Subject | English | Russian |
gen. | a cloth for table use | обеденная скатерть |
gen. | a dressing-table set | туалетный прибор |
gen. | a lapse in table manners | нарушение застольного этикета |
gen. | a round-table conference | конференция "круглого стола" |
gen. | a table-cloth with a wide green stripe | скатерть с широкой зелёной каймой |
gen. | a table 4 feet square | стол в 4 фута в длину и в ширину |
gen. | a table four feet square | стол четырёх футов в длину и в ширину |
gen. | a table loaded with food | стол, ломившийся от яств |
gen. | a table made of old wooden crates | стол, сделанный из старых деревянных ящиков |
gen. | a table made of wood | деревянный стол |
gen. | a table made of wood | стол из дерева |
gen. | a table plentiful but plain | обильный, но простой стол |
avia. | A table presents a great deal of information in just a few pages | Таблица представляет значительное количество информации всего на нескольких страницах (Your_Angel) |
gen. | a table screwed down to the floor | стол, привинченный к полу |
gen. | a table spoon | столовая ложка |
gen. | a table stood in the middle | посреди стоял стол |
gen. | a table stood in the middle of the room | среди комнаты стоял стол |
gen. | a table stylist | специалист по сервировке стола |
gen. | a table surmounted by a clock | стол, на котором стоят часы |
gen. | a table that folds up | складной стол |
gen. | a table with a high polish | хорошо отполированный стол |
gen. | a table with a white tablecloth | стол, покрытый белой скатертью |
gen. | a table with leaves | раздвижной стол |
gen. | amend table manners | научиться правильно вести себя за столом |
gen. | as per the table below | в соответствии с таблицей, приведенной ниже (It can be invoked in various operating systems as per the table below. WAD Alexander Demidov) |
Игорь Миг | at the top table of world affairs | в самой гуще мировых событий |
Игорь Миг | at the top table of world affairs | в самом центре международной жизни |
Игорь Миг | at the top table of world affairs | в эпицентре международной жизни |
Игорь Миг | at the top table of world affairs | на мировой авансцене |
gen. | baby changing table with chest drawers | пеленальный комод (lextralab) |
Makarov. | bang on the table with one's fist | ударить кулаком по столу |
gen. | bang the table with fist | стучать кулаком по столу |
gen. | beat the table with one's fist | стучать кулаком по столу |
gen. | before the window there was a table, and a big book lay thereon | перед окном стоял стол, а на нём лежала большая книга |
gen. | calibration table tank | градуировочная таблица (Askar_amanbay) |
gen. | chapter titles in the table of contents | названия глав в содержании (книги ssn) |
gen. | charge a table with dishes | заставить стол посудой |
gen. | coffee-table book | подарочное издание большого формата с многочисленными иллюстрациями (часто по иск-ву; обыкн. кладётся на кофейный столик) |
gen. | coffee table book | иллюстрированное подарочное издание (Kovrigin) |
gen. | coffee table book | фотоальбом (ivatanya) |
gen. | coffee-table book | богато иллюстрированное издание большого формата (часто подарочное) |
gen. | coffee-table books | чтиво (в некоторых контекстах) |
avia. | Compatibility table during transportation of dangerous freight of different class | таблица совместимости при перевозках опасных грузов различных классов (tina.uchevatkina) |
agrochem. | constant-water-table lysimeter | лизиметр с постоянным уровнем воды |
gen. | could you set the table for dinner? | ты не мог бы накрыть стол к ужину? |
gen. | crash plates dishes, etc. down on the table co | стуком сердито поставить тарелки и т.д. на стол |
gen. | damask table-cloth | камчатная скатерть |
gen. | dance on table top | танцевать на столе (Taras) |
gen. | dinner table conversation | будничная беседа (Баян) |
gen. | do table tap | сеанс спиритизма (вызов душ умерших Grebelnikov) |
gen. | do you think a table this wide can make the doorway? | вы думаете такой ширины стол пройдёт в дверь? |
gen. | does this bus time-table check with the new schedule? | совпадает ли новый режим работы, занятий и т.п. с расписанием движения автобусов? |
gen. | does this table bed, chair, etc. fold? | этот стол и т.д. складывается? |
gen. | don't leave the milk on the table, it'll turn sour | не оставляй молоко на столе, оно скиснет |
gen. | don't put the basket on the table, put it on the floor | не ставь корзину на стол, поставь её на пол |
gen. | drum the table with fingers | барабанить пальцами по столу |
gen. | dry the table by wiping | вытереть стол досуха |
gen. | European table of frequency allocations and utilisations | Европейская таблица распределения и использования частот (Alexander Demidov) |
gen. | face a table with rosewood | фанеровать стол розовым деревом |
gen. | face a table with rose-wood veneering | фанеровать стол розовым деревом |
gen. | finish a table with varnish | покрыть стол лаком |
gen. | flexible modular table system | гибкая модульная система столов (AMlingua) |
gen. | fold a table-cloth а scarf, a handkerchief etc. in half | складывать скатерть и т.д. пополам (in two, in three, etc., и т.д.) |
gen. | for $5 you could go back to the buffet table for seconds, thirds, fourths, or fifths of fried chicken, ham, barbecue and all the fixings | за 5 долларов вы могли снова и снова подходить к столу с блюдами за второй, третьей, четвёртой, пятой порцией жареной курицы, ветчины, жареного мяса и любым гарниром. |
gen. | give to under the table I pay him a hundred grand a year under the table | я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в год |
Makarov. | grandmother always covered the table with a lace cloth | бабушка всегда покрывала стол кружевной скатертью |
gen. | have a standing offer on the table to | настоятельно рекомендовать (кому-либо Beforeyouaccuseme) |
gen. | have no table manners | не уметь вести себя за столом (Taras) |
gen. | he asked the guests to table again | он вторично пригласил гостей к столу |
gen. | he beat the table with his fists | он колотил кулаками по столу |
gen. | he gave the table a good clean | он хорошенько вытер стол |
gen. | he had an annoying habit of drumming his fingers on the table while he listened | у него была отвратительная привычка постукивать пальцами по столу, когда он вас слушал |
gen. | he has a table in his room standing | у него в комнате стоит стол |
gen. | he hit the table so hard that he made all the ten cups jump | он так сильно стукнул по столу, что задрожали все десять чашек |
gen. | he hit the table so hard that he made all the ten cups jump | он так сильно стукнул по столу, что подскочили все десять чашек |
gen. | he is a sort of expletive at the table, serving to stop gaps | он своего рода "затычка", служит для заполнения пустых мест за столом (O. W. Holmes) |
gen. | he knocked the table with his hammer | он ударил по столу молотком |
gen. | he made the table steady with a piece of cardboard | он укрепил стол, подложив кусок картона |
gen. | he rub bed the table till it shone | он отполировал стол до блеска |
gen. | he stacked the table with books | он заставил стол книгами |
gen. | he stacked the table with books | он заполонил стол стопками книг |
gen. | he sticks at his table for six hours a day | он не отрываясь сидит за столом по шесть часов в день |
gen. | he was about to get up from the table when... | он встал было из-за стола, когда... |
gen. | he was sitting at the big table cradling a large bowl of coffee | он сидел за широким столом, сжимая в руках большую чашку кофе |
gen. | here, you can use this box as a table to rest the papers on | вы можете использовать этот ящик как стол, чтобы хранить в нём бумаги |
gen. | his jokes set the table laughing | все, кто сидел за столом, до упаду смеялись над его шутками |
gen. | hit the table with fist | хватить кулаком по столу |
gen. | I got the table made by the carpenter | я заказал стол у столяра |
gen. | I want the large table to go into my room | я хочу, чтобы большой стол был в моей комнате |
Makarov. | if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properly | за несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается |
Makarov. | if you two sit at the other table, that should even up the groups | если вы двое сядете за другой стол, это уравновесит группы |
gen. | I'll have enough time to set the table while the potatoes are cooking | пока картошка варится, я успею накрыть на стол |
gen. | in table format | в формате таблицы (snowleopard) |
gen. | it was a good table, sturdily constructed of elm | это был хороший прочный стол из вяза |
gen. | it was the table-talk of clubs | за обедом в клубах всё время об этом толковали |
gen. | it was the table-talk of clubs | за обедом в клубах только и было разговоров, что об этом |
gen. | it was the table-talk of clubs | за обедом и клубах только и было разговоров, что об этом |
gen. | keep the table amused | развлекать гостей за столом |
Makarov. | keep the table in order | содержать стол в порядке |
Игорь Миг | kitchen table inventor | кулибин |
Игорь Миг | kitchen table inventor | умелец |
Игорь Миг | kitchen table inventor | умелые руки |
Игорь Миг | kitchen table inventor | народный умелец |
gen. | kitchen table talk | беседы на кухне (тж. перен.: задушевные разговоры Рина Грант) |
Makarov. | lay the table for breakfast | накрывать стол к завтраку |
gen. | lay the table for breakfast | накрывать стол к завтраку (for dinner, for guests, for three, etc., и т.д.) |
Makarov. | lay the table for dinner | накрыть на стол к обеду |
Makarov. | lay the table for dinner | накрыть стол к обеду |
Makarov. | lay the table for dinner | накрывать на стол к обеду |
Makarov. | lay the table for three person | накрыть стол на трёх человек |
Makarov. | lay the table for two | накрыть стол на двоих |
gen. | lay the table for two | накрыть на двоих |
gen. | life table rate | показатель частоты неудач (контрацептива или метода контрацепции Мария100) |
comp. | look-up table technique | метод табличного поиска |
gen. | make a table rickety | расшатывать стол |
gen. | make a table rickety | расшатать стол |
Makarov. | make a table steady | укрепить стол (чтобы не шатался) |
Makarov. | make a table steady | прочно установить стол (чтобы не шатался) |
gen. | make a table steady | укрепить или прочно установить (чтобы не шатался) |
gen. | Mineral medicinal table water | Минеральная лечебно-столовая вода (Johnny Bravo) |
gen. | move that table away, please | пожалуйста, отодвиньте стол |
gen. | move the table from its place | переставлять стол с места на место (one's chair from the table, a piece of furniture from one place to another, etc., и т.д.) |
gen. | move the table from its place | двигать стол с места на место (one's chair from the table, a piece of furniture from one place to another, etc., и т.д.) |
Makarov. | multiple-table setup | автоматическая установка на станок столов-спутников |
gen. | my jokes set the whole table the company, the audience, the boys, etc. laughing | мои шутки смешили всех за столом (и т.д.) |
gen. | nothing will hurt this plastic table-top | этому столу с пластиковым покрытием ничего не делается |
Makarov. | orient the plane table by means of the direction AB | ориентировать мензулу по направлению АВ |
Makarov. | orient the plane table by means of the direction AB | ориентировать мензулу по направлению AB |
Makarov. | orient the plane table by means of the line AB | ориентировать мензулу по направлению АВ |
Makarov. | orient the plane table by means of the line AB | ориентировать мензулу по направлению AB |
gen. | our dining-room table sits only six people | у нас за обеденный стол могут сесть только шесть человек |
comp. | partition table header | оглавление таблицы разделов (MasterK) |
gen. | pass money under the table to | давать взятку (кому-либо) |
gen. | pass money under the table to | дать взятку (кому-либо) |
gen. | pile a table with books | закладывать стол книгами |
gen. | place a table against the wall | приставлять стол к стене |
gen. | place a table against the wall | приставить стол к стене |
gen. | place the issue on the table for negotiation | вынести вопрос на обсуждение (Authentic) |
gen. | place the table over there | поставьте стол вон туда |
geol. | plane-table alidade | комплект мензулы |
Gruzovik | plane-table intersection | способ кругового визирования |
Makarov. | plane-table map | мензульная карта |
geol. | plane-table map | планшетная карта |
geol. | plane-table mapping | инструментальное структурное геологическое картирование |
geol. | plane-table method | метод работы с мензулой |
Gruzovik | plane-table method | мензульный метод |
Gruzovik | plane-table radiation | способ кругового визирования |
Makarov. | plane-table station | переходная точка (при съёмке) |
geol. | plane-table station | переходная точка |
Makarov. | plane-table survey | мензульная съёмка; планшетная съёмка |
geol. | plane-table survey | инструментальная структурная геологическая съёмка |
geol. | plane table surveying | планшетная съёмка |
Makarov. | plane-table telescopic alidade | кипрегель |
Makarov. | plane-table telescopic sighting alidade | кипрегель |
geol. | plane-table traverse | мензульный ход |
Gruzovik | plotting-table operator | оператор-планшетист |
gen. | pull the table the chair, the box, etc. over | придвигать стол (и т.д.) |
gen. | pull the table the chair, the box, etc. over | пододвигать стол (и т.д.) |
gen. | pulldown table legs | складные ножки стола |
gen. | push the table nearer to the wall | пододвигать стол ближе к стене (the chair to the window, the book to me, a dish to the centre of the table, the box a little to the right, etc., и т.д.) |
gen. | put your cards on the table face down | положите ваши карты рубашкой вверх |
gen. | quick table-lookup | быстрый просмотр таблиц (tavost) |
Gruzovik | range-table conditions | табличные условия |
gen. | repairing table 15 shillings, to polishing same 10 shillings | за ремонт стола 15 шиллингов, за его полировку 10 шиллингов |
gen. | reserve a table in NN's name | заказать столик на имя НН (ART Vancouver) |
geol. | rotary table press | пресс с вращающимся столом |
gen. | round table attendee | участник круглого стола (Alexander Demidov) |
gen. | round-table conference | беседа за круглым столом (Svetlana D) |
gen. | round table discussion | беседа за круглым столом (bigmaxus) |
gen. | round-table nature | равноправность (Vicomte) |
comp. | routing table generator | формирователь маршрутной таблицы |
gen. | set a table by the window | поставить стол у окна (an armchair before a desk, a floor-lamp beside an armchair, etc., и т.д.) |
gen. | set out a table with food | уставить стол яствами (with one's wares, etc., и т.д.) |
Makarov. | set out a table with food | уставлять стол едой |
gen. | set out a table with food | уставить стол едой (with one's wares, etc., и т.д.) |
gen. | set out a table with wares | уставлять стол товарами |
gen. | set the plane table over one end of the base line so that a on the map is vertically above A on the ground | центрировать мензулу: точка а на планшете лежит в одной отвесной линии с точкой А на местности |
gen. | set the table for breakfast | накрывать завтрак |
Gruzovik | set the table for dinner | накрывать стол к обеду |
gen. | set the table for dinner | накрывать обед |
gen. | set the table for dinner | накрыть стол к обеду (for five people, for two, etc., и т.д.) |
gen. | set the table for six | накрыть стол на шесть приборов |
gen. | set the table for supper | накрывать ужин |
gen. | set the table for two | накрыть на двоих |
gen. | set the table in a roar | развеселить гостей |
avia. | shake-table test | испытание на вибростойкость |
avia. | shake table test | испытание на сейсмостенде |
gen. | she asked me to fix the table for family dinner | она попросила меня накрыть стол для семейного обеда |
Makarov. | she lacquered the table top | она покрыла лаком крышку стола |
gen. | sit down to a table with food | сесть за стол, на котором стоит еда |
gen. | sit down to a table with food | усесться за стол, на котором стоит еда |
gen. | sloosh tea on the table-cloth | пролить чай на скатерть |
Makarov. | Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times" | некоторые из нас потянулись через стол за свежим номером "Таймс" |
gen. | sophisticated dinner-table conversation | утончённая или высокоучёная беседа за обеденным столом (bigmaxus) |
gen. | spindlenose-to-table distance | расстояние от торца шпинделя до стола |
gen. | spread a table with a cloth | класть на стол скатерть |
gen. | spread a table with a cloth | покрывать стол скатертью |
gen. | spread a table with dishes | заставлять стол блюдами |
gen. | strew the table with newspapers | завалить стол газетами |
gen. | strike the table with one's fist | стукнуть кулаком по столу |
gen. | suddenly he jumped up and banged the table with his fist | он как вскочит, да как стукнет кулаком по столу |
gen. | table a motion | поставить на обсуждение резолюцию (предложение) |
gen. | table a motion | предложить проголосовать предложение |
comp. | table alias | псевдоним таблицы (в базах данных bonly) |
gen. | table allowance | столовые деньги |
gen. | table an amendment | внести на обсуждение поправку, улучшение (Дмитрий_Р) |
gen. | table appointments | сервировка (убранство стола) |
comp. | table argument | ключ для поиска в таблице |
comp. | table arithmetic | табличная арифметика |
gen. | table beer | столовое пиво |
gen. | table-beer | столовое пиво |
gen. | table bell | колокольчик, сзывающий к обеду |
gen. | table-bell | колокольчик, сзывающий к обеду, ужину (и т.п.) |
gen. | table bell | звонок настольный (komus.ru Tanya Gesse) |
gen. | table-bell | колокольчик |
gen. | table board | столешница |
gen. | table board | неполный пансион |
gen. | table-book | книга таблиц |
gen. | table-book | записная книжка (для заметок) |
gen. | table-book | таблицы |
gen. | table book | записная книжка |
gen. | table book | книга таблиц |
gen. | table-book | записная карманная книжка |
gen. | table book | книга в роскошном переплёте |
gen. | table-book | настольная книга (часто перечитываемая Александр Рыжов) |
gen. | table-book | книга в роскошном переплёте (лежащая на виду в гостиной) |
comp. | table calculation | табличное вычисление |
comp. | table cell | клетка таблицы |
gen. | table-centre | вышитая салфетка (лежащая на скатерти в центре стола) |
gen. | table centre | вышитая салфетка |
gen. | table chair | стол-стул (стол с откидывающейся в вертикальное положение крышкой, которая служит спинкой стула) |
gen. | table clock | настольные часы |
gen. | table cloth | скатерть (Andrey Truhachev) |
gen. | table cloth | скатерть на стол (Andrey Truhachev) |
gen. | table-cloth | скатерть |
comp. | table column | колонка таблицы |
gen. | table cover | скатерть (AD Alexander Demidov) |
gen. | table cover | нарядная скатерть |
gen. | table-cover | нарядная скатерть |
gen. | table cream | столовые сливки |
gen. | table cut | плоскогранный |
gen. | table-cut gem | багетка (драгоценный камень в форме удлинённого узкого прямоугольника) |
comp. | table data | табличные данные |
gen. | table delicacies | лакомство |
gen. | table d'hote | фиксированное меню (Table d'hote is a French loan phrase which literally means "host's table". It is used as restaurant terminology to indicate a menu where multi-course meals with only a few choices are charged, at a fixed total price. Such a menu may also be called prix fixe ( "fixed price"). wiki Alexander Demidov) |
gen. | table d'hote | комплексный обед (a restaurant meal offered at a fixed price and with few if any choices. NOED Alexander Demidov) |
gen. | table d'hote | общий стол (обеденный стол с общим меню в гостиницах, на курортах Ruth) |
gen. | table d'hлte | меню дня (French term as for "host's table", same as 'set menu' oyorl) |
comp. | table-driven | графика с формированием изображения при помощи таблиц |
gen. | table-du-nuit | столик у кровати |
vulg. | table-end man | муж, который настолько сексуально возбудим, что совершает половой акт с женой в любом месте, где его застанет прилив похоти, не дожидаясь возможности уединиться в спальне (в данном выражении намекается, что совокупление происходит на обеденном столе) |
gen. | table faced | плоскогранный |
gen. | table-faced | плоскогранный (об алмазе) |
fishery | table fish | промысловая рыба |
fishery | table fish | съедобная рыба |
Gruzovik | table fittings | столовый прибор |
gen. | table flap | откидная доска стола |
gen. | table-flap | вкладная доска раздвижного стола |
gen. | table-flap | откидная доска стола |
gen. | table food | домашнее питание (lister) |
gen. | table football | кикер ('More) |
gen. | table football | настольный футбол (Translucid Mushroom) |
gen. | table for nappy changing | пеленальный стол (ma6un4ik) |
gen. | table game | настольная игра |
gambl. | table games | игры в карты, кости и рулетку против казино (wikipedia.org oshkindt) |
comp. | table generator | генератор таблиц (Ремедиос_П) |
gen. | table-glass | столовая стеклянная посуда |
gen. | table glass | столовый стакан |
gen. | table glass | гранёный стакан |
gen. | table grape | столовый сорт винограда (most often used in plural or with a reference to a particular variety kriemhild) |
gen. | table group | подгруппа (контекст: когда группу просят разбиться на подгруппы для выполнения какого-либо задания Samura88) |
refrig. | table height refrigerator | домашний холодильник, устанавливаемый в общем фронте кухонного оборудования |
gen. | table hockey game | настольный хоккей (A table hockey game, also called rod hockey game, stick hockey, bubble hockey, and board hockey, is a game for two players, derived from ice hockey. The game consists of a representation of a hockey rink; the players score goals by hitting a small puck into the opposing `net` with cutout figures that represent hockey players. The figures are man..... Found on wikipedia.org Alexander Demidov) |
gen. | table in Louis-Seize style | стол в стиле Людовика XVI |
gen. | table insert | резательная пластина для сверления (для фрезерных станков VictorMashkovtsev) |
avia. | table inspection | испытание на стенде (Andrew052) |
gen. | table just opened up | столик освободился (Looks like a table just opened up Taras) |
gen. | table key | пояснение к таблице (soa.iya) |
gen. | table-knife | нож (столовый прибор) |
gen. | table-lamp | настольная лампа |
gen. | table-land | плато |
gen. | table-land | нагорная равнина |
gen. | table land | горное плато |
geol. | table land | плоская возвышенность |
gen. | table-land | плоскогорье |
geol. | table-land shore | отмелый берег (lxu5) |
gen. | table-leaf | вкладная доска раздвижного стола |
gen. | table leaf | откидная доска стола |
gen. | table leaf | вкладная доска раздвижного стола |
gen. | table leg | ножка стола |
gen. | table-leg | ножка стола |
gen. | table lifting | спиритизм |
gen. | table lifting | столоверчение |
gen. | table-lifting | спиритизм |
gen. | table-lifting | столоверчение |
geol. | table-like top | столообразная вершина |
gen. | table-linen | столовое бельё |
comp. | table lookup | обращение к таблице |
comp. | table lookup | поиск по таблице |
comp. | table look-up | табличное преобразование |
comp. | table look-up nonmemory-reference | команда поиска в таблице |
geol. | table-man | табельщик |
gen. | table manners | приличные манеры (Taras) |
gen. | table manners | хорошие манеры (Taras) |
gen. | table manners | правила поведения за столом (Alexander Demidov) |
gen. | table manners | застольные манеры (dimock) |
gen. | table manners | умение вести себя за столом |
gen. | table-mat | настольный коврик (Дефис не нужен: должно быть table mat VLZ_58) |
gen. | table-mat | подставка (под блюдо и т. п. В.И.Макаров) |
comp. | table memory | память табличного типа |
gen. | table money | плата за право питаться в клубе |
gen. | table-money | плата за право питаться в клубе |
geol. | table mountain | столовая вершина |
agrochem. | table mountain | столовая гора |
biol. | table-mountain pine | сосна колючая (Pinus pungens) |
gen. | table-napkin | салфетка |
Gruzovik | table of composition of the charges | таражная таблица (artillery range tables) |
Gruzovik | table of concentration corrections | таблица установок угломера для сосредоточения огня |
comp. | table of concordance | таблица соответствия (A table of concordance between the present marginals and the future sections of the restructured ADR/RID is shown with some comments in Annex 1. RealMadrid) |
avia. | table of content | оглавление |
gen. | table of content | содержание (see table of contents Alexander Demidov) |
gen. | table of contents | содержание (книги и т. п. Alexander Demidov) |
gen. | table of contents | оглавление (в книге) |
avia. | table of cruising levels | таблица крейсерских эшелонов |
gen. | table of holds | таблица уточнений (пунктов, подлежащих уточнению Warrioress) |
gen. | table of honor | доска почёта (ConstLap) |
avia. | table of intensity settings | таблица регулировки интенсивности |
gen. | table of interest | таблица процентов |
avia. | table of limits | таблица ограничений |
gen. | table of organization | структура аппарата (ABelonogov) |
gen. | table of organization | утверждённые штаты (Alex Lilo) |
avia. | table of Russian Federation MVT | табель сообщений о движении воздушных судов в Российской Федерации (tina.uchevatkina) |
Gruzovik | table of stores and equipment | табель имущества |
gen. | table of tables | cписок таблиц (по аналогии с "table of figures" yaroslav14) |
gen. | TABLE OF TABLES | Таблицы (в содержании документа fruit_jellies) |
gen. | table of temperatures | температурная таблица (driven) |
avia. | table of tolerance | таблица допусков |
gen. | table of weights and measures | таблица весов и мер |
gen. | table on pillar and claw | стол-тумба (на одной ножке) |
gen. | table pad | мулетон (специальное покрытие на стол для предохранения столешницы от повреждений, воздействия высоких температур или жидкости, а также для поглощения звуков при перестановке приборов и фиксации скатерти на столешнице LyuFi) |
gen. | table pad | подскатертник (LyuFi) |
gen. | table pad | подставка под запястье (SergeyL) |
gen. | table piano | кабинетный рояль |
gen. | table queen | королева стола (человек, требующий у официантов пересадить его/её, когда в ресторане освобождается лучший столик Mirinare) |
gen. | table-rapping | стук по столу (во время спиритического сеанса) |
gen. | table rapping | стук по столу во время спиритического сеанса |
Gruzovik | table rapping | спиритизм |
gen. | table rapping | стук по столу |
gen. | table-rapping | стук по столу |
gen. | table ready covered | уже накрытый стол |
geol. | table rock | столовая гора |
geol. | table rock | плоский холм-останец |
geol. | table rock | столовое плоскогорье |
Gruzovik | table rock | плоский холм |
comp. | table rows | строки таблицы |
gen. | table runner | скатерть в виде узкой полосы, проходящей через весь стол (Morning93) |
gen. | table runner | подстилка из ткани для сервировки стола (на одну персону; = placemat ; place mat Zima Andrei) |
gen. | table-runner | скатерть в виде узкой полосы, проходящей через весь стол (Morning93) |
gen. | table runner | настольная дорожка (см. Ikea twinkie) |
gen. | table-salt | поваренная соль |
gen. | table salt | столовая соль |
gen. | table scrap meal | кормовая мука из столовых отходов |
gen. | table scraps | объедки со стола (SergeiAstrashevsky) |
gen. | table scraps | объедки (SergeiAstrashevsky) |
gen. | table scraps | объедки с барского стола (Taras) |
gen. | table scraps | столовые отходы (Дмитрий_Р) |
comp. | table searching | просмотр таблицы |
gen. | table setting | сервировка стола (Rust71) |
Gruzovik | table-shaped | столообразный |
gen. | table shore | ровный низкий берег |
gen. | table silver | столовое серебро |
gen. | table snack table | складной столик для еды перед телевизором |
gen. | table soccer | кикер (Table football, also known as table soccer, foosball (as in the German "TischfuЯball"), baby-foot or kicker, is a table-top game and sport that is loosely based on association football.[ wikipedia.org 'More) |
gen. | table soccer | настольный футбол (Translucid Mushroom) |
gen. | table-spoon | столовая ложка |
gen. | table stake | необходимое, но недостаточное условие (puhoff) |
gen. | table stake | начальная ставка (puhoff) |
gen. | table stand holder | настольная подставка (напр., для мобильных телефонов или других предметов Artemie) |
gen. | table steward | стюард-официант |
gen. | table stone | дольмен |
gen. | table sugar | столовый сахар (alex) |
gen. | table supports | подстолье (rechnik) |
comp. | table synchronization | синхронизация таблицы |
Gruzovik | table tal | застольная беседа (casual conversation around a table, as during mealtime or a card game) |
gen. | table talk | предмет застольной беседы |
Gruzovik | table talk | застольная беседа |
gen. | table talk | застольные разговоры |
gen. | table-talk | предмет застольной беседы |
gen. | table talk | застольный разговор |
gen. | table-talk | застольная беседа |
gen. | table tapping | сеанс спиритизма (вызов душ умерших Grebelnikov) |
gen. | table tennis | пинг-понг |
gen. | table tent | подставка под меню, подставка для карточек с именами на официальном приёме (At formal arranged seating events, it is common for place markers or table tents to be located at assigned seating locations. They may contain the names and/or titles of the persons whom the space is reserved for. AnastaciaTravnikova) |
gen. | table-tipping | столостучание (во время спиритических сеансов artery) |
gen. | table-tipping | столоверчение (во время спиритических сеансов artery) |
gen. | table tomb | усыпальница |
gen. | table-tomb | усыпальница |
gen. | table-top book | настольная книга |
gen. | table top exercise | Командно-штабное учение (umountin) |
gen. | table-top games | настольные игры (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | table-type | настольный |
comp. | table values | табличные значения |
biol. | table variety | столовый сорт (напр., винограда) |
gen. | table vice | слесарные тиски |
gen. | table vise | слесарные тиски |
gen. | table-ware | столовый прибор (вилки, ложки и т.п.) |
geol. | table water | столовая вода |
gen. | table water | минеральная столовая вода |
gen. | table water | минеральная вода |
gen. | table-water | минеральная столовая вода |
Gruzovik | table with leaves | раздвижной стол |
gen. | table with one place setting | стол, сервированный на одного (Wakeful dormouse) |
gen. | table work | табличный набор |
gen. | take care, you'll push the table over | осторожнее, ты опрокинешь стол |
gen. | take this table out of the room | уберите этот стол из комнаты |
gen. | take this table out of the room | вынесите этот стол из комнаты |
gen. | tea-table conversation | фривольный разговор |
gen. | tea-table conversation | беседа за чаем |
gen. | tea-table conversation | пустой разговор |
gen. | tea table set | чайно-столовый сервиз (stnatik) |
gen. | tea-table talk | фривольный разговор |
gen. | tea-table talk | беседа за чаем |
gen. | tea-table talk | пустой разговор |
gen. | the bird flew upon the table hopping from dish to dish | птичка слетела на стол, прыгая от одной тарелки к другой |
gen. | the book fell from the table to the floor | книга упала со стола на пол |
gen. | the card table collapses | этот карточный стол складывается |
gen. | the child has good table manners | ребёнок умеет вести себя за столом |
gen. | the cumbersome old table with twisted legs | громоздкий старый стол с изогнутыми ножками |
gen. | the cumbrous old table with twisted legs | громоздкий старый стол с изогнутыми ножками |
gen. | the leg of the table the end, etc. came off | ножка стола и т.д. отломалась |
gen. | the niceties of table manners | этикет поведения за столом |
gen. | the surface of the table is concave | поверхность стола – вогнутая |
gen. | the table-cloth and dishes are on the table | скатерть и посуда на столе |
gen. | the table fits here perfectly | стол здесь на месте |
gen. | the table fits here perfectly | для стола здесь хорошее место |
gen. | the table goes on wheels | стол двигается на колёсиках |
gen. | the table groaned under the food | стол ломился от еды (murad1993) |
gen. | the table groaned with food | стол ломился от еды |
gen. | the table groans is abundantly spread with good things | стол ломится от яств |
gen. | the table has two flaps | у стола две откидные доски |
gen. | the table is piled with refreshments | стол так и ломится под закусками |
gen. | the table is set | стол накрыт |
gen. | the table is set for dinner | стол накрыт к обеду (for lunch, etc., и т.д.) |
gen. | the table is set for six | стол накрыт на шесть персон |
gen. | the table is set for six | стол накрыт на шесть человек |
gen. | the table is spread with dishes | стол уставлен блюдами (with dainties, with every luxury, with good things to eat, etc., и т.д.) |
gen. | the table runs on wheels | стол передвигается на колёсиках |
gen. | the table sits six people | за столом усаживается шесть человек |
gen. | the table the wall, etc. stands firm | стол и т.д. крепко стоит |
gen. | the table the wall, etc. stands firm | стол и т.д. устойчив |
gen. | the table the crib, the box, etc. takes apart | стол и т.д. разбирается |
gen. | the table takes too much room | стол занимает слишком много места |
gen. | the table tipped | стол наклонился |
gen. | the table-top has warped | крышка стола покоробилась |
gen. | the table was covered with books | стол был завален книгами |
gen. | the table was heaped with food | стол ломился от яств (Anglophile) |
gen. | the table was laden with food | стол ломился от яств |
gen. | the table was piled high with paper | стол был завален бумагами |
gen. | the table was set for dinner | стол был накрыт к обеду |
gen. | the table was spread for supper | стол был накрыт к ужину (for dinner, for a meal, etc., и т.д.) |
gen. | the table was spread for supper | стол был накрыт для ужина |
gen. | the table won't stand, one leg is broken | стол не стоит, у него одна ножка сломана |
gen. | therapeutic-table water | лечебно-столовая минеральная вода (WiseSnake) |
gen. | there is a mass of letters on my table this morning | сегодня утром на моём столе целая груда писем |
gen. | there is а mass of letters on my table this morning | сегодня утром на моём столе целая груда писем |
gen. | there was a little table in the corner | в углу стоял маленький столик |
gen. | there was a table between the door and the window | между дверью и окном стоял стол |
gen. | they fixed the dining table in the middle of the cabin | они закрепили стол посреди каюты |
gen. | this box will make a table of a kind | этот ящик может в случае нужды заменить стол |
gen. | this table collapses | этот стол складывается |
gen. | this table dines twelve comfortably | за этим столом вполне могут обедать двенадцать человек |
gen. | this table is beautifully finished | этот стол великолепно отполирован |
gen. | this table is made out of different kinds of wood | этот стол сделан из различных пород дерева |
gen. | this table of yours is likely to fall apart at any moment | этот стол у вас еле держится на ногах |
gen. | this table pulls apart | этот стол раздвигается |
gen. | this table seats twelve | за этим столом могут разместиться двенадцать человек |
gen. | this table wabbles | этот стол шатается |
gen. | this table wobbles | этот стол шатается |
gen. | time-table clerk | диспетчер |
gen. | turn over the table a chair, etc. in the dark | опрокинуть стол и т.д. в темноте |
gen. | turn over the table a chair, etc. in the dark | перевернуть стол и т.д. в темноте |
gen. | under the table payment | подкуп (Andrew Goff) |
gen. | under the table payment | взятка (Andrew Goff) |
gen. | under the table payment | откат (Andrew Goff) |
gen. | under-the-table wages | серая зарплата (salary, payment, etc. Mikhail.Brodsky) |
gen. | use the conference table to resolve the problem | использовать стол переговоров для решения проблемы |
comp. | volume table of contents | каталог тома |
gen. | wash a table with varnish | покрыть стол лаком |
agrochem. | water table gradient | напорный градиент |
Gruzovik | water table level | уровень грунтовых вод |
gen. | we bought the table as is | мы купили стол в том виде, как он есть |
gen. | we bought the table as is | мы купили стол, как он есть |
gen. | we won't sit down at the table without the hostess | мы без хозяйки за стол не сядем |
Игорь Миг | when there's bread on the table, it's a throne, but when there's no bread on the table, it's just a board | хлеб на столе, и стол престол, а хлеба ни куска-и стол доска |
Makarov. | where are your table manners? | ты не умеешь вести себя за столом |
Makarov. | wipe the table clean | вытереть стол начисто |
gen. | work a table-cloth a robe, a blouse, etc. with silk | расшивать скатерть и т.д. шёлком (with ornament, with lilies, etc., и т.д.) |
gen. | you can stick the table down in a corner for the time being | пока что можно задвинуть стол в угол |
gen. | you need to bring your tray table to the upright and locked position | у тебя расстёгнута ширинка (alenushpl) |
gen. | you need to bring your tray table to the upright and locked position | у тебя открыта ширинка (alenushpl) |