DictionaryForumContacts

   English
Terms containing take a shot | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.take a long shotзагадывать далеко вперёд
gen.take a pot shotстрелять наугад (at someone/something Andrey Truhachev)
gen.take a pot shotстрелять на удачу (at someone/something Andrey Truhachev)
fig.take a pot shotраспекать (at someone/something Andrey Truhachev)
fig.take a pot shotкритиковать (at someone/something Andrey Truhachev)
fig.take a pot shotраскритиковать (at someone/something Andrey Truhachev)
gen.take a pot shotстрелять наудачу (at someone/something Andrey Truhachev)
idiom.take a pot shotкритиковать (at someone Andrey Truhachev)
idiom.take a pot shotподвергать критике (at someone Andrey Truhachev)
fig.take a pot shotсовершать нападки (на; at someone/something Andrey Truhachev)
fig.take a pot shotсовершить нападки (на; at someone/something Andrey Truhachev)
fig.take a pot shotподвергнуть нападкам (at someone/something Andrey Truhachev)
fig.take a pot shotподвергать нападкам (at someone/something Andrey Truhachev)
fig.take a pot shotнападать (на кого-либо; at someone/something Andrey Truhachev)
gen.take a pot shotстрелять наобум (Andrey Truhachev)
Makarov.take a pot shot atзадеть (someone – кого-либо)
gen.take a pot shot atпокритиковать (что-либо)
gen.take a pot shot atзадеть кого-либо проехаться на чей-либо счёт
Makarov.take a pot shot atпроехаться на чей-либо счёт (someone)
gen.take a pot shots atзадеть кого-либо проехаться на чей-либо счёт
gen.take a pot shots atпокритиковать (что-либо)
Makarov.take a pot shots atзадеть (someone – кого-либо)
Makarov.take a pot shots atпроехаться на чей-либо счёт (someone)
Makarov.take a random shotсказать наугад
Makarov.take a random shotответить наугад
Makarov.take a random shotвыстрелить не целясь
gen.take a shotпопробовать (Secretary)
gen.take a shotпредпринять попытку (Anglophile)
gen.take a shotотгадывать (oliversorge)
gen.take a shotпопытать удачи (обыкн. с предл. at: "I might take a shot at that waitress with the legs," said Jock. 4uzhoj)
gen.take a shotпредпринимать попытку (Anglophile)
Makarov.take a shotпроизводить выстрел
idiom.take a shotкритиковать (at ART Vancouver)
idiom.take a shotопрокинуть стопку (To drink a small amount of alcohol out of a shot glass A: "Come on, take a shot with us!" B: "No thanks, I've had enough to drink." Sebastijana)
hockey.take a shotнанести бросок (maystay)
hockey.take a shotбросить по воротам (maystay)
cartogr.take a shotвизировать
torped.take a shotвыстреливать торпеду
hockey.take a shotсделать бросок (maystay)
gen.take a shotпопытаться (сделать что-либо Secretary)
nautic.take a shotбрать высоту (светила)
nautic.take a shotделать фотоснимок
nautic.take a shotделать снимок
gen.take a shotделать попытку
gen.take a shotпопытаться (сделать что-либо at)
nautic.take a shotпроизводить измерение (оптическим прибором)
gen.take a shotсделать попытку
gen.take a shotвыстрелить
gen.take a shot atпробовать свои силы в (чем-либо)
gen.take a shot atпытаться сделать что-либо предпринять попытку сделать (что-либо)
gen.take a shot atстрелять по (чему-либо)
gen.take a shot atпопытаться сделать
Makarov.take a shot at somethingпредпринять попытку сделать (что-либо)
Makarov.take a shot at somethingпробовать свои силы в (чем-либо)
Makarov.take a shot at somethingпытаться сделать (что-либо)
slangtake a shot at somethingпытаться
slangtake a shot atпройтись по поводу (кого-либо; отпустить едкое или ироническое замечание ART Vancouver)
inf.take a shot atсовершить нападки (на Баян)
inf.take a shot atподвергнуть нападкам (Баян)
inf.take a shot atвысмеять (Баян)
inf.take a shot atпопытать счастья (в Баян)
Makarov.take a shot at somethingстрелять по (чему-либо)
gen.take a shot atрискнуть сделать (что-либо)
gen.take a shot atпопытаться сделать (что-либо)
Makarov.take a shot atстрельнуть по (чему-либо)
Makarov.take a shot atпредпринять попытку
inf.take a shot atнелицеприятно отозваться (Баян)
inf.take a shot atнелестно отозваться (Баян)
Makarov.take a shot atпопытаться рискнуть
gen.take a shot at a birdприцеливаться в птицу
Makarov.take a shot at doing somethingрискнуть сделать (что-либо)
Makarov.take a shot at doing somethingпопытаться сделать (что-либо)
idiom.take off like a shotсверкать пятками (VLZ_58)
gen.take off like a shot from a gunвылететь пулей (Anglophile)