Subject | English | Russian |
Makarov. | a language that is no longer spoken is called a dead language | язык, на котором больше не говорят, называют мёртвым языком |
Makarov. | best approach to the study of the spoken language | наилучший подход к изучению разговорного языка |
gen. | dominant spoken language | язык межнационального общения (English is the dominant spoken language on the island. ART Vancouver) |
med. | experience difficulty in understanding spoken language | испытывать трудность с пониманием устной речи (Alex_Odeychuk) |
gen. | in spoken language | живым словом |
gen. | in spoken language | словесно |
gram. | in the spoken language | в устной речи (vs. in the written language ART Vancouver) |
gen. | less widely spoken language | непопулярный язык (Kydex) |
automat. | machine understanding of spoken language | восприятие станком речевых команд |
ed. | practising spoken language | практика разговорной речи (Soulbringer) |
ling. | reflect the language that is actually spoken | отражать язык, на котором говорят на самом деле (a dictionary should reflect the language that is actually spoken – словарь должен отражать язык, на котором говорят на самом деле Alex_Odeychuk) |
austral., slang | she speaks wog language | она говорит на иностранном языке |
ling. | speak a common language | говорить на одном языке (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | speak a different language | говорить на разных языках (Alex_Odeychuk) |
ling. | speak a foreign language | говорить на иностранном языке (Andrey Truhachev) |
gen. | speak a foreign language | говорить на каком-л. иностранном языке |
gen. | speak a language | говорить на языке |
gen. | speak a queer language | говорить своеобразным языком |
law | speak an officially recognized language | говорить на государственном языке (неопределённый артикль указывает, что речь идёт о государстве с несколькими государственными языками; CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | speak different languages | говорить на разных языках |
ling. | speak foreign languages | говорить на иностранных языках (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
ling. | speak in a foreign language | говорить на иностранном языке (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете New York Times: From a Few Colored Lines Come the Sounds of Music By Matthew Mirapaul. – May 27, 2002 Alex_Odeychuk) |
dipl. | speak in a vague language | говорить в неопределённых выражениях |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять обыденном языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять в простых терминах (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | говорить простым языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять в доступной форме (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на простом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на понятном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять в простых словах (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на обычном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять простыми словами (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять обыденным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять нормальным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять попросту (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять обычным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять разговорным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in fairly easy language | объяснять простым языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять обыденном языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять разговорным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять обычным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять попросту (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять нормальным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять обыденным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на обычном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять простыми словами (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять в простых словах (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на понятном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять на простом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять в доступной форме (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | говорить простым языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять в простых терминах (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in normal language | объяснять простым языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in pretentious language | говорить вычурно |
gen. | speak in simpler language | объяснять терминами повседневной речи (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на повседневном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять в простых словах (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на простом и понятном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять в доступной форме (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | говорить простым языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять в простых терминах (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять простыми для понимания словами (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять в терминах повседневного языка (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять в простых для понимания выражениях (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять простыми словами (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на простом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на понятном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на обычном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять обыденном языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на языке обывателя (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять разговорным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на бытовом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на довольно простом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять обычным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на нормальном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять нормальным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять попросту (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на общепринятом языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять обыденным языком (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять на обыденном языке (Ivan Pisarev) |
gen. | speak in simpler language | объяснять простым языком (Ivan Pisarev) |
ling. | speak in that language | говорить на этом языке (Alex_Odeychuk) |
gen. | speak in vague language | нечётко формулировать свои мысли |
gen. | speak in vague language | высказываться неопределённо |
gen. | speak someone's language | найти общий язык (с кем-либо Anglophile) |
ling. | speak multiple languages | говорить на нескольких иностранных языках (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, dial. | speak one's native language | талакать |
gen. | speak several language | говорить на нескольких языках |
gen. | speak several languages | владеть несколькими языками |
gen. | speak several languages | говорить на нескольких языках |
gen. | speak sign language | говорить на языке жестов (Taras) |
gen. | speak some language | говорить на каком-л. языке (можно подставить название соответствующего языка) |
ling. | speak the language | говорить на этом языке (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | speak the language of one's adopted country | говорить на языке страны, гражданство которой было принято |
gen. | speak the same language | говорить на одном языке speak the same language 1. Lit. [for two or more people] to communicate in a shared language. These two people don't speak the same language and need an interpreter. 2. Fig. [for people] to have similar ideas, tastes, etc. Jane and Jack get along very well. They really speak the same language about almost everything. Bob and his father didn't speak the same language when it comes to politics. See also: language, same, speak McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc. speak / talk the same language if two people speak the same language, they have similar beliefs and opinions, and express themselves in similar ways There's no use setting up a meeting between the environmentalists and the construction company – they just don't speak the same language. See It's all the same to me, be cut from the same cloth, be of like mind, sing the same tune, tar with the same brush, be on the same wavelength See also: language, same, speak Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Copyright © Cambridge University Press 2006. Reproduced with permission. speak the same language also speak somebody's language to share similar beliefs and opinions Environmentalists and developers don't speak the same language. When we got down to planning where to go on our trip, I was glad we spoke the same language. See also: language, same, speak Cambridge Dictionary of American Idioms Copyright © Cambridge University Press 2003. FD (Alexander Demidov) |
Makarov. | speak the same language | придерживаться одинаковых взглядов |
gen. | speak the same language | разговаривать на одном языке (to have similar ideas and similar ways of expressing them Х We come from similar backgrounds, so we speak the same language. CALD Alexander Demidov) |
ed. | speak the target language | говорить на изучаемом иностранном языке (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
gen. | speak three languages | говорить на трёх языках |
Gruzovik, ling. | speaking a different language | разноязыкий (= разноязычный) |
gen. | speaking a different language | разноязычный |
cinema | spoken language | разговорная речь |
ling. | spoken language | устный язык |
adv. | spoken language | разговорный язык |
ling. | spoken language | устная форма языка |
adv. | spoken language | текст (в фильме) |
gen. | spoken language | устная речь |
IT | spoken language technology | технология разговорного языка (TatianaNefyodova) |
progr. | spoken language understanding | голосовой интерфейс с использованием естественного языка (ssn) |
progr. | spoken language understanding | речевой интерфейс с использованием естественного языка (ssn) |
progr. | spoken language understanding | интерфейс SLU (ssn) |
progr. | spoken language understanding | понимание естественного языка (сокр. SLU ssn) |
Makarov. | the best approach to the study of the spoken language | наилучший подход к изучению разговорного языка |
gen. | the divorcement of the written language from the spoken | разрыв между письменным и разговорным языком |
gen. | the spoken language | разговорная форма языка |
gen. | they don't speak the same language | они говорят на разных языках |
gen. | uglification of spoken language | искажение устной речи |
ling. | widely spoken language | распространённый язык (inn) |