DictionaryForumContacts

   English
Terms containing that' s the way | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.that is the wayтак и надо (5a8lo)
gen.that is the way of the worldтак уж повелось на свете
gen.that is the way the world wagsтакие вот дела
gen.that is the way to do itвот как это надо делать (Franka_LV)
inf.that's the way!Молодец! (VLZ_58)
gen.that's the wayвот так нужно (to do something – делать что-либо: Attaboy! That's the way to hit a home run! 4uzhoj)
gen.that's the wayтак и надо
gen.that's the wayтак и должно быть
gen.that's the way!вот как!
gen.that's the way he isон так устроен (Tanya Gesse)
gen.that's the way I amтак уж я создан
gen.that's the way I amтаким уж я создан
austral., slangthat's the way it goesэто суровая проза жизни
austral., slangthat's the way it goesтакова жизнь
amer.that's the way it goesтак и должно быть (All my roses died in the cold weather. That's the way it goes. Val_Ships)
gen.that's the way it isс этим надо смириться (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигthat's the way it isтак уж сложилось
idiom.that's the way it isимеем то, что имеем (grafleonov)
gen.that's the way it isвот так всё и происходит
gen.that's the way it isс этим нужно смириться (Alex_Odeychuk)
gen.that's the way it isтак обстоят дела (Dyatlova Natalia)
gen.that's the way it is going to beименно так и будет всё происходить (anyname1)
inf.that's the way it works!вот так это надо делать! (Andrey Truhachev)
inf.that's the way it works!вот как это делается! (Andrey Truhachev)
amer., inf.that's the way the bail bouncesтакова жизнь!
amer., inf.that's the way the bail bouncesвот так всегда!
slangthat's the way the ball bouncesтак бывает
slangthat's the way the ball bouncesтакова жизнь
slangthat's the way the ball bouncesтак заведено
vulg.that's the way the ball bouncesтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the bread risesтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
idiom.that's the way the cookie crumblesтакие вот дела (Drozdova)
idiom.that's the way the cookie crumblesсе ля ви (Баян)
idiom.that's the way the cookie crumblesвот такие пироги (вот такие дела; that's the way it goes (often said of things that go badly) Баян)
idiom.that's the way the cookie crumblesвот такие пироги с котятами (Drozdova)
idiom.that's the way the cookie crumblesвот такая вот фигня (BrinyMarlin)
idiom.that's the way the cookie crumblesвот такие пирожки с котятами
idiom.that's the way the cookie crumblesвот такая петрушка (BrinyMarlin)
context.that's the way the cookie crumblesтут уж ничего не поделаешь (Bartek2001)
idiom.that's the way the cookie crumblesвсё бывает
context.that's the way the cookie crumblesтут уж ничего не попишешь (Bartek2001)
vulg.that's the way the doughnut rollsтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the elephant fartsтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the fish fryтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the frogs fuckтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the ink spillsтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
gen.that's the way the money goesтак уплывают деньги
gen.that's the way the money goesтак тают деньги
gen.that's the way the money goesтак расходуются деньги
amer., inf.that's the way the mop flopsвот так всегда!
slangthat's the way the mop flopsтак всё и происходит (Interex)
gen.that's the way the mop flopsничего не поделаешь (Anglophile)
gen.that's the way the mop flopsтакова жизнь (Anglophile)
vulg.that's the way the mothers fuckтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the owls hootтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the pill breaksтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the stars shineтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
vulg.that's the way the wine spillsтакова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей)
gen.that's the way the world wagsтак устроен мир (Anglophile)
gen.that's the way the world wagsтакие вот дела
gen.that's the way the world wagsтаковы дела
gen.that's the way to do itименно так
amer., inf.that's the way to go!давай! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)
slangthat's the way to go!хорошо сделано! (Interex)
amer., inf.that's the way to go!так держать! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)
amer., inf.that's the way to go!валяй дальше! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)