English | Russian |
estimatings which have a certain similarity to fair value measurement but not are as such | оценки, которые имеют некоторое сходство с оценкой справедливой стоимости, но не являются ей (Konstantin 1966) |
in such terms | именно так (о некотором действии A.Rezvov) |
such as there may be | каким бы он ни был (A.Rezvov) |
such as there may be | какой бы она ни была (A.Rezvov) |
such as there may be | какой бы он ни был (A.Rezvov) |
such as there may be | какая бы она ни была (A.Rezvov) |
such as there may be | каким бы оно ни было (A.Rezvov) |
such as there may be | какое бы оно ни было (A.Rezvov) |
Such deduction should be deemed ineffective | Такой вычет считается недействительным (Your_Angel) |
wage calculation covers all necessary basic functions of wage calculation, including payment and deduction data processing, payroll preparation, bank transfers, tax statements and subsequent actions such as transfer of data to the Finance system | расчёт заработной платы охватывает все необходимые основные функции расчёта зарплаты, включая обработку данных по выплатам и удержаниям, подготовку ведомости оплаты, банковских перечислений, налоговой отчётности и последующих действий, например, передачи данных в систему Финансы (kee46) |
whereby such refraining from providing the services does not constitute a breach of the provisions of this Agreement | при условии, что такое непредоставление услуг не представляет собой нарушение положений настоящего Соглашения (Your_Angel) |