что я неправ (that I am lying, that you had a secret understanding with them, that you were not there at that time, etc., и т.д.)
gen.suggest that the meeting be fixed for September 9thпредложить, чтобы собрание было назначено на девятое сентября (that the building be restored, etc., и т.д.)
gen.Sulking until you get your own way is a game that two can play, you knowЗнаешь ли, я тоже дуться могу, пока не будет по-моему (Taras)
gen.swear by all that is holyклясться всеми святыми (Anglophile)
gen.swear by all that is holyклясться и божиться (Anglophile)
gen.swear by all that is sacredклясться всеми святыми (Anglophile)
gen.swear by all that is sacredклясться и божиться (Anglophile)
gen.swear smth. by all that's holyклясться в чём-л. всем, что для тебя свято
gen.swear smth. by all that's holyклясться в чём-л. всем самым святым
gen.swear that his story is trueуверять, что в его рассказе всё правда (that there was smb. in the next room, she is telling the truth, etc., и т.д.)
gen.swear that his story is trueклясться, что в его рассказе всё правда (that there was smb. in the next room, she is telling the truth, etc., и т.д.)
gen.take steps to ensure that the subsuppliers are in compliance withпринять меры к обеспечению соблюдения субпоставщиками (witness)
gen.the accepted view has always been thatбыло мнение, что (mascot)
gen.the allegations that he had been beaten by the military were uncorroborated and clearly made no sense for "obvious reasons"Утверждения о том, что он был избит военнослужащими, не подтверждены и явно лишены оснований по "очевидным причинам"
gen.the annoying part of the matter is thatнеприятная сторона этого дела в том
gen.the answer was to the effect thatони ответили в том смысле, что
gen.the band were so short of musicians that they had to fall back upon studentsоркестру так не хватало исполнителей, что им пришлось прибегнуть к помощи студентов
gen.all the beauty of X. is thatвся прелесть Х. в том, что (Vic_Ber)
gen.the belief is thatсуществует убеждение, что (A.Rezvov)
gen.the best of the joke is that...самое смешное то...
gen.the best part is thatособое значение имеет то, что (Andy)
gen.the best thing about sport is that it knits the whole family close togetherлучшее в спорте то, что он тесно сплачивает семью
gen.the best wine that ever was vintedлучше этого вина никогда не производилось
gen.the bicycles are very much alike but this is new and that is oldвелосипеды очень похожи, но этот – новый, а тот – старый
gen.the book satirises a fun-loving smart set that was branded by the press of the late 1920s as "Bright Young People"эта книга является сатирой на любившее повеселиться фешенебельное общество, представителей которого пресса конца 1920-х гг. окрестила "блистательными молодыми особами" (the Telegraph)
gen.the chances are paltry thatшансы на то, что ... невелики
gen.the chances are paltry thatшансы на ... крайне малы
Игорь Мигthe chances are paltry thatмаловероятно, что
gen.the change is even deeper-rooted than thatэта перемена вызвана ещё более глубокими причинами
gen.the character of the northern plains is different from that of the Southпо своему характеру северные равнины отличаются от равнин юга
gen.the characters are so actorish that they seem phoneyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
gen.the characters are so actorish that they seem phonyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
gen.the characters are so actory that they seem phonyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
gen.the cholera was prevalent in that yearв тот год было много случаев холеры
gen.the city was thrown into a panic through a report that...в городе возникла паника из-за сообщения о том, что...
gen.the climate here is like that of Franceздешний климат похож на климат Франции
gen.the clouds warned us that a storm was comingтучи предвещали приближение бури
gen.the common belief is that... считается, что...считаться (Tanya Gesse)
gen.the conditions that we are able to offer youусловия, которые мы можем вам предложить
gen.the Convention has as its goals securing the prompt return of children wrongfully removed to or retained in any contracting State, and also ensuring that rights of custody and of access under the law of one contracting State are effectively respected in other contracting States.целями этой Конвенции являются обеспечение немедленного возвращения детей, незаконно перемещённых в любое из Договорных государств или удерживаемых в любом из Договорных государств, а также того, чтобы права на опекунство и на доступ к ребёнку, предусмотренные законодательством одного Договорного государства, ... неуклонно соблюдались в других Договорных государствах
gen.the countries that have been granted autonomyстраны, которым была предоставлена автономия
gen.the Creton civilization was apparently junior to that of the Nile valleyкритская цивилизация, видимо, возникшая позже, чем цивилизация долины Нила
gen.the Creton civilization was apparently junior to that of the Nile valleyкритская цивилизация, видимо, возникла позже, чем цивилизация долины Нила
gen.the crude take on divorce used to be thatпервой, неподготовленной, реакцией на развод было то, что (bigmaxus)
gen.the days are drawing out now that it is springнастала весна, дни теперь увеличиваются
gen.the efforts that are being put forth for the good of the communityусилия, прилагаемые для блага всех
gen.the efforts that were put forth by themусилия, которые они приложили
gen.the English are so amiable. – The deuce they are! They haven't got that reputationангличане такой приветливый народ. – Чёрта с два! Их такими не считают
gen.the essential point to remember is thatважно помнить о том, что (A.Rezvov)
gen.the fact is thatвообще ("The fact is that if something is done once, it is already indestructible." – "Вообще, если что-то сделано один раз, то оно уже неразрушимо." G.P. Grabovoi anyname1)
gen.the fact is thatвсё дело в том, что
Игорь Мигthe fact of the matter is thatважно то, что
Игорь Мигthe fact of the matter is thatналицо тот факт, что
Игорь Мигthe fact of the matter is thatпо сути дела
gen.the fact of the matter is thatна самом деле (Inna Oslon)
gen.the family were stinted of all the things that make life easy and pleasantэта семья была лишена всего, что делает жизнь лёгкой и приятной
gen.the fear is thatимеется опасение, что (Andrey Truhachev)
gen.the fear is thatсуществует опасение, что (Andrey Truhachev)
gen.the fear is thatимеются опасения, что (Andrey Truhachev)
gen.the fish will soon be caught that nibbles at every baitлюбопытная рыбка буквально: та, которая пробует любую приманку скорей попадёт на крючок
gen.the fish will soon be caught that nibbles at every baitЛюбопытной Варваре на базаре нос оторвали
gen.the fish will soon be caught that nibbles at every baitИзлишне любопытных изгнали из Рая
gen.the funny part of the matter is thatсмешная сторона этого дела в том
gen.the general idea is thatсуществует общее мнение, что
gen.the general idea is thatвсе считают, что :
gen.the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только с ней заговаривают
gen.the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, когда с ней заговаривает мужчина
gen.the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только к ней обращаются
gen.the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только с ней заговаривают
gen.the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только к ней обращаются
gen.the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, когда с ней заговаривает мужчина
gen.the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только с ней заговаривают
gen.the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, когда с ней заговаривает мужчина
gen.the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только к ней обращаются
gen.the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только к ней обращаются
gen.the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только с ней заговаривают
gen.the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, когда с ней заговаривает мужчина
gen.the government that wasтогдашнее правительство (Anglophile)
gen.the greatest genius that ever wasвеличайший гений, который когда-либо существовал
gen.the hospital says that the general is beyond medical help and will soon dieврачи сказали, что медицина бессильна помочь генералу, и он скоро умрёт
gen.the implication is thatиз этого следует, что
gen.the implication is thatотсюда следует, что
gen.the implication is thatиз этого можно сделать вывод, что (I. Havkin)
gen.the impression is thatТакое впечатление, что (англ. оборот взят из статьи в Los Angeles Times)
gen.the irony of it is thatпо иронии судьбы
gen.the irony of it is thatпо злой иронии судьбы
gen.the irritating thing is thatдосаднее всего, что (Nrml Kss)
gen.the jury concluded from the evidence that the defendant was not guiltyна основании материалов дела присяжные пришли к выводу, что подсудимый невиновен
gen.the light of a candle is dimmed by that of the sunпри ярком солнце пламя свечи почти незаметно
gen.the likelihood that ... is bigвелика вероятность того, что (the likelihood of Hunter-B eventually entering squadron service with the Russian air force is "big," /20)
gen.the logical conclusion is that..по логике вещей выходит, что (ssn)
gen.the logical conclusion is that..логично заключить, что (ssn)
gen.the long and the short of it is that they wonкороче говоря все дело в том, что они выиграли
gen.the message has just come through on the radio that the general is dyingтолько что по радио получено сообщение, что генерал умирает
gen.the most galling thing about sth is thatи что самое обидное ... (The most galling thing about his winning all that money is that he was already a millionaire! Bob_cat)
gen.the most important thing is thatСамое главное-это то, что (The most important thing is that your application has not been turned down right from the start.)
gen.the most that can be done here is to touch upon the most salient featuresсамое большее, что можно здесь сделать, это остановиться на наиболее важных чертах (чего́-л.)
gen.the most that can be done here is to touch upon the most salient featuresсамое большее, что можно здесь сделать, это остановиться на наиболее важных характеристиках (чего́-л.)
gen.the natural presumption is thatестественно предполагать исходить из того, что
gen.the net result is that ...в конечном итоге,..
gen.the net result is that ...в конечном счёте,..
gen.the net result is that ...в итоге
gen.the net result is that…в конечном итоге,.. (Aiduza)
gen.the net result is that…в конечном счёте,.. (Aiduza)
gen.the net result is thatв итоге (larisa_kisa)
gen.the news in that paper is generally colouredновости в этой газете обычно тенденциозны
gen.the notice says that the show is cancelledв объявлении сказано, что спектакль отменяется
gen.the odds are thatвероятнее всего, что
gen.the odds are that he will do itвероятнее всего, он это сделает
gen.the odds are two-to-one that it won't rain todayдва против одного, что сегодня не будет дождя
gen.the official estimates is thatпо официальным данным
gen.the old custom the tradition, etc. is still kept up in that districtстарый обычай всё ещё соблюдается в этом районе
gen.the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и поэтому он попросил молодых людей покупать ему продукты
gen.the only difference is thatс той лишь разницей, что (Technical)
gen.the only outcome that could dent the demand for natural gas is if the oil price falls and a series of new oil discoveries is made.Единственное, что может подорвать спрос на природный газ, это падение цен на нефть и открытие ряда новых нефтяных месторождений.
gen.the papers gave it out that Mr. Jones would not be coming backгазеты опубликовали сообщение, что господин Джоунз не вернётся
gen.the papers gave it out that Mr. Jones would not be coming backгазеты сообщили, что господин Джоунз не вернётся
gen.the paragraph reads to the effect that all men are equalв этом абзаце провозглашается, что все люди равны
gen.the paragraph reads to the effect that all men are equalв этом абзаце говорится что все люди равны
gen.the picture should be moved from this wall and hung on thatкартину нужно перевесить с этой стены на ту
gen.the plain fact is thatсовершенно очевидно
gen.the plain truth is thatсовершенно очевидно, что...
gen.the plain truth is thatсовершенно очевидно
gen.the point is thatэто вопрос, касающийся...
Игорь Мигthe point is thatвся соль в том, что
gen.the point is thatсамое интересное, что (dimock)
gen.the point to be emphasized is thatнеобходимо подчеркнуть, что
gen.the point to be emphasized is thatcледует подчеркнуть, что (Maria Klavdieva)
gen.the poll's results reveal thatрезультаты опроса общественного мнения показывают, что (bigmaxus)
Игорь Мигthe powers that beполитическое руководство
Игорь Мигthe powers that beправящая верхушка
gen.the powers that beпредержащие власти (ABelonogov)
gen.the powers that beсильные мира сего
gen.the powers that beдействующая власть (babichjob)
gen.the powers that beвласти предержащие (wikipedia.org Tanya Gesse)
gen.the presumption was that he would refuseисходили из того, что он откажется
gen.the prisoner was tied so tightly that he couldn't move hand or footпленника так крепко связали, что он не мог пошевелиться (пошевелить ни рукой, ни ногой)
gen.the probability is thatпо-видимому
gen.the probability is that he won't comeскорее всего, он не придёт
gen.the properties that define this species areотличительными особенностями этого вида являются
gen.the properties that define this species areотличительными особенностями биологического вида являются
gen.the prosecutors' theory is thatпо версии следствия (Tanya Gesse)
gen.the quarrel that broke out is just a family oneвспыхнувшая ссора ничто иное, как семейный скандал
gen.the question that has to be answered isвозникает вопрос (MargeWebley)
gen.the realization that ... has always been thereвсегда существовало понимание того, что (anyname1)
gen.the reason for this is thatэто обусловлено тем, что (Евгений Тамарченко)
gen.the remarkable thing is thatотметим, что
gen.the result of this is that the food starts to rot, but this is not detected until the goods are loaded on board the vesselв результате продукты начинают портиться, однако это не обнаруживается до погрузки груза на борт судна
gen.the rumour has gone around that he will soon be hereпрошёл слух, что он скоро будет здесь
gen.the rumour is that he got the hookговорят, его выгнали с работы
gen.the signs are becoming clear thatналицо признаки того (bookworm)
Игорь Мигthe simple truth is thatежу понятно, что
Игорь Мигthe simple truth is thatи ежу ясно, что
Игорь Мигthe simple truth is thatвсё дело в том, что
Игорь Мигthe situation that is now in evidenceсложившаяся ситуация (в; in)
gen.the sleeves are too long by that muchрукава вот настолько длинны
gen.the story got out that you were behind itвсем стало известно, что за этим стояли вы
gen.the story passed around that we were to leave immediatelyпрошёл слух, что мы должны немедленно выезжать
gen.the straw that broke the elephant's backбыть последней каплей терпения (bigmaxus)
gen.the Supreme Court is judging that caseэто дело разбирается в Верховном Суде
gen.the thing is thatвсё дело в том, что
gen.the troops were stood down only when it was clear that no attack was forthcomingбоевую готовность отменили только тогда, когда выяснилось, что нападения не предвидится
gen.the truth is thatпо правде говоря
gen.the truth is thatпо правде сказать
gen.the truth is that I really missя хочу тебе признаться: я очень по тебе скучаю (Alex_Odeychuk)
gen.the upshot is thatрезультатом является то, что (upshot: the conclusion; result; outcome: The upshot is that today the manufacturing sector accounts for barely more than a tenth of Britain's gross domestic product. 'More)
gen.the upshot is thatв результате (upshot: the conclusion; result; outcome: The upshot is that today the manufacturing sector accounts for barely more than a tenth of Britain's gross domestic product. 'More)
gen.the upside is thatположительным моментом является то, что ('More)
gen.the upside is thatдостоинством является то, что ('More)
gen.the upside is thatположительным является то, что ('More)
gen.the way he saved that girl's life was a bit of alrightспасая девушку, он неплохо себя показал
gen.the way that science and scientific developments are perceived by societyкак общество вообще относится к науке и к научным достижениям (bigmaxus)
gen.the whole point is thatвся суть в том, что (Franka_LV)
gen.the windows that were pasted up did not break during the explosionоконные стекла, которые были оклеены, не разбились во время взрыва
gen.the wonder is that he found the wayудивительно лишь то, что он нашёл дорогу
gen.the world is built on thatна этом построен мир (Interex)
gen.the worse of it is that...хуже всего то, что...
gen.the worst of it is thatхуже всего то, что ("The worst of it is that I only bought the pair last night in the Strand, and I have never had them on." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.the year that is now endingуходящий год (HarryWharton&Co)
gen.the year that wasуходящий год (HarryWharton&Co)
gen.tradition has it that according to the old tradition the first American flag was made by Rossпо преданию первый американский флаг был сделан Россом
gen.ugh, that's disgustingфу, гадость
gen.Unless, that isесли, конечно (Andy)
gen.warn smb. that there is danger aheadпредупреждать кого-л. о том, что впереди его ждёт опасность (that there are pickpockets in the crowd, that it is not allowed, etc., и т.д.)
gen.ways that these can be worked aroundспособы, как это можно обойти (Alex_Odeychuk)
gen.we all thought that the war would be over by Christmasмы все думали, что к Рождеству война закончится
gen.we are all agreed that the proposal is a good oneмы все считаем, что это хорошее предложение
gen.we are all agreed that the proposal is a good oneмы все придерживаемся того мнения, что это хорошее предложение
gen.we are at one in thinking thatмы едины во мнении, что
gen.we are at one in thinking thatмы оба думаем, что
gen.we are at one in thinking thatмы все думаем, что
gen.we are discovering more and more that the world is an interdependent world and that no country can live to itselfмы всё больше и больше убеждаемся, что в мире всё взаимосвязанно, и что ни одна страна не может жить сама по себе
gen.we are getting the impression thatу нас складывается впечатление, что (olga_zv)
gen.we are gratified that he has comeмы рады, что он пришёл
gen.we are not alone in thinking thatне только мы думаем, что
gen.we are not like thatмы не такие (Alex_Odeychuk)
gen.we are not talking about thatречь не идёт об этом
gen.we are of the opinion thatпо нашему мнению
gen.we are positive thatмы уверены, что (из рек. письма Johnny Bravo)
gen.we are sorry to hear that you have been experiencing problems withнам жаль слышать, что вы испытывали проблемы с
gen.we are talking of this and thatмы говорим о том и о сём
gen.we are the ones thatэто мы (AlexandraM)
gen.we are too much parties in that businessмы слишком заинтересованы в этом деле
gen.we can't be having thatэтого нельзя допустить (SirReal)
gen.we consider that you are not to blameмы считаем, что вы не виноваты
gen.we do not consider that a case has been made out for reducing the tax on these goodsмы считали, что не было приведено убедительных доводов в пользу необходимости сокращения налога на эти товары
gen.we found out that he was goneмы узнали, что он уехал
gen.we got back very late and found that we had been shut outмы вернулись очень поздно и обнаружили, что двери уже заперты
gen.we have come so far in our program of reorganization that there can be no turning backреорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя
gen.we have come so far in our programme of reorganization that there can be no turning backреорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя
gen.we intend that it shall be doneмы собираемся провести это в жизнь
gen.we intend that it shall be doneмы намереваемся принять меры, чтобы это было сделано
gen.we learnt that he was arrestedмы узнали, что его арестовали
gen.we must be careful that quantity does not oust qualityмы должны следить за тем, чтобы увеличение количества не отразилось на качестве
gen.we must decide whether he was justified in acting that wayмы должны решить, был ли его поступок оправдан
gen.we must decide whether he was justified in acting that wayмы должны решить, имел ли он право так поступать
gen.we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat.Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали
gen.We proved that Russia cannot be brought to its knees.Мы доказали, что Россию нельзя поставить на колени (Vladimir Putin in the nation address on October 26, 2002)
gen.we said that he was wrong and he admit ted itмы сказали, что он неправ, и он с этим согласился (as much)
gen.we saw that it was useless to insistмы поняли, что бесполезно настаивать
gen.we should be grateful at least for thatи на том спасибо
gen.we submit that the charge is not provedмы заявляем, что обвинение не доказано
gen.we were amused to learn thatмы были приятно удивлёны, узнав, что
gen.we were astonished to hear thatмы были поражены, когда это узнали
gen.we were gratified to learn that you had passed the examinationмы обрадовались, узнав, что вы сдали экзамен
gen.we were ready to blow that band off the stageмы приготовились заткнуть эту группу за пояс (freekycleen)
gen.we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так заняты друг другом, что совершенно забыли о времени
gen.we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так поглощены друг другом, что совершенно забыли о времени
gen.we were talking of that matter just before you came inмы говорили об этом деле как раз до вашего прихода
gen.we were windward of that islandэтот остров был у вас под ветром
gen.well that's thatпо крайней мере, я знаю, куда еду
gen.we're so pleased that they are at one againтак приятно видеть их снова в согласии
gen.we've been deceived in that boy, we thought his behaviour was improving, but now it's worse than everмы обманулись в этом парне, мы думали, он исправляется, а он повёл себя ещё хуже
gen.we've talked enough about that subject, let's move onмы исчерпали эту тему, перейдём к другому вопросу
gen.what a worry that child is!что за наказание этот ребёнок!
gen.what are you saying that for?к чему вы это говорите?
gen.what book is that?что это за книга?
gen.what is giving off that terrible smell?что это так ужасно пахнет?
gen.what is it that’s the matter with you?что это с вами?
gen.what is so strange about that?нет ничего мудрёного
gen.what is that?что это такое?
gen.what is that an't please youне угодно ли вам сказать, что это такое
gen.what is that for a house?что это за дом?
gen.what is the price of board in that house?сколько берут за стол в этом доме?
gen.what is troubling is thatбеда в том, что (What is troubling is that the compressor regularly sustained large flow oscillations. (Пример из словаря Б.Н. Климзо) I. Havkin)
Gruzovikwhat kind of nonsense is that!ещё что выдумал!
gen.what noise was that?что это был за шум?
gen.what stands out from the hold-up is that the routine precautions are uselessограбление показало, что обычные меры предосторожности недостаточны
gen.what's that noise?что это за шум?
gen.what's that noise?что это за звук
gen.what's that supposed to mean?что ты имеешь в виду? (Johnny Bravo)
gen.what's that supposed to mean?что это значит? (Johnny Bravo)
gen.what's that veil thing you're wearing?что это ты в такую нелепую вуаль вырядилась?
gen.what's that you say?что ты говоришь?
gen.what's tricky about ... is thatсложность заключается в том, что (The concern with the new tax-filing requirements is that they would also apply to what’s known as “bare trusts,” in which the trustee can only act at the direction of the beneficiary, with no independent powers or responsibility over the property. What’s tricky about bare trusts is that there is no requirement to sign paperwork to formally establish one or set out the parties’ intentions. As a result, many Canadians without access to sophisticated tax advice are likely unaware that they are deemed to be part of a bare trust and thus required to file a T3 return, Mr. Oakey added. (burnabynow.com) ART Vancouver)
gen.what's wrong with that?что в этом плохого? (q3mi4)
gen.wherever that may beгде бы это ни было (Andrey Truhachev)
gen.whether that beбудь то (или – or ... Anglophile)
gen.Who's the better for that?кому от этого лучше?
gen.why are you so obsessed with that automobile? let's talk about something else for a changeДался вам этот автомобиль! Давайте поговорим о чём-нибудь другом
gen.why is that?это почему же? (ART Vancouver)
gen.why is that?это почему? (ART Vancouver)
gen.why, of course that was itну конечно, это так!
Gruzovikwill that be enough?этого довольно?
gen.will you be kind enough to do thatбудьте любезны сделать это
gen.will you be kind enough to stop that noise!будьте любезны, прекратите этот шум!
gen.will you be long over that report?вы потратили много времени на этот доклад?
gen.will you remember that you have to be here at threeне забудь, что в три ты должен быть здесь
gen.will you swear to it that you were not there?вы можете показать под присягой, что вас там не было?
gen.word is thatговорят (Word is that your neighbor came into some money.)
gen.word that is dropping out of useслово, которое выходит из употребления (Olga Okuneva)
gen.would it be permissible to say that :?позволительно ли сказать, что :?
gen.yield that should be doneдать согласие на то, чтобы что-либо было сделано
gen.yield that should be doneдать разрешение на то, чтобы что-либо было сделано
gen.you are fortunate that...ваше счастье, что...
gen.you are lucky that...вам повезло, что...
gen.you are lucky that...ваше счастье, что...
gen.you are no doubt aware thatвы, несомненно, осведомлены, что
gen.you are off on that pointтут вы неправы
gen.you are opposing things that are practically identicalвы противопоставляете фактически совершенно тождественные вещи
gen.you are probably used to the fact thatвы, вероятно, привыкли к тому, что
gen.you are surely not so naive as to think that this will change anythingты, наверняка, не на столько наивен, чтобы думать, что это что-нибудь изменит
gen.you are the second public official today to use that tone with meвы за сегодня уже второй представитель власти, который перешёл со мной на "ты" (Nrml Kss)
gen.you are the second to ask me thatвы второй человек, который спрашивает меня об этом
Gruzovikyou can be sure of thatтак и знайте
gen.you can be sure of thatвы можете не сомневаться в этом
Gruzovikyou can be sure of thatтак и знай
gen.you can see that she's a woman of the world – she's been around!вот увидишь, она мировая женщина!
gen.you can tell just by looking at her that she's an aristocratвидно по ней, что она аристократка (HarryWharton&Co)
gen.you can tell from his painting that he is an amateurпо его картине сразу видно, что он дилетант
gen.you can tell from his painting that he is an amateurего картина написана на любительском уровне
gen.you can't do the children out of going to the theatre, that would be too unkindты не можешь лишить детей радости пойти в театр, это будет слишком несправедливо
gen.you do well to ask if you can help now that it's finishedты знаешь, когда предлагать свою помощь-когда всё уже сделано
gen.you don't have to be a rocket scientist to know that ...не мудрено (конт.)
gen.you feel rather a fool when you realize that you've been doneчувствуешь себя дураком, когда понимаешь, что тебя обвели вокруг пальца
gen.you feel rather a fool when you realize that you've been doneчувствуешь себя дураком, когда понимаешь, что тебя надули
gen.you have been fortunate in that respectв этом вам повезло (ART Vancouver)
gen.you have my guarantee that we'll be on timeручаюсь, что мы не опоздаем
gen.you have my guarantee that we'll be on timeможешь мне поверить, мы придём вовремя
gen.you haven't a Chinaman's chance of raising that moneyу вас очень мало шансов добыть эти деньги
gen.you may know by his tone that he is a Frenchmanвы можете узнать по его выговору, что он француз
gen.you may rest assured that everything possible will be doneможете быть уверены в том, что будет сделано всё возможное (that I will do my best, that everything has been tried, that I will take care of it, etc., и т.д.)
gen.you must be hard up for ideas if you're using that old joke in the show!должно быть, вам не хватает свежих идей, если вы используете в программе такие старые шутки
gen.you must get your clothes in the King's Road, that's where it's atты можешь отвезти свою одежду на Кингз Роуд, там её оценят по достоинству
gen.you must know that it is not trueдолжен сказать вам, что это неправда
gen.you must know that it is not trueвам следует нужно знать, что это неправда
gen.you must see to it that the children are fed properlyвам следует позаботиться о том, чтобы детей хорошо кормили
gen.you were lucky to get out of it that easilyвы ещё счастливо отделались
gen.you'd be about right if you said thatвы не ошибётесь, если скажете, что (""(...) I saw a spectacle which affected me profoundly. In fact, you'd be about right if you said that it seemed to speak to my very depths." (P.G.Wodehouse) ART Vancouver)
gen.you'd think that he is very busyможно подумать, что он очень занят
gen.you'll be able to hang onto the idea that you are still a wonderful and lovable person!вы останетесь в прежних мыслях, что вы замечательный и любящий родитель! (bigmaxus)
gen.you're lucky that he's in good a mood todayваше счастье что он сегодня в хорошем настроений
Showing first 500 phrases