English | Russian |
a squeezed orange | выжатый как лимон |
be a squeezed orange | выжатый как лимон (Taras) |
be like a squeezed orange | выжатый как лимон (Taras) |
be squeezed | оказаться в тяжёлом положении (reverso.net Aslandado) |
be squeezed out | вытискиваться |
be squeezed out | выдавиться |
be squeezed out | отжиматься |
cash-squeezed | испытывающий финансовые трудности |
credit squeeze | ограничение кредита |
credit squeeze | дорогие деньги |
credit squeeze | высокая стоимость займов |
freshly squeezed juice | свежевыжатый сок (Alexander Demidov) |
he squeezed his fingers in the door | он прищемил пальцы дверью |
he squeezed my hand | он сдавил мне руку |
he squeezed off his first shot | он сделал свой первый выстрел |
he squeezed the lemon dry | он выжал лимон |
he was squeezed to death in the crowd | его раздавили в толпе |
like a lemon squeezed dry for which they have no further use | выжатый лимон (H.Robins in "Memories of Another Day" Islet) |
money squeeze | недостаток денег |
not squeezed out | невыжатый |
squeeze as much as possible out of | выжимать максимум из |
squeeze between | протискиваться |
squeeze bottle | пластмассовая бутылка-пульверизатор |
squeeze competitors | вытеснять конкурентов (bookworm) |
squeeze dry | снять скальп (Taras) |
squeeze dry | ободрать как белку (Taras) |
squeeze dry | выжать досуха (полотенце и т. п.) |
squeeze dry | спустить три шкуры (Taras) |
squeeze dry | спустить шкуру (Taras) |
squeeze dry | сдирать кожу заживо (Taras) |
squeeze dry | сдирать семь шкур (Taras) |
squeeze dry | содрать с живого шкуру (Taras) |
squeeze dry | освежевать живьём (Taras) |
squeeze dry | выжать до конца (лимон и т. п.) |
squeeze excessively | пережимать (impf of пережать) |
squeeze excessively | пережать |
squeeze excessively | пережиматься |
squeeze excessively | пережимать |
squeeze excessively | пережать (pf of пережимать) |
squeeze someone's eyes shut | жмуриться (MsBerberry) |
squeeze one's eyes shut tightly | зажмуриться (grachik) |
squeeze finger | придавливать себе палец |
squeeze one's finger | придавливать себе палец |
squeeze finger | придавить себе палец |
squeeze finger | прищемить палец (дверью и т. п.) |
squeeze for a while | подавить |
squeeze for a while | подавить |
squeeze someone's hand | пожать кому-либо руку |
squeeze in | впихнуть |
squeeze in | впихивать |
squeeze in | втиснуть |
squeeze in | вжиматься |
squeeze in | вминаться |
squeeze in | вталкиваться (impf of втолкнуться) |
squeeze in | втискиваться |
squeeze in | тискаться |
squeeze in | вжать |
squeeze in | втолкнуться (pf of вталкиваться) |
squeeze in | протиснуться (NGGM) |
squeeze in | тискать (impf of тиснуть) |
squeeze in | втиснуться |
squeeze in | тиснуть (pf of тискать) |
squeeze in | найти время (Thanks for squeezing me in! – Спасибо, что нашли для меня время. lady_west) |
squeeze in | вдвигаться (impf of вдвинуться) |
squeeze in | вкомкать |
squeeze in | тиснуть |
squeeze in | тискать |
squeeze in | втискаться |
squeeze in | вмять (pf of вминать) |
squeeze in | вминать (impf of вмять) |
squeeze in | вдвинуться (pf of вдвигаться) |
squeeze in | прищемлять |
squeeze in | втискивать |
squeeze in the time | выкроить время (I'll try to squeeze in the time to talk to you. george serebryakov) |
squeeze something into | протискивать |
squeeze into | протискиваться |
squeeze into | влезть (sophieAH) |
squeeze into | вминаться |
squeeze into | вмять (pf of вминать) |
squeeze into | втискаться |
squeeze into | втиснуть (pf of втискивать) |
squeeze into | напяливать (Mosley Leigh) |
squeeze into | втиснуться |
squeeze into | втискиваться |
squeeze into | втискать (pf of втискивать) |
squeeze into | вминать (impf of вмять) |
squeeze moist clay | мять сырую глину |
squeeze money | вымогать деньги |
squeeze money from | вымогать деньги (у кого-либо) |
squeeze off a round | стрелять (Tetiana Diakova) |
squeeze off a round | нажать на курок (Источник: (to fire (a shot) by squeezing the trigger of a gun) learnersdictionary.com Tetiana Diakova) |
squeeze oneself | пролезть (through, between, etc.: He squeezed himself through the hole" "he squeezed himself between the bars" Рина Грант) |
squeeze oneself in | вминаться (impf of вмяться) |
squeeze oneself in | втискиваться (to) |
squeeze oneself in | втиснуться (to) |
squeeze oneself in | втискиваться (impf of втискаться, втиснуться) |
squeeze oneself in | вмяться (pf of вминаться) |
squeeze oneself in | втиснуть (to) |
squeeze oneself in | втискаться (to) |
squeeze oneself in | вжиматься (impf of вжаться) |
squeeze oneself into | вминаться (impf of вмяться) |
squeeze oneself into | втискиваться (impf of втискаться, втиснуться) |
squeeze oneself into | вмяться (pf of вминаться) |
squeeze oneself into | вжиматься (impf of вжаться) |
squeeze out | выкрутить (pf of выкручивать) |
squeeze out | выкручивать (impf of выкрутить) |
squeeze out | выкручиваться |
squeeze out | вымучивать (impf of вымучить) |
squeeze out | выжать (pf of выжимать) |
squeeze out | выгнести (pf of выгнетать) |
squeeze out | выгнетать |
squeeze out | вымучиваться |
squeeze out | вымучить (pf of вымучивать) |
squeeze out | выпрессовать (pf of выпрессоывать) |
squeeze out | вытискиваться |
squeeze out | жать |
squeeze out | обжать |
squeeze out | обжиматься |
squeeze out | отжать (liquid) |
squeeze out | отжиматься |
squeeze out | пережиматься |
squeeze out | пережимать |
squeeze out | выдавиться (pf of выдавливаться; intrans) |
squeeze out | обжимать (impf of обжать) |
squeeze out all, a quantity of | пережать (pf of пережимать) |
squeeze out all, a quantity of | пережимать (impf of пережать) |
squeeze out | отжимать (liquid) |
squeeze out | вытеснять |
squeeze out | выпрессовывать |
squeeze out | пережать |
squeeze out | обжимать |
squeeze out | вытискивать (impf of вытискать) |
squeeze out | выдавить |
squeeze out of | выкраивать (This post will teach you how to "squeeze" time out of our busy schedules. VLZ_58) |
squeeze out of | выдавливать из (Sergei Aprelikov) |
squeeze out of | извлекать (Work relationships are better than ever, and you can squeeze more out of your contacts than usual without hearing a single complaint or sigh. VLZ_58) |
squeeze slightly from time to time | подавливать |
squeeze slightly from time to time | подавливать |
squeeze the juice out of fruit | выжимать сок из плодов |
squeeze the juice out of fruit | выжать сок из плодов |
squeeze through | прожиматься |
squeeze through | пролезть |
squeeze through | продавить (pf of продавливать) |
squeeze through | пролезать (impf of пролезть) |
squeeze through | протискивать |
squeeze something through | протискивать |
squeeze through | пролезть (pf of пролезать) |
squeeze through | пролезать |
squeeze through | продавиться |
squeeze through | продавливаться |
squeeze through | прожаться |
squeeze through | продавить |
squeeze through | протискиваться (Mindi) |
squeeze through the door | протиснуться в дверь |
squeeze together | тесниться |
squeeze together in order to make room for someone else | потесниться |
squeeze together | жаться |
squeeze together | потесниться |
squeeze up | потесниться (Anglophile) |
squeeze up against | прижиматься (к кому-либо, чему-либо) |
squeeze way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
squeezed for money | стеснённый в средствах |
squeezed for money | стеснён в средствах |
squeezed middle | часть общества, которая считается наиболее подверженной воздействию инфляции, замораживанию зарплаты и сокращению государственных расходов во времена экономического кризиса, как правило люди с низким или средним уровнем доходов (Oxford Dictionaries UK Word of the Year 2011 Traktat Translation Agency) |
squeezed orange | что-либо полностью использованное |
squeezed orange | ненужный или непригодный больше человек |
squeezed orange | "выжатый лимон" |
squeezed orange | выжатый лимон |
squeezed print | копия широкоэкранного кинофильма |
worst-squeezed | оказавшийся в наиболее невыигрышном положении |