English | Russian |
although he was past retirement age, he refused to step down and let his son take over the business | и хотя ему давно уже следовало уйти на покой, он не хотел уходить и передать дела сыну |
decision on what further steps to take | решение о дальнейших действиях (at Defence Ministry briefing President Lee Myung-bak faces a difficult decision on what further steps to take. BBC Alexander Demidov) |
decision on what steps to take | решение о дальнейших действиях (An RFI [request for information] is primarily used to gather information to help make a decision on what steps to take next. WK Alexander Demidov) |
he was asked to step inside and take a seat | его пригласили войти и сесть |
Steps to Take | Необходимые шаги (Pavlov Igor) |
take a false step | сделать оплошность (– Верещагин) |
take a false step | совершить ошибку |
take a false step | сделать неверный шаг |
take a few steps | переступать несколько шагов |
take a momentous step | совершить важный шаг (Ana_T) |
take a momentous step | предпринять смелый шаг (Ana_T) |
take a momentous step | совершить исторический шаг (Ana_T) |
to take a short step | сделать полшага (rechnik) |
take a step | предпринять шаги (для чего-л. посредством чего-л.) |
take a step | сделать шаг вперёд |
take a step | сделать попытку |
take a step | делать шаг |
take a step back | на шаг отступить назад (Nadia U.) |
take a step back for perspective | взглянуть на общую картину (контекстуальный перевод AMlingua) |
take a step back from a job | отдохнуть от работы (Aslandado) |
take a step closer to solving the mystery | приблизиться к разгадке тайны (vitatel) |
take a step for sth. by | сделать шаг вперёд (sth) |
take a step for sth. by | предпринять шаги (sth, для чего-л. посредством чего-л.) |
take a step for the worse | ухудшаться (If the economy takes a step for the worse... – Если состояние экономики ухудшится... tabten) |
take all such steps as may be necessary | предпринять все действия, необходимые (The Customer shall take all such steps as may be necessary to protect the title of the Company to the Goods against claims by third parties. | The aims and objects of the Association are to take all such steps as may be necessary or desirable in the interests of parishes consistent with the objects of the ... | ... or disclose any Restricted Information to any other person, and the Partner shall take all such steps as may be necessary to keep the same confidential |) |
take baby steps | продвигаться понемногу (ART Vancouver) |
take baby steps | двигаться постепенно (ART Vancouver) |
take concrete and targeted steps | принимать конкретные, целенаправленные шаги / меры |
take curative steps | принимать меры по исправлению положения (Stagflation is sort of like the yeti of the economy: It's mythically rare,
and not all economists agree on how or when they appear. During a period
of stagflation, the economy sees the worst of both worlds. It's a time
characterized by high unemployment, slow economic growth, and a
declining GDP that occurs at the same time as inflation. Because things that
shouldn't be coinciding are indeed happening all at once, it's very hard for
the government to take curative steps. aldrignedigen) |
take few steps | переступить несколько шагов |
take few steps | переступать несколько шагов |
take one's first faltering steps | делать первые шаги (This is the moment an adorable baby chimp took his first faltering steps away from his mother. In December 1939, as occupied Poland was being torn apart by the savagery of the Holocaust, Schindler took his first faltering steps from the darkness of Nazism towards the light of heroism. VLZ_58) |
take legal and other steps | совершать юридические и иные действия (steps to exclude infiltrators in the first place, he says; and if there is a breach, companies can take legal and other steps to fight back. | For his part, Shultz said that the United States already knew the identities of the original hijackers and would take legal and "other" steps to bring them to | Following the delay in signing the agreement, the government had told the Parliament that NTPC plans to take "legal and other steps" against Reliance Industries Ltd to enforce a natural gas supply contract | So NTPC has decided to take 'legal and other steps for enforcing the contract'. The government says it will also take 'appropriate steps for ... Alexander Demidov) |
take legal steps | предпринять юридические действия (max hits. In the past, step-parent adoption was the usual way chosen by people who wanted to take legal steps to provide a stable and secure family environment for ... Alexander Demidov) |
take one step at a time | не делать поспешных шагов (в контексте: I strongly urge anyone who gets that diagnosis for their cat to just take one step at a time. 4uzhoj) |
take punitive steps | предпринимать карательные меры (Дмитрий_Р) |
take reasonable steps | принимать разумные меры (Stas-Soleil) |
take reasonable steps | предпринять разумные меры (Johnny Bravo) |
take reasonable steps | предпринять разумные шаги |
take repeated steps to | неоднократно совершать действия, направленные на (Historically, Congress and the Internal Revenue Service (the IRS) took repeated steps to restrict and devalue NOLs transferred to those who didn't create them. 4uzhoj) |
take similar steps | принять подобные / аналогичные меры (Companies including AT&T Inc. have taken similar steps. ART Vancouver) |
take steps | препринять шаги |
take steps | предпринимать (что-л.) |
take steps | предпринять шаги (для чего-л. посредством чего-л.) |
take steps | принимать меры |
take steps | принять меры |
take steps | предпринять меры (для чего-л. посредством чего-л.) |
take steps | переступать ногами |
take steps | совершать действия (Alexander Demidov) |
take steps for sth. by | предпринять шаги (sth., для чего-л. посредством чего-л.) |
take steps for sth. by | сделать шаг вперёд (sth.) |
take steps for sth. by | предпринять меры (sth., для чего-л. посредством чего-л.) |
take steps in law | предпринять юридические действия (Alexander Demidov) |
take steps to | целенаправленно делать (что-либо: I take steps to make sure my colleagues get the information they need. SirReal) |
take steps to ensure that the subsuppliers are in compliance with | принять меры к обеспечению соблюдения субпоставщиками (witness) |
take the first steps | сделать первый шаг (Пример: The leopard cubs made their first steps out of the den. LudmilaYanenko) |
take the last steps | дошагивать (impf of дошагнуть) |
take the last steps | дошагнуть (pf of дошагивать) |
take the necessary steps | принять необходимые меры |
take the step of | ходить |
take the step of | идти |
take the step of | пойти |
take the steps necessary to | предпринимать необходимые шаги для |
the local authorities will take the necessary steps | власти на местах примут необходимые меры |
we urged him to take steps | мы настаивали на том, чтобы он принял меры |
you are welcome to take what steps you please | пожалуйста, действуйте по своему усмотрению |
you are welcome to take what steps you please | вы можете предпринять всё, что вам угодно |
you must take such steps as seem to be called for | вы должны предпринять необходимые шаги |