DictionaryForumContacts

   English
Terms containing spring | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a herald of springпредвестник весны
gen.a late springпоздняя весна
gen.a new spring outfitновый весенний ансамбль (обыкн. о женской одежде)
gen.a spring bank call found most banks in good conditionвесенняя ревизия показала, что дела большинства банков идут неплохо
gen.a spring tide of prosperityподъём благосостояния
geol.acidulous springкислый минеральный источник, содержащий в растворе большое количество углекислого газа
gen.action springбоевая пружина
geol.aerated springгазированный углекислый источник
gen.after cold winter came sunny springпосле холодной зимы пришла солнечная весна
Игорь Мигafter the last spring frost dateпосле окончания ранневесенних заморозков
gen.Agricultural Research Center at Rock Springs, Pennsylvania State UniversityЦентр сельскохозяйственных исследований в Рокспрингсе, Пенсильванский университет (США)
gen.all plants put out their green leaves in springвесной все деревья покрываются зелёной листвой
gen.all trees put out their green leaves in springвесной все деревья покрываются зелёной листвой
gen.ancient Slavic spring holiday which commemorates the deadрусалий
gen.Another hike in the electricity payment rates takes place this springэтой весной будет ещё одно повышение платы за электричество
Gruzovikas in springпо-весеннему
gen.balance springбалансирная пружина
Gruzovikbalancing springуравновешивавшая пружина
Gruzovikbalancing spring casingцилиндр уравновешивающего механизма
gen.be about to springприготовиться к прыжку
gen.be gone spring winter, etc. is goneвесна и т.д. кончилась
gen.be gone spring winter, etc. is goneвесна и т.д. прошла
gen.be no spring chickenбыть в годах (Interex)
gen.be spring-mountedфиксироваться пружинными устройствами (Alexander Demidov)
gen.bear in springплодоносить весной (in this climate, in the north, in this soil, etc., и т.д.)
gen.birds mate in springптицы спариваются весной
geol.boiling springисточник с высокой температурой воды
geol.boiling springродник с высокой температурой воды
geol.boiling springисточник или родник с высокой температурой воды
gen.box springпружинный матрас
gen.box springпружинная сетка кровати (КГА)
Gruzovikbrake-shoe return-spring lugушко тормозной колодки
gen.breaking of springначало весны
gen.breath of spring was felt in the airв воздухе чувствовалось дыхание весны
geol.brine springисточник солёной воды
gen.brine-springсоляной источник
gen.brine springсоляной источник
geol.bubbling springбьющий ключ
gen.bubbling springкипун
gen.buds come every springпочки появляются каждую весну
gen.buds the leaves, etc. shoot forth in springвесной почки и т.д. распускаются
gen.by spring we shall have finished itк весне мы закончим это
gen.cable springпружинный провод (Amarie)
geol.carbonated springуглекислый источник
gen.cast-steel spring-loaded safety relief valveСППК (стальной пружинный предохранительный клапан Alexander Demidov)
gen.cast-steel spring-loaded safety relief valveстальной пружинный предохранительный клапан (СППК Alexander Demidov)
gen.characterization of drinking water odour arising from spring thaw for an ice-covered upland river sourceхарактеристика запаха питьевой воды речного источника после весеннего таяния льдов в бассейне реки
Игорь Мигchilly springпромозглая весна (Унылая промозглая весна, где солнце – необычно редкий случай. Сегодня я стояла у окна.)
Gruzovikclosing spring caseстакан закрывающей пружины
gen.coil springспиральная пружина
gen.coiled spring toyигрушка пружинка-радуга (Elvira_D)
Gruzovikcompression of a springсжатие пружины
geol.contact springконтактный источник
gen.cylinder springвинтовая пружина
gen.cylindrical spiral springвинтовая пружина
gen.dangers and difficulties spring up on every sideповсюду возникают опасности и трудности
gen.day springрассвет
gen.day springзаря
geol.deep springглубинный источник
geol.depression springэрозионный источник
geol.depression springдепрессионный источник
gen.die springпружина сжатия прямоугольного сечения (europeansprings.com fa158)
geol.dike springдайковый источник (twinkie)
geol.drowned springисточник, бьющий на дне моря
geol.drowned springзатопленный, субаквальный или подводный источник
gen.dry up a springзасыпать родник
gen.dry up a springзасыпать источник
gen.during the spring thawsв оттепель сообщение с городом прекращается
gen.early-springранневесенний
agrochem.early-spring irrigationранневесенний полив
geol.earthy springгрязевой источник
Gruzovik, geol.effervescent springмофетта
geol.effervescent springsуглекислые фумаролы
geol.effervescent springsмофетты
geol.effervescent springsвулканические выделения
gen.every spring the river overflows its banksкаждую весну эта река затопляет берега
gen.false springобманчивая весна (когда тёплые дни сменяются заморозками. Также в переносном смысле Beforeyouaccuseme)
gen.faulty springбракованная пружина (пистолета Taras)
gen.faulty springнекачественная пружина (пистолета Taras)
gen.Feast of SpringПесах (еврейский праздник)
gen.first comes spring, then summerсначала идёт весна, а потом лето
Gruzovikflooded with spring watersзаливной
gen.flowers come out when spring comesцветы распускаются, когда настаёт весна
gen.flowers redolent of spring-timeблагоухающие весенними ароматами
gen.flowers redolent of spring-timeцветы
gen.flowers wake in springвесной цветы оживают
geol.fracture joint springконтактный источник
geol.fracture joint springконтактный или трещинный источник
geol.fracture springисточник, вытекающий из одного или нескольких щелеобразных отверстий, плоскостей соприкосновения между слоями горных пород, трещин отдельности или трещин разломов
geol.fracture springтрещинный источник
geol.fracture springсбросовый источник
gen.fragrant with the delicate scents of springнапоённый нежными ароматами весны
gen.full of the joys of springпереполненный оптимизмом и энергией (Dollie)
gen.give a spring to oneнабежать на (кого-л.)
gen.give a spring to oneналететь на (кого-л.)
gen.give a spring to oneнаскочить на (кого-л.)
geol.gravity springнисходящий источник
geol.gravity springгравитационный или самотёчный источник
gen.hammer-springподогнивная пружина
gen.have a spring in one's stepидти весело (Ant493)
gen.have a spring in one's stepидти энергично (Ant493)
gen.have a spring in one's stepидти бодрым шагом (Ant493)
gen.he is able to run up, taking two of the large stone stair-steps at each springон может взбежать по лестнице, перепрыгивая сразу через две большие каменные ступени
gen.he is unlikely to spring any surprisesон не из тех, кто преподносит сюрпризы
gen.he made a spring towards a boatон прыгнул к лодке
gen.he might be able to spring the hostagesему, возможно, удастся вызволить заложников
gen.he saw the door spring shutон видел, как захлопнулась дверь
gen.he was adjudicated a bankrupt yesterday by Mr. Spring Riceвчера Мистер Спринг Райе вынес решение объявить его банкротом
gen.he was in the spring of his yearsего жизнь только начиналась
gen.he won't live till springон не доживёт до весны
gen.he won't see the springон не доживёт до весны
gen.his actions spring from a false convictionего поступки проистекают из неправильного убеждения
gen.his actions spring from malice and fearего действия продиктованы злобностью и страхом
gen.his main break came last spring in Australiaсамый крупный успех пришёл к нему прошлой весной в Австралии
gen.his mind has lost its springон стал туго соображать
gen.his mistakes spring from carelessnessего ошибки – результат небрежности
gen.his muscles have no spring in themего мускулам не хватает упругости
gen.his peculiar attitude does not spring from any one causeего отношение объясняется разными причинами
agrochem.hot springгейзер
geol.hot springтермальный источник
geol.hot springтермальный или горячий источник
gen.hot springтерма
geol.hypogene springгипогенный источник
Gruzovikin springвесною
gen.in the springвесной
gen.in the springвесною
gen.in springвесной (Drozdova)
gen.in spring his nose would freckleвесной у него на носу появляются веснушки
gen.in the spring of 2014весной 2014 года (Alex_Odeychuk)
gen.in the spring timeвесной (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
gen.it is springсейчас весна
gen.it was in early springто было раннею весной
gen.it's hot there in spring and even more so in summerвесной там жарко, а летом и подавно
geol.juvenile springювенильный источник
gen.Lady spring termвесенний семестр (с 25 марта по 24 июня)
gen.Lady-day spring quarterчетверть года с 25 марта по 24 июня
geol.large springбольшой источник
gen.last from autumn to springдлиться с осени до весны (from dawn to dusk, from five o'clock until seven, etc., и т.д.)
gen.last from autumn to springпродолжаться с осени до весны (from dawn to dusk, from five o'clock until seven, etc., и т.д.)
gen.last from autumn to springне прекращаться с осени до весны (from dawn to dusk, from five o'clock until seven, etc., и т.д.)
gen.last into springпродолжаться до весны (into January, etc., и т.д.)
gen.late springпредлетье (Супру)
gen.late springпреддверие лета (Супру)
agrochem.late spring frostпоздний весенний заморозок
geol.lava springисточник в лавовом потоке
gen.life-springисточник жизни
gen.life springисточник жизни
gen.living springисточник проточной воды
geol.lode springжильный источник
gen.lose its springпотерять гибкость (напр., об уме)
gen.luxuriate in the warm spring sunshineнежиться на теплом весеннем солнце
gen.make a springпрыгнуть
gen.master springглавная пружина
gen.mineral springминеральный источник
gen.mineral water springисточник минеральной воды (В. Бузаков)
gen.moor with a spring on the cableстать фертоинг со шпрингом
geol.mound springисточник на возвышенности
gen.move by a springприводить в движение при помощи пружины
gen.nature wakes in springприрода оживает весной
gen.nature wakes in springприрода пробуждается весной
gen.nature wakes in springприрода воскресает весной
gen.Needle springпружина типа иглы (напр., используется в дерев. духовых инструментах s_hero)
gen.new leaves came in springвесной появились свежие листочки
gen.new spring outfitновый весенний ансамбль (обыкн. о жен. одежде)
gen.no spring chickenотнюдь не девочка (о возрасте Ремедиос_П)
gen.no spring chickenтёртый калач (Albonda)
gen.no spring chickenотнюдь не мальчик (о возрасте Ремедиос_П)
gen.northern springвесна в Северном полушарии (kee46)
gen.oil-springнефтяной фонтан
geol.orifice of springместо выхода источника
gen.our cucumbers did not come up this springу нас в этом году огурцы не взошли
gen.over the course of the springвесной (Alex_Odeychuk)
gen.over the course of the springна протяжении весны (Alex_Odeychuk)
gen.pass the spring in the southпровести весну на юге
Gruzovikpercussion-pellet safety springконтрпредохранитель ударника
geol.periodic springпериодический источник
geol.periodic springисточник, имеющий периоды сравнительно высокого дебита с более или менее регулярными и частыми интервалами
geol.petrifying springокаменяющий источник
geol.petroleum springнефтяной фонтан
geol.petroleum springисточник нефти
gen.Pierian springисточник поэтического вдохновения
gen.Pierian springисточник вдохновения
gen.Pierian springисточник знания
gen.Pierian springПиерийский источник
gen.Pierian springКастальский ключ
gen.Pierian springпоэтического вдохновения
pack.pitch of springшаг пружины
gen.plan for springнаметить что-либо на весну
gen.plan for springзапланировать что-либо на весну
geol.pool springисточник, вытекающий из углубления
geol.pool springисточник, находящийся в углублении
geol.pool springисточник в пониженных местах
Gruzovikpossess springпружиниться
gen.preloaded springпредварительно нагруженная пружина (авиац. Victorian)
gen.press a secret spring of a writing-deskнажать на скрытую пружину, открывающую письменный стол
gen.prestressing of springхолодная осадка (Oo)
gen.pre-stressing of springосадка (Oo)
gen.pre-stressing of springхолодная осадка (Oo)
gen.pre-stressing of springзаневоливание пружины (Oo)
gen.prestressing of springосадка (тж. холодная осадка Oo)
gen.prestressing of springзаневоливание пружины (Oo)
gen.profusive variety of spring flowersбесконечное разнообразие весенних цветов
gen.pullback springоттяжная пружина
gen.pullback springвозвратная пружина
geol.pulsating springфонтанирующий горючий источник
Gruzovikquarter-elliptical springчетверть-эллиптическая рессора
geol.quietly-boiling springспокойно-кипящий источник
gen.railway equipment spring suspension forksБалансиры рессорного подвешивания подвижного состава (feyana)
Gruzovikrecuperator spring washerшайба накатника
gen.regulating springрегулирующая пружина (Radomir218)
gen.release a springразжать пружину (Logofreak)
Gruzovikrelease a springразжимать пружину
Gruzovikrelief springуравновешивавшая пружина
Gruzovikretaining springоттяжная пружина
geol.retarder springпружина замедлителя
Gruzovikreturn-spring capупорная трубка возвратной боевой пружины
Gruzovikreturn-spring capстержень возвратного механизма
Gruzovikreturn-spring centering plungerстержень возвратного механизма
Gruzovikreturn-spring rodтолкатель возвратного механизма
Gruzovikreturn-spring rodстержень возвратно-боевой пружины
gen.rise with a springподскочить
gen.rise with a springподскакивать
gen.rise with a springвскочить
gen.rivers are flush in spring-timeвесной реки разливаются
gen.sacred springсвятой источник (belenkelena)
gen.saddle springседельная пружина
gen.safety valve springпружина предохранительного клапана (fewer hits Alexander Demidov)
gen.salt brine springсоляной источник
gen.salt brine springсолеродный ключ
gen.salt brine springсолеродный источник
gen.salt brine springсоляной ключ
Gruzoviksalt springсолёный родник
gen.salt springисточник солёной воды
gen.salt-springисточник солёной воды
gen.salt springсолеродный ключ
gen.salt springсолеродный источник
gen.salt springсоляной ключ
gen.salt springсолончак
gen.scent spring in the airчуять запах весны в воздухе
gen.scent spring in the airчувствовать запах весны в воздухе
Gruzoviksear-spring postнаправляющий стержень пружины спускового рычага (of a machine gun)
gen.several branches spring from one rootнесколько веток растут из одного корня
gen.she dropped $ 300 on her new spring outfitна весенний костюм оно потратила 300 долларов
gen.she is no spring chickenона уже не девочка
gen.she is no spring chickenона уже в летах
gen.sit it out until the springпересидеть до весны (financial-engineer)
geol.small springнебольшой источник
gen.snatch of spring in Januaryнесколько тёплых дней в январе
gen.snatch of spring in Januaryнесколько весенних дней в январе
gen.soil springгрунтовая пружина (123:)
geol.spouting springфонтанирующий горячий источник
geol.spouting springбьющий источник
gen.spring a case a watch-case, a door, a lid, etc. openрывком открывать футляр (и т.д.)
gen.spring a coveyвспугнуть стаю
gen.spring a coveyспугнуть куропаток
gen.spring a glassстакан и т.д. треснул (a pipe, etc.)
gen.spring a glassстакан и т.д. дал трещину (a pipe, etc.)
gen.spring a leakдавать течь
gen.spring a leakageиспортиться
gen.spring a mine onпреподнести кому-либо неприятный сюрприз
gen.spring a trapставить капкан
pack.spring actionпоглощение толчков
pack.spring actionподвесная система
gen.Spring and Labour DayПраздник Весны и Труда (E&Y ABelonogov)
gen.spring-applied fertilizerудобрение, внесённое весной
gen.spring-applied fertilizerудобрение, внёсенное весной
gen.spring archстрела подъёма рессоры
gen.spring atнаброситься (на кого-либо)
gen.spring-autumn footwearвесенне-осенняя обувь ('More)
gen.spring backкрюк для остановки движения машины
gen.spring backпружина для остановки движения машины
gen.spring balanceпружинные весы
gen.SPRING BALANCERбалансир пружинный (Tanya77)
gen.spring blindштора с пружиной
gen.spring boardупругая доска для прыжков
gen.spring-boardтрамплин
gen.spring boostedс пружинным нагружением (Kastorka)
gen.spring boxрессорная коробка
gen.spring brings flowersвесной появляются цветы
gen.spring brings warm weatherвесна несёт с собой тепло
gen.spring brings warm weatherвесна несёт нам тепло
gen.spring cameпришла весна
gen.spring cameнаступила весна
gen.spring catarrhвесенняя простуда
gen.spring catchпружинная защёлка
agrochem.spring cerealsяровые хлеба
gen.spring chickenмолоденькая девушка
pack.spring-clamped packageупаковка с пружинными амортизаторами
gen.spring cleanгенеральная уборка
gen.spring-cleaningгенеральная уборка
gen.spring clothes the land with verdureвесна покрывает землю зеленью
gen.Spring compression toolгидроустройство для натяжения ленты (СААБ)
gen.spring cornяровые хлеба (ед. ч. kee46)
pack.spring-damped packageупаковка с пружинными амортизаторами
gen.spring-drivenпружинного действия (Alexander Demidov)
gen.spring feverвесеннее томление
gen.spring floodбольшая вода
gen.spring floodвесеннее половодье
Gruzovikspring flowдебит источника
gen.spring for a treatраскошелиться за угощение
gen.spring formформа для выпекания со съёмным дном (NataliaU)
gen.Spring Forwardлетнее время (- e.g. "Spring forward or fall back" is one way to remember which way to set your clocks at the start and end of Daylight Saving Time тж. см. daylight saving time; см. summer time; daylight savings time. 'More)
Gruzovikspring frame endplateщека рамы пружины
gen.spring from obscurenessвнезапно получить известность
gen.spring from obscurityвнезапно получить известность
gen.spring gaiterкожух рессоры
gen.spring gunпружинное ружьё
gen.spring summer, the day, etc. has goneвесна и т.д. прошла
gen.Spring-Heeled JackДжек-прыгун (Artjaazz)
gen.Spring-Heeled JackДжек-попрыгунчик (Artjaazz)
gen.Spring-Heeled JackДжек-попрыгун (Artjaazz)
gen.Spring-Heeled JackДжек-пружинки-на-пятах (Artjaazz)
gen.spring holidaysдни весеннего отдыха (sankozh)
gen.spring into smth. blood sprang to her faceкровь бросилась ей в лицо
gen.spring into the airподскочить в воздух
gen.spring is hereпришла весна
gen.spring is in the airпахнет весной
Gruzovikspring is in the airвеет весной
gen.spring is just around the cornerвесна на носу
Игорь Мигspring is lovely but hungry — autumn is rainy but full of foodвесна красна, да голодна, осень дождлива, да сытна
comp.spring jackподпружиненное гнездо
gen.spring jokesотпускать шутки
gen.spring knifeнож на пружине
gen.spring knifeнож с пружиной
geol.spring latchавтоматическая стрелка
gen.spring-loaded knifeнож-выкидушка (Дмитрий_Р)
gen.spring-loaded toyигрушка на пружинке (Lana Falcon)
Gruzovikspring-locating bufferупорная тарелка
Gruzovikspring-locating cupупорная тарелка
Gruzovikspring lock washerупругая шайба с зубцами
Gruzovikspring lock washerпружинная зубчатая шайба
gen.spring of fabulous discoveriesчереда невероятных открытий (KotPoliglot)
gen.spring of fabulous discoversчереда невероятных открытий (KotPoliglot)
gen.spring offensiveвесеннее наступление
gen.spring onнапасть на (кого-л.)
gen.spring onнаскакивать (нападать, обрушиваться, на кого-либо)
gen.spring openоткрыть (рывком, нажимом)
gen.spring openвзломать
gen.spring outпоявиться
gen.spring painted the fields with a thousand huesвесна расцветила поля тысячью красок
pack.spring reactionпружинящее действие
gen.spring return direct drive actuatorпускатель с прямым приводом и пружинным возвратом (feyana)
gen.spring riderкачалка на пружине (оборудование детских площадок NaMi11)
gen.spring rockerпружинная качалка (вид "качелей" на детской площадке LyuFi)
gen.spring summer, winter salesвесенняя летняя, зимняя распродажа товаров
gen.spring season of bad roadsвесенняя распутица (Alexander Demidov)
Gruzovikspring shaftвал пружины
gen.spring spacerпружинное распорное кольцо (VictorMashkovtsev)
gen.spring surprisesделать сюрпризы
gen.spring-suspended partsобрессоренные части (rechnik)
pack.spring suspensionпружинная опора
geol.spring switchпружинная стрелка
gen.spring tensionзатяжка пружины (Alexander Demidov)
Gruzovikspring thawsвесенняя распутица
gen.spring the newsне подготовив слушателей, сообщить новость
Gruzovikspring-thrust collarупорная тарелка
Gruzovikspring-thrust washerупорная тарелка
gen.spring tideвешние воды
gen.spring tideбольшая вода
gen.spring tideвесеннее время
gen.spring tideвесеннее половодье
gen.spring tideвесенняя пора
gen.spring tide of prosperityподъём благосостояния
gen.spring tilleringвесеннее кущение (Raz_Sv)
gen.spring to arrive early this yearвесна, которая наступит в этом году раньше, чем обычно (Be prepared for spring to arrive early this year. Alex_Odeychuk)
gen.spring to arrive early this yearранняя весна (весна, которая наступит в этом году раньше, чем обычно: Be prepared for spring to arrive early this year. Alex_Odeychuk)
gen.spring to smth. blood sprang to her faceкровь бросилась ей в лицо
gen.spring upпоявляться (о цветах, почках и т.п.)
gen.spring upбыстро расти
Gruzovikspring upнабега́ть (of wind)
gen.spring upвозникать (об обычае)
gen.spring uponнапасть на (кого-л.)
gen.spring uponнаброситься (на кого-либо)
gen.spring wakes all natureвесной пробуждается вся природа
gen.spring was in the airповеяло весной
gen.spring waterродниковая вода (water taken from a natural spring)
gen.spring waterпитьевая вода (из артезианских источников, обычно бутилированная 4uzhoj)
gen.spring waterключевая вода (water taken from a natural spring)
gen.spring waterталая вода (Himera)
gen.spring wheatяровая пшеница
gen.spring-wheat areaпосевная площадь под яровой пшеницей
gen.Statute Concerning the Procedure for the Temporary Shutdown of Wells on Oil and Gas Deposits, Underground Gas Stores and Thermal Spring DepositsПоложение о порядке консервации скважин на нефтяных, газовых месторождениях, подземных хранилищах газа ПХГ и месторождениях термальных вод (E&Y ABelonogov)
gen.steel spring trapловушка геро (Hole Sikorski)
gen.stratum springмежпластовый источник (kee46)
gen.stretch well into the springзатянуться на всю весну (CNN Alex_Odeychuk)
geol.strong springсильный источник
gen.student spring festivalстуденческая весна (Nadinn)
geol.subaerial springповерхностный или субаэральный источник
geol.subaqueous springзатопленный, субаквальный или подводный источник
geol.submerged springисточник, бьющий на дне моря
geol.submerged springзатопленный, субаквальный или подводный источник
geol.subvariable springслабо изменчивый источник
geol.sulphur springсерный источник
geol.sulphur springисточник, содержащий сероводород
geol.sulphur springсернистый источник
gen.sulphur-springсерный источник
geol.sulphureous springсернистый источник
geol.sulphureous springсерный источник
geol.sulphureous springисточник, содержащий сероводород
geol.sulphurous springсернистый источник
geol.sulphurous springсерный источник
geol.sulphurous springисточник, содержащий сероводород
gen.summer follows springлето следует за весной
gen.suspension springрессорное подвешивание
gen.take a springпрыгать
gen.take a springпрыгнуть
gen.take the spring from the yearотнять у чего-либо всю его прелесть
gen.tears spring into her eyesеё глаза наполняются слезами
gen.tears spring to her eyesеё глаза наполняются слезами
gen.tender shoots in springнежные весенние побеги
gen.testify of springсвидетельствовать о приближении весны
gen.the air was sweet with the odours of springвоздух благоухал был напоён запахами весны
gen.the air was sweet with the odours of springвоздух благоухал был напоён ароматами весны
gen.the alchemy of springколдовство весны
gen.the alchemy of springвесеннее пробуждение природы
gen.the angels of springгонцы весны
gen.the angels of springтёплые ветры
gen.the arches spring from piersарки поднимаются над столбами
gen.the balmy breath of springблагоухание весны
gen.the birch in its spring garmentберёза в весеннем уборе
gen.the birds robins, sparrows, etc. return with the springптицы и т.д. прилетают обратно с наступлением весны
gen.the birds robins, sparrows, etc. return with the springптицы и т.д. возвращаются с наступлением весны
gen.the blur of the spring foliageлёгкая дымка весенней зелени
gen.the breath of springдыхание весны
gen.the bright apparel of springяркий весенний наряд (природы)
gen.the buds were beginning to spring on the treesна деревьях начали появляться почки
gen.the bushes may have died back in this cold autumn but they will grow again next springосень стоит холодная, и верхние ветки, возможно, побил мороз, но весной они отрастут
gen.the change from winter to springпереход от зимы к весне
gen.the charming scenery and the hot spring baths combine to make the traveller's stay there most enjoyableсоединение прекрасной природы с ваннами из горячих источников делает пребывание путешественников там весьма приятным
gen.the city seemed to spring up overnightгород, казалось, вырос за одну ночь
gen.the days are drawing out now that it is springнастала весна, дни теперь увеличиваются
gen.the device is moved by a springустройство управляется при помощи пружины (by electricity, etc., и т.д.)
gen.the device is moved by a springустройство приводится в движение при помощи пружины (by electricity, etc., и т.д.)
gen.the Feast of SpringПесах (еврейский праздник)
gen.the fields give forth an odour of springполя дышат весной
gen.the fields give forth an odour of springот полей идёт весенний аромат
gen.the first flowers of springпервые весенние цветы
gen.the incoming of springприход весны (wordreference.com)
gen.the incoming of springнаступление весны
gen.the Leipzig Spring Fairвесенняя Лейпцигская ярмарка
gen.the livery of springвесенний наряд (природы)
gen.the oncoming of springнаступление вёсны
gen.the Pierian springпиерийский источник (источник поэтического вдохновения)
gen.the Rite of Spring"Весна священная" (балет И.Ф. Стравинского)
gen.the river rises from a springрека берёт своё начало из родника (in the hills, in its bed, in a mountain, etc., и т.д.)
gen.the spring and autumn flights of birdsвесенние и осенние перелёты птиц
gen.the spring break-upнаступление весны
gen.the spring ceased to flowродник иссяк
gen.the spring has run downзавод кончился
gen.the spring of dayрассвет
gen.the spring of dayзаря
gen.the spring of lifeначало жизни
gen.the spring of lifeюность
gen.the spring of lifeмолодость
gen.the spring sale was advertised for April 1stна первое апреля была объявлена весенняя распродажа
gen.the stores are showing new spring suitsмагазины предлагают новые весенние костюмы
gen.the swallow is the herberger of springласточка – предвестница весны
gen.the transition to automation was effected last springпереход на автоматику был осуществлён прошлой весной
gen.the wakening of springпробуждение весны
gen.thence spring all our misfortunesотсюда все наши беды
gen.thence spring all our misfortunesотсюда все наши несчастья
geol.thermal springисточник теплоты
geol.thermal springтермальный или тепловой источник
geol.thermal springгидротерма
geol.thermal springтепловой источник
gen.thermal springтерма
gen.these apples will keep till springэти яблоки могут лежать до весны
gen.they lifted their voices in springони громко запели
gen.this clock works on a springэти часы приводятся в движение пружиной
gen.this spring is too tightэта пружина слишком тугая
gen.tiger crouching for a springтигр, сжавшийся перед прыжком
gen.to posses springпружиниться
pack.travel of the spring systemшаг пружины
gen.trees in the livery of springдеревья в весеннем уборе
Gruzoviktrigger-spring plungerнаправляющий стержень пружины спусковой тяги
geol.tubular springкарстовый источник
agrochem.underground springподземный источник
geol.vadose springвадозный источник грунтовой воды
Gruzovikvalve-spring washerклапанная тарелка
geol.variable springизменчивый источник
gen.walk with a spring in one's stepидти бодрым шагом (Ant493)
gen.walk with a spring in one's stepидти энергично (Ant493)
gen.walk with a spring in one's stepидти весело (Ant493)
geol.warm springтёплый источник
geol.water springбашмак водозакрывающей колонны
gen.weeping springисточник, который течёт капля по капле
geol.well springродник
geol.well springключ
gen.well springисточник (чего-л.)
gen.what do they wear in Paris this spring?что этой весной носят в Париже?
gen.what is on in London this spring?что идёт какие пьесы этой весной в Лондоне?
gen.when spring came she put aside her winter clothesкогда пришла весна, она убрала зимние вещи
gen.why, it's spring!весна, однако! (Technical)
gen.winter is past and spring has comeпришла весна
gen.winter is past and spring has comeзима прошла
gen.winter is succeeded by springпосле зимы приходит весна
gen.winter is succeeded by springзима сменяется весной
gen.worn in spring and autumnдемисезонный (Anglophile)
gen.worn in the springдемисезонный (of a coat)
gen.you can't get there during the spring thawsв распутицу туда не доберёшься
Showing first 500 phrases