Subject | English | Russian |
gen. | a blanket was spread on the sofa | диван был покрыт одеялом |
UN, polit. | Asia-Pacific Leadership Summit on a Commitment to Fight the Spread of HIV/AIDS | Азиатско-тихоокеанская встреча на руководящем уровне по вопросу о приверженности борьбе с распространением СПИДа / ВИЧ |
astronaut. | Declaration of Guiding Principles on the Use of Satellite Broadcasting for the Free Flow of Information, the Spread of Education and Greater Cultural Exchange | Декларация руководящих принципов по использованию вещания через спутники для свободного распространения информации, развития образования и расширения культурных обменов (UNESCO) |
physiol. | electrotonic spread of depolarization on the plasmalemma | электротоническое распространение деполяризации по плазмалемме (вероятностный управляемый затухающий апериодический процесс распространения допороговой деполяризации естественной или искусственной природы по мембране возбудимой структуры Игорь_2006) |
geophys. | end-on spread | фланговая система наблюдений |
oil | end-on spread | фланговая расстановка |
geophys. | end-on-spread acquisition | регистрация сейсмических данных фланговой расстановкой |
geophys. | end-on-spread operations | сейсморазведочные работы с фланговой расстановкой |
geophys. | end-on-spread operations | сейсмические исследования с фланговой расстановкой |
UN, weap. | EU Joint Action of 12 July 2002 on the European Union's contribution to combating the destabilising accumulation and spread of small arms and light weapons | Общая акция ЕС по борьбе с дестабилизирующим накоплением и распространением стрелкового оружия и лёгких вооружений (2002/589/CFSP) |
gen. | fields spread on every side | со всех сторон раскинулись поля |
Makarov. | he spread butter on a roll | он намазал масло на булочку |
gen. | he spread himself on the grass | он растянулся на траве |
Makarov. | if the extent of country be considered, the Innuit or Eskimaux is one of the most widely spread nations on the globe | если брать в расчёт населяемую ими площадь, то инуиты, или эскимосы, окажутся одной из самых распространённых наций на земном шаре |
Makarov. | on every side spreads a desert | по обе стороны простирается пустыня |
fin. | option on credit spread | опцион на кредитный спред (Alexander Matytsin) |
Makarov. | she spread a cloth on the table | она расстелила скатерть на столе |
Makarov. | she spread the contents of the box on the table | она разложила на столе содержимое коробки |
Makarov. | she spread the map and hung it on the blackboard | она развернула карту и повесила её на классную доску |
gen. | spread a carpet on the floor | расстелить ковёр на полу |
Makarov. | spread out a carpet on the floor | расстелить ковёр на полу |
gen. | spread a carpet on the floor | расстилать ковёр на полу |
Makarov. | spread a cloth on a table | расстелить на столе скатерть |
gen. | spread a cloth on a table | расстилать скатерть на столе |
gen. | spread a map on a table | раскладывать карту на столе |
Gruzovik | spread a tablecloth on a table | стлать скатерть на стол |
gen. | spread a tablecloth on a table | постлать скатерть на стол |
Makarov. | spread a tablecloth on the table | застилать стол скатертью |
Makarov. | spread asphalt concrete on the surface | распределять асфальтобетон по поверхности (e. g., of a road; напр., дороги) |
Makarov. | spread asphalt on a pavement | заливать мостовую асфальтом |
Makarov. | spread asphalt on a road | заливать дорогу асфальтом |
transp. | spread asphalt on the surface | распределять асфальт по поверхности (of a road, дороги) |
idiom. | spread balm on soul | проливать бальзам на душу (And yet, I also felt an unfamiliar calm which spread its balm on my soul, that the God of mercy would forgive me these, that He would take pity on my sincere contrition, on my bitter sorrow... VLZ_58) |
gen. | spread butter on a slice of bread | намазывать хлеб маслом (honey on bread, oil on a burn, etc., и т.д.) |
Makarov. | spread butter on bread | намазывать масло на хлеб |
Makarov. | spread butter on bread | намазать масло на хлеб |
Makarov. | spread butter on bread | мазать хлеб маслом |
gen. | spread butter on bread | намазать хлеб маслом |
vulg. | spread dick cheese on bread | намазать подзалупный творог на хлеб (bread(not Brad Pitt) tururirum) |
gen. | spread dishes on the table | заставлять стол блюдами |
Makarov. | spread fresh linen on the bed | постелить чистое бельё на кровать |
gen. | spread it on thick | перегнуть палку |
slang | spread it on thick | преувеличивать |
gen. | spread it on thick | хватить через край |
Makarov. | spread jam on bread | намазывать джем на хлеб |
Makarov. | spread jam on crackers | намазать крекеры джемом |
soc.med. | spread like wildfire on social media | разлететься в соцсетях со скоростью лесного пожара (Nauta's video spread like wildfire on social media in Argentina with some viewers dismissing Nauta's account as merely a tall tale on her part, while others responded that they had also seen such entities in the area. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
soc.med. | spread like wildfire on social media | моментально распространиться в соцсетях (Nauta's video spread like wildfire on social media in Argentina with some viewers dismissing Nauta's account as merely a tall tale on her part, while others responded that they had also seen such entities in the area. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
soc.med. | spread like wildfire on social media | молниеносно распространиться в соцсетях (Nauta's video spread like wildfire on social media in Argentina with some viewers dismissing Nauta's account as merely a tall tale on her part, while others responded that they had also seen such entities in the area. (coasttocoastam.com) • A security camera at a Peruvian market captured a guard seemingly speaking to an unseen person and the man at the center of the now-viral video has come forward with the fantastic claim that the footage shows him having a conversation with a ghost girl. The chilling scene reportedly unfolded in the city of Ventanilla last year, though the footage appears to have only popped up online earlier this month and, since then, has spread like wildlife on social media in Peru. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
soc.med. | spread like wildfire on social media | распространиться в соцсетях со скоростью лесного пожара (Nauta's video spread like wildfire on social media in Argentina with some viewers dismissing Nauta's account as merely a tall tale on her part, while others responded that they had also seen such entities in the area. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
soc.med. | spread like wildfire on social media | молниеносно разлететься в соцсетях (Nauta's video spread like wildfire on social media in Argentina with some viewers dismissing Nauta's account as merely a tall tale on her part, while others responded that they had also seen such entities in the area. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
soc.med. | spread like wildfire on social media | моментально разлететься в соцсетях (Nauta's video spread like wildfire on social media in Argentina with some viewers dismissing Nauta's account as merely a tall tale on her part, while others responded that they had also seen such entities in the area. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | spread muck on the fields | удобрять поля навозом (Taras) |
fire. | spread of fire on external walls | распространение пожара по наружным стенам (yevsey) |
cables | spread of points on a graph | разброс точек на графике |
math., Makarov. | spread of points on a graph | разброс точек |
el. | spread of turn-on region | распространение включённой области (в тиристоре) |
gen. | spread on | намазывать (kee46) |
med. | spread on | нанести на (нанести крем на место травмы Yurist) |
construct. | spread on | мазать |
dipl. | spread on | распространяться (на что-либо) |
dipl. | spread on | распространять |
gen. | spread on | намазать (kee46) |
Makarov. | spread out on a table | раскладывать карту на столе |
Makarov. | spread on the diary | занести в дневник |
Makarov. | spread on the ointment and work it in | намажь мазью и разотри |
gen. | spread on the records | внести в записи |
gen. | spread oneself on a subject | распространяться на какую-л. тему |
Makarov. | spread out a carpet on the floor | расстелить ковёр на полу |
gen. | spread out a rug on the grass | расстилать коврик на траве (a large piece of cloth on the table, a carpet on the floor, etc., и т.д.) |
Makarov. | spread out on a map | разложить карту |
gen. | spread out on a surface | ничком |
gen. | spread out on a surface | растянувшись |
gen. | spread out on a surface | распростёртый |
gen. | spread out on a surface | лежащий |
Makarov. | spread out on a table | раскладывать карту на столе |
gen. | spread paint on a fence | наносить краску на забор (mortar on a stone, etc., и т.д.) |
Makarov. | spread sand on | посыпать песком (поверхность) |
Makarov. | spread the butter on thick | намазать масло толстым слоем |
Makarov. | spread the paper flat on the table | расстелить бумагу на столе |
PR | spread the word on what's happening | распространять информацию о развитии событий (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
construct. | the mastic should be spread on the sub-floor in a 0.7 – 1 mm layer | Мастика на основание наносится слоем в 0,7 – 1 мм |
construct. | the mastic should be spread on the sub-floor with a drag | Мастика на основание наносится зубчатыми гребёнками |
Makarov. | the mountain eagle spread her dark sails on the wind | горный орёл распростёр свои тёмные крылья на ветру |
gen. | war on drug spread | борьбе с распространением наркотиков (bigmaxus) |