DictionaryForumContacts

   English
Terms containing spend | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.altogether they did not spend as much on the whole meal as some of his other customers on drink aloneна весь обед они в общей сложности потратили меньше, чем некоторые другие его клиенты тратили на одни напитки
saying.as you meet the New Year, so will you spend itкак встретишь новый год, так его и проведешь (Ivan Pisarev)
saying.as you meet the New Year, so will you spend itкак новый год встретишь, так его и проведешь (Ivan Pisarev)
gen.but they didn't spend a lot of time reliving the glory daysОднако они не тратили много времени, вспоминая дни былой славы
gen.come and spend a week with usприезжайте и поживите у нас недельку
Makarov.consumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are includedпокупатели потратят в среднем 1,088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, бирок для подарков, открыток и почтовых расходов
gen.consumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are includedпокупатели потратят в среднем 1, 088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, этикеток для подарков, открыток и почтовых расходов
busin.corporate, high spend, high profile customerкорпоративный, готовый потратить большие деньги покупатель
gen.determine where you are going to spend your holidaysрешать, где вы проведёте праздники (whether he will manage, etc., и т.д.)
gen.do you spend much time searching through dictionaries for new words?много ли вы тратите времени на поиски в словарях новых слов?
Makarov.don't buy the first television set, spend a little time shopping round for the best priceне покупайте первый попавшийся телевизор, потратьте немного времени, походите по магазинам в поисках оптимальной цены
gen.don't spend it all in one place." ... и ни в чём себе не отказывай" (thefreedictionary.com)
cryptogr.double spend attackатака двойной траты (MichaelBurov)
Makarov.he can spend all day on the beach or go for walks in the mountainsон может весь день провести на пляже или погулять в горах
Makarov.he can spend hours just browsing among books in the libraryон часами может просматривать книги в библиотеке
Makarov.he can spend up to a thousand roublesон может потратить до тысячи рублей
Makarov.he cannot spend more than a thousand roublesон может потратить не более тысячи рублей
Makarov.he cannot spend more than a thousand roublesон может потратить до тысячи рублей
gen.he has had to spend a lot of time, energy. etc. to get itэто ему недёшево досталось
Makarov.he has resolved to spend lessон решил тратить меньше денег
Makarov.he is going to spend his holidays in the country with his familyотпуск он проведёт в деревне со своими
Makarov.he is going to spend his holidays in the country with his folksотпуск он проведёт в деревне со своими
Makarov.he is going to spend his holidays in the country with his peopleотпуск он проведёт в деревне со своими
gen.he is going to spend his vacation with his familyон проведёт отпуск со своими
Makarov.he is planning to spend this summer I the countryон проектирует провести это лето в деревне
Makarov.he is planning to spend this summer I the countryон планирует провести это лето в деревне
gen.he meant me to spend the money on myselfон имел в виду что я потрачу эти деньги на себя
gen.he meant me to spend the money on myselfон хотел, чтобы я потратил эти деньги на себя
gen.he might like to spend a holiday at Salisbury, guinea-pigging for the Common Cold Research Unitон, наверное, захочет провести отпуск в Солсбери, в качестве "подопытного кролика" в Центре по изучению простудных заболеваний
Makarov.he shall have to spend some time smartening up the house if he wants to get a good price for itесли он хочет получить хорошую цену за дом, ему придётся потратить некоторое время, чтобы привести дом в порядок
Makarov.he was condemned to spend the best years of his lives in prisonон был обречён провести лучшие годы своей жизни в тюрьме
gen.his anger will soon spend itselfон скоро перестанет сердиться
gen.his anger will soon spend itselfего гнев скоро пройдёт
gen.how do you spend your time?как вы проводите время?
gen.how much time we are allowed to spend doing thatсколько времени мы можем на это потратить (Alex_Odeychuk)
gen.how to spend itкуда их потратить (Alexander Matytsin)
Makarov.I can spend hours just browsing among books in the libraryя часами могу просматривать книги в магазине
Makarov.I can spend hours just browsing through books in the libraryя часами могу просматривать книги в магазине
gen.I cannot afford to spend so muchя не в состоянии так много расходовать
gen.I don't want to spend all my days in a small village, I want to liveя не желаю прозябать всю жизнь в этой деревушке, я хочу жить
gen.I don't want to spend all my days in a small village, I want to liveя не хочу прозябать всю жизнь в этой деревушке, я хочу жить
gen.I hate to spend money for thatмне жаль тратить деньги на это
gen.I hesitate to spend so much money on clothesу меня рука не поднимается тратить столько денег на платья
gen.I hesitate to spend so much money on clothesу меня рука не поднимается тратить столько денег на тряпки
gen.I hesitate to spend so much money on clothesя не решаюсь тратить столько денег на тряпки
gen.I hesitate to spend so much money on clothesя не решаюсь тратить столько денег на платья
gen.I meant to spend the night hereя хотел провести здесь ночь
gen.I meant to spend the night hereя хотел переночевать здесь
Makarov.I shall spend most of the day getting the place together for my parents' visitбольшую часть дня я потрачу на приведение в порядок квартиры к приезду моих родителей
Makarov.I wish he would stop chasing around the town after young women, and spend his time more sensiblyя хотел бы, чтобы он перестал увиваться за юбками и тратил своё время на что-то полезное
scient.I'd like to spend a few minutes of your time analysingя бы хотел затратить несколько минут вашего времени, анализируя
Makarov.if he goes on drinking like that, he will have to spend months in a special hospital, drying outесли он и дальше будет так пить, то ему грозит несколько месяцев лечения от алкоголизма в специальной лечебнице
gen.I'm willing to spend a lot for a pianoна рояль я денег не пожалею
gen.it does not pay to spend too much money on this workне стоит тратить слишком много денег на эту работу
Makarov.it is relaxing to spend a few days camping outкак хорошо провести несколько дней в походе
Makarov.it is Sod's law that we spend the least time in the most attractive placesпо закону подлости, в самых привлекательных местах мы провели меньше всего времени
Makarov.it is the mode to live high, to spend more than we getэто обычай жить богато, тратить больше, чем мы получаем
gen.it is the mode to live high, to spend more than we getмодно жить богато и тратить больше, чем получаешь
gen.it is useless to spend any more pains over itчто толку заниматься этим дальше?
Makarov.it will do you good to spend a week in the countryнеделя в деревне пойдёт вам на пользу
Makarov.it will do you good to spend a week in the countryвам будет полезно провести неделю в деревне
Makarov.it would be a good idea to spend a day on the farmнеплохая мысль провести день на ферме
Makarov.it would be a good idea to spend a day on the farmбудет неплохо провести день на ферме
gen.it would be a good idea to spend a day on the farmнеплохая мысль будет неплохо провести день на ферме
gen.it would be wonderful for me to spend the summer in the southдля меня будет прекрасно провести лето на юге
gen.it's good for her to spend plenty of time out of doorsей полезно побольше быть на свежем воздухе
saying.just as you welcome in the New Year so you will spend itкак встретишь новый год, так его и проведешь (Ivan Pisarev)
saying.just as you welcome in the New Year so you will spend itкак новый год встретишь, так его и проведешь (Ivan Pisarev)
lit.Like Lady Macbeth, Exxon has learned to its sorrow that some stains cannot be easily scrubbed away. Exxon said last week that it will have to spend ,1.28 billion... to clean up the 11 million gallons of crude oil that the supertanker Exxon Valdez spewed... last March.Подобно леди Макбет, компания "Экссон", к своему сожалению, поняла, что от некоторых пятен не так просто избавиться. На прошлой неделе компания заявила, что ей придется израсходовать 1, 28 миллиарда долларов на извлечение 11 миллионов галлонов нефти-сырца, извергнутых в море её супертанкером "Экссон Валдес" в марте этого года. (Time, 1989)
Makarov.many people spend years searching after peace of mindмногие люди проводят годы в поисках душевного покоя
Makarov.many people spend years seeking after peace of mindмногие люди проводят годы в поисках душевного спокойствия
proverbnever spend your money before you have itне дели шкуру неубитого медведя
proverbnever spend your money before you have itцыплят по осени считают
Makarov.oil companies spend much of their profit in prospecting for oilнефтяные компании тратят большую часть своей прибыли на разведку нефти
gen.over the years I found the "woman I would spend the rest of my life with"наконец, по прошествии лет, я нашёл женщину, с которой хотел бы остаться "до конца жизни"
gen.people have money, but there is nothing to spend it onденьги есть, а истратить их не на что
gen.place to spend the nightночлег
Makarov.she is going to spend the summer at the seaside with her familyона собирается провести лето на море с семьёй
Makarov.she is not satisfied to spend her days doing nothingей не нравится проводить дни в безделье
Makarov.she is not satisfied to spend her days doing nothingей не хочется проводить дни в бездельи
gen.she knows better than to spend all her money at onceона не настолько глупа, чтобы сразу истратить все свой деньги
Makarov.she used to spend her autumns with friends in southern Franceона обычно проводила осень с друзьями на юге Франции
Makarov.she would spend hours on the telephoneона может часами говорить по телефону
Makarov.spend a certain sum per head per yearтратить определённую сумму в год на человека
Makarov.spend a certain sum per head per yearтратить определённую сумму в год на каждого человека
gen.spend a certain sum per head per yearтратить определённую сумму в год на каждого человека
quot.aph.spend a couple of words onвкратце рассказать о (Alex_Odeychuk)
quot.aph.spend a couple of words onкратко затронуть вопрос о (Alex_Odeychuk)
uncom.spend a dayободневать (Супру)
gen.spend a dayпровести день (Супру)
Игорь Мигspend a fortuneпотратить немерено
Игорь Мигspend a fortuneпотратить целое состояние
Игорь Мигspend a fortuneвложить уйму денег
Gruzovik, fig.spend a great deal of moneyповытрясти кису́
gen.spend a great deal of moneyопорожнить кису (опорожнить кису́)
gen.spend a great deal of moneyповытрясти кису (повытрясти кису́)
gen.spend a great deal of timeпотратить уйму времени (занимаясь чем-либо – + gerund: Having spent a great deal of time researching criminal organizations in this city, interviewing police officers on the task force and some of the judges who preside over these cases, I can tell you with absolute certainty that there is rampant money laundering through real estate transactions and casinos in our province. ART Vancouver)
Makarov.spend a honeymoonпроводить медовый месяц
gen.spend a lifetimeвсю жизнь заниматься (+ gerund; чем-либо; My uncle has spent a lifetime working at various hydro projects around the country.)
gen.spend a lifetimeвсю жизнь потратить (+ gerund; на что-либо; He has spent a lifetime writing about celebrity gossip.)
gen.spend a lifetime on developing this theoryпосвятить всю жизнь разработке этой темы
Makarov.spend a lot of matchesначиркать много спичек
gen.spend a lot of money for clothesтратить много денег на одежду (for amusements, for books, etc., и т.д.)
gen.spend a lot of money for noughtтратить много денег впустую
gen.spend a lot of timeпровести много времени
gen.spend a lot of time in dressingуделять много времени своему туалету
gen.spend a lot of time in the libraryпроводить много времени в библиотеке (a day at the beach, a delightful day in the country, more than half his life in Paris, the remainder of his years in Japan, etc., и т.д.)
nautic.spend a mastтерять мачту
gen.spend a month at the frontпровести месяц на линии фронта
Gruzovikspend a nightночевать (impf and pf; pf also переночевать)
Gruzovik, inf.spend a nightночлежничать (impf and pf; = ночевать)
Gruzovikspend a nightпереночевать (pf of ночевать)
Makarov.spend a nightпровести ночь
euph.spend a pennyкозу привязать (Andrey Truhachev)
inf.spend a pennyсхожу проверить состояние сантехники (Vera S.)
vulg.spend a pennyпомочиться
Makarov.spend a pennyпойти кое-куда
gen.spend a sleepless nightпроводить бессонную ночь (a pleasant evening, a few instructive hours, etc., и т.д.)
Makarov.spend a sleepless nightпровести бессонную ночь
Makarov.spend a vacationпроводить отпуск (где-либо)
Makarov.spend a weekпровести неделю
Makarov.spend a week somewhereпровести неделю где-нибудь
Makarov.spend a week somewhereпровести неделю (где-либо)
gen.spend a week with ua!останьтесь у нас на недельку!
Makarov.spend a weekend somewhereпровести где-либо выходные
gen.spend a whole chapter on unimportant detailsотводить целую главу незначительным деталям (so many pages on the incident, etc., и т.д.)
gen.spend a whole chapter on unimportant detailsотводить целую главу мелким деталям (so many pages on the incident, etc., и т.д.)
gen.spend a year somewhereпровести год (где-либо)
gen.spend all one's life in povertyпрожить всю жизнь в нищете
Makarov.spend all one's moneyистратить все деньги
Makarov.spend all one's moneyиздержаться
Makarov.spend all one's money in travellingпроездиться (истратиться в дороге)
Makarov.spend all one's money on a journeyпроездиться (истратиться в дороге)
Gruzovik, inf.spend all one's money on foodпрожраться
gen.spend all money on foodпроедаться
Gruzovikspend all one's money on foodпроесться (pf of проедаться)
Gruzovikspend all one's money on foodпроедаться (impf of проесться)
gen.spend all money on foodпроесться
Gruzovik, inf.spend all one's money on foodпрожираться
Gruzovikspend all of one's moneyиздерживаться (impf of издержаться)
Gruzovikspend all of one's moneyиздержаться (pf of издерживаться)
Makarov.spend all one's savingsистратить все свои сбережения
Makarov.spend all the summer in the countryпрожить всё лето за городом
gen.spend all one’s timeдневать и ночевать
gen.spend all one's timeдневать и ночевать (Anglophile)
gen.spend all timeдневать и ночевать
gen.spend all time playingпроводить всё время за игрой
gen.spend all time readingпроводить всё своё время за чтением
gen.spend an arm and a legплатить бешеные деньги (Ремедиос_П)
gen.spend an arm and a legтратить бешеные деньги (Ремедиос_П)
gen.spend an arm and a legпотратить бешеные деньги (Ремедиос_П)
gen.spend an arm and a legзаплатить бешеные деньги (Ремедиос_П)
gen.spend an inordinate amount of timeтратить уйму времени (e.g., ... ensuring that Alex_Odeychuk)
gen.spend beyond meansистрачиваться
Gruzovikspend beyond one's meansистратиться (pf of истрачиваться)
gen.spend beyond meansистратиться
gen.spend one's blood and life for the cause of libertyотдавать силы и жизнь борьбе за свободу
Makarov.spend blood like waterпролить море крови
Makarov.spend one's breathпускать слова на ветер
gen.spend one's breath in vainтратить слова впустую
econ.spend cubeкуб затрат (Ремедиос_П)
gen.spend dataинформация о расходах (LadaP)
Gruzovik, inf.spend a certain time divingпронырять
Makarov.spend dollarsтратить доллары
gen.spend downтрата излишка, "спендаун" (Medicaid terminology. Some people may qualify for Medicaid if they spend the excess income on medical bills. This is called a spend down WAHinterpreter)
Gruzovik, inf.spend a certain time drinkingпокуликать
Gruzovikspend a certain time drivingпроездить
Gruzovik, inf.spend a certain time drivingпроколесить
Gruzovik, inf.spend a certain time eating dinnerпрообедать
gen.spend effort onрасточать усилия на (Technical)
gen.spend effort onтратить усилия на (Technical)
Makarov.spend every penny one earnsтратить все заработанные деньги до копейки
Gruzovik, angl.spend a certain time fishingпроловить
gen.spend one's forceистратить свои силы (all one's ammunition, etc., и т.д.)
gen.spend one's forceизрасходовать свои силы (all one's ammunition, etc., и т.д.)
Makarov.spend one's forceрастратить силу
Makarov.spend funds thriftilyрасходовать средства по-хозяйски
Makarov.spend funds wiselyрасходовать средства по-хозяйски
Makarov.spend half of somethingистратить половину (чего-либо)
Игорь Мигspend one's hard-earned money on drinkпропить свои кровные
Игорь Мигspend one's hard-earned money on drinkпропить свои трудовые
Игорь Мигspend one's hard-earned money on drinkпропить с трудом заработанные деньги
Игорь Мигspend one's hard-earned money on drinkпропивать кровные деньги
Игорь Мигspend one's hard-earned money on drinkпропить кровные деньги
Игорь Мигspend one's hard-earned money on drinkпропивать свои кровные
gen.spend heavily onвкладывать много средств в (Ремедиос_П)
gen.spend heavily onмного тратить на (Ремедиос_П)
gen.spend highмного тратить
arts.spend his her childhoodпровести своё детство (Konstantin 1966)
gen.spend one's holidays in readingпровести весь свой отпуск за книгами
gen.spend one's holidays in readingпровести весь свой отпуск за чтением
Makarov.spend hours doing the same thingпроводить часы за одним и тем же делом
Gruzovik, hunt.spend a certain time huntingпроохотиться
Gruzovik, hunt.spend a certain time huntingпроловить
Gruzovikspend a certain time in a warпровоевать
gen.spend in fightingотвоевать
Gruzovik, inf.spend in pleasure the remainder ofдогулять (pf of догуливать)
Makarov.spend in pleasureдогулять (the remainder of)
Makarov.spend in pleasureдогуливать (the remainder of)
gen.spend a certain amount of time in prisonпросиживать
gen.spend a certain amount of time in prisonпросидеть
Gruzovikspend a certain time in transportingпровозить
gen.spend it as fast as ... make itне успевать зарабатывать деньги (Michael spent it as fast as he made it. ART Vancouver)
gen.spend one's last ours of lifeпровести последние часы жизни (Kireger54781)
Gruzovik, inf.spend lavishlyрасхарчиться (on food)
econ.spend less upfrontне тратить большую сумму сразу
Makarov.spend one's life afloatпровести жизнь на море
Makarov.spend one's life in somethingпровести свою жизнь в (чём-либо)
alum.spend liquorоборотный раствор
Gruzovik, inf.spend a certain amount of liquor onпропоить (someone)
Gruzovikspend a certain time looking forпроискивать (impf of проискать)
Gruzovikspend a certain time looking forпроискать (pf of проискивать)
gen.spend lookingпроискивать (for)
gen.spend lookingпроискать (for)
Gruzovikspend a certain time lyingпролёживать (impf of пролежать)
gen.spend lyingпролежаться
gen.spend lyingпролёживать
Gruzovikspend a certain time lyingпролежать (pf of пролёживать)
gen.spend lyingпролеживаться
gen.spend lyingпролежать
progr.spend managementуправление расходами (ssn)
gen.spend many hours in a pleasant conversationпроводить часы в приятной беседе
gen.spend many hours in a pleasant conversationчасами вести приятную беседу
gen.spend monetary fundsраспоряжаться денежными средствами (some contexts Tanya Gesse)
gen.spend moneyизвестись (on)
gen.spend moneyиздержать деньги
Gruzovikspend moneyистратиться (pf of тратиться; on)
gen.spend moneyпотратиться (on)
gen.spend moneyубыточить себя (on)
Gruzovikspend money onтратиться (impf of истратиться, потратиться)
gen.spend one's money onсходить
gen.spend one's moneyтратить свои деньги (one's income, one's savings, etc., и т.д.)
gen.spend one's moneyрасходовать свои деньги (one's income, one's savings, etc., и т.д.)
gen.spend moneyистратиться
Gruzovikspend one's money onистратиться
Gruzovikspend moneyиздерживать деньги
gen.spend moneyтратиться (on)
gen.spend moneyистрачиваться (on)
gen.spend moneyизрасходовать деньги
gen.spend moneyизводиться (on)
Gruzovik, obs.spend one's money onубыточиться
Gruzovikspend money onпотратиться (pf of тратиться)
gen.spend money in buying booksтратить деньги на покупку книг (in drinking, in gambling, etc., и т.д.)
idiom.spend money left and rightне считать денег (VLZ_58)
gen.spend money like it's waterтратить деньги как воду (If we keep spending money like it's water, we're sure to end up in the same place as it often does – to wit, down the drain Tamerlane)
idiom.spend money like there's no tomorrowне считать денег (VLZ_58)
gen.spend money like waterтранжирить деньги (VLZ_58)
gen.spend money like waterдавать деньгам утекать, как вода
gen.spend money like waterшвыряться деньгами
gen.spend money like waterпускать деньги на ветер
gen.spend money like waterвыбрасывать деньги на ветер
idiom.spend money like waterне считать денег (VLZ_58)
Makarov.spend money like waterшвырять деньги на ветер
gen.spend money offhandтратить деньги необдуманно (angryberry)
gen.spend money on...тратить деньги на...
Gruzovik, dial.spend one's money onзори́ться
gen.spend money on booksпотратить деньги на книги
gen.spend money on booksтратить деньги на книги
gen.spend money on booksистратить деньги на книги
Gruzovikspend one's money on buildingпростраиваться (impf of простроиться)
Gruzovikspend one's money on buildingпростроиться
Gruzovikspend one's money on constructingпростраиваться (impf of простроиться)
Gruzovikspend one's money on constructingпростроиться
Makarov.spend money on defenceрасходовать деньги на оборону
Gruzovik, inf.spend money on dinnersпрообедать
gen.spend money lavishly, recklessly, etc. on oneselfщедро и т.д. расходовать деньги на себя (on books, on smb.'s education, on a mere hobby, on cigarettes, etc., и т.д.)
gen.spend money lavishly, recklessly, etc. on oneselfщедро и т.д. тратить деньги на себя (on books, on smb.'s education, on a mere hobby, on cigarettes, etc., и т.д.)
gen.spend money wiselyпотратить деньги с умом (Better spend it wisely because it will be the last money you will get from us for a very long time. ArcticFox)
gen.spend months a fortnight, the day and evening, an afternoon, etc. withпроводить долгие месяцы (smb., и т.д., с кем-л.)
vulg.spend most of one's life looking at the ceilingо женщине быть распутной
vulg.spend most of one's life looking at the ceilingиметь много половых связей
vulg.spend most of one's time looking at the ceilingиметь много половых связей
vulg.spend most of one's time looking at the ceilingо женщине быть распутной
gen.spend much moneyиздерживаться
gen.spend much money every dayтратить много денег каждый день (ten dollars today, £200 a year, etc., и т.д.)
Makarov.spend much pains on somethingтратить много усилий на (что-либо)
Makarov.spend much pains over somethingтратить много усилий на (что-либо)
Makarov.spend much timeмусолить (over)
Makarov.spend much timeвозиться (over; заниматься)
gen.spend much time in gardeningтратить на свой сад много времени
gen.spend much time on researchтратить много времени на изыскания (nearly twenty years on a project, etc., и т.д.)
Gruzovik, fig.spend much time overнамусолить (pf of мусолить, намусоливать)
Makarov.spend much trouble on somethingтратить немало труда на (что-либо)
Makarov.spend much trouble over somethingтратить много усилий на (что-либо)
gen.spend nightпоночевать
Gruzovik, inf.spend a large amount of money onпротратиться
gen.spend on a journeyпроездиться
Gruzovikspend on beveragesнапить (pf of напивать)
gen.spend on beveragesнапивать
Gruzovik, inf.spend on boozeпробухать
Gruzovikspend on buildingпростраивать (impf of простроить)
Gruzovikspend on buildingпростроить
Gruzovikspend on constructingпростраивать (impf of простроить)
Gruzovikspend on constructingпростроить
Gruzovikspend on drinkпропивать (impf of пропить)
Makarov.spend on drinkпропивать (расходовать на выпивку)
Gruzovik, inf.spend a certain amount of money on drinkingпропоить
gen.spend on dutyотдежурить
Gruzovikspend on dutyотдежурить
Gruzovik, inf.spend on dutyотдневалить (= отдневать)
inf.spend on foodпрожраться
Gruzovik, inf.spend on foodпрожрать
Gruzovik, inf.spend on foodпрожирать
Makarov.spend on foodпроедать (тратить деньги на питание)
Makarov.spend on foodпроесть (потратить деньги на питание)
Makarov.spend on foreign travelтратиться на поездки за границу
gen.spend on ourselvesтратить деньги на собственные нужды (Alex_Odeychuk)
gen.spend on ourselvesтратить деньги на свои нужды (Alex_Odeychuk)
gen.spend on smokingпрокуриться
Gruzovikspend on smokingпрокуривать (impf of прокурить)
Gruzovikspend on smokingпрокурить (pf of прокуривать)
gen.spend on smokingпрокуриваться
gen.spend on smokingпрокурить
gen.spend on smokingпрокуривать
Makarov.spend on travellingпроезжать (о сумме денег на путешествие)
Makarov.spend on travellingпоездить (о сумме денег на путешествие)
Makarov.spend oneselfустать
Gruzovikspend oneselfизмучиваться (impf of измучиться)
Gruzovikspend oneselfизмучиться (pf of измучиваться)
gen.spend oneselfисчерпать себя (NGGM)
Makarov.spend oneselfвымотаться
Makarov.spend oneself in vain endeavourтратить силы на безнадёжное дело
Makarov.spend oneself in vain endeavourрастрачивать себя на безнадёжное дело
gen.spend part of the time in fishingчасть своего времени заниматься рыбной ловлей
gen.spend passисчерпывать
Makarov.spend one's pleasure time in a civilized wayпровести культурно время
Makarov.spend one's pleasure time in a civilized wayотдыхать культурно
cliche.spend quality timeс пользой провести время (with someone ART Vancouver)
gen.spend quality time togetherхорошо проводить время вместе (Ivan Pisarev)
gen.spend smth. quicklyбыстро и т.д. расходовать (freely, liberally, lavishly, right and left, economically, wisely, foolishly, rashly, recklessly, etc., что-л.)
gen.spend smth. quicklyбыстро и т.д. тратить (freely, liberally, lavishly, right and left, economically, wisely, foolishly, rashly, recklessly, etc., что-л.)
gen.spend rashlyнерасчётливо и т.д. расходовать деньги (freely, lavishly, right and left, etc.)
gen.spend rashlyнерасчётливо и т.д. тратить деньги (freely, lavishly, right and left, etc.)
gen.spend recklesslyнерасчётливо и т.д. расходовать деньги (freely, lavishly, right and left, etc.)
gen.spend recklesslyнерасчётливо и т.д. тратить деньги (freely, lavishly, right and left, etc.)
Gruzovikspend a certain time ridingпроездить
gen.spend one's selfизмучиться над (чем-л.)
gen.spend one's selfутомиться (чем-л.)
Gruzovikspend a certain time sittingпросидеть (pf of просиживать)
Gruzovikspend a certain time sittingпросиживать (impf of просидеть)
gen.spend sittingпросиживать
gen.spend sittingпросидеть
Gruzovikspend some more time in bed, etc.долёживать
gen.spend some more timeдолеживаться (in bed, etc)
Gruzovikspend some more time in bed, etcдолежать
gen.spend some more timeдолежаться (in bed, etc)
Gruzovikspend some more timeдолёживать (in bed, etc.)
Makarov.spend some timeпровозиться некоторое время
Makarov., inf.spend some time drivingпроездиться (истратиться в дороге)
Gruzovik, inf.spend some time in a warнавоевать
inf.spend some time in a warнавоевать
Gruzovikspend some time in chattingпробеседовать
Gruzovik, inf.spend some time in idlenessпробездельничать
Makarov.spend some time in prayerпомолиться
Gruzovikspend some time in talkingпробеседовать
gen.spend some time withуделить внимание (someone Sonia)
Makarov.spend squander on drinkпропивать
gen.spend one's strengthизрасходовать свои силы (all one's ammunition, etc., и т.д.)
gen.spend one's strengthистратить свои силы (all one's ammunition, etc., и т.д.)
gen.spend one's strength one's efforts in vainтратить силы напрасно (to no purpose, безрезульта́тно)
Makarov.spend surplusизрасходовать излишек
Gruzovik, dial.spend the dayободневать
gen.spend the dayпередневать (somewhere)
Gruzovikspend the day somewhereпередневать
gen.spend the dayдневать (in a certain place)
Gruzovik, inf.spend the day somewhereпродневать
Makarov.spend the dayпроводить день
inf.spend the dayпродневать (somewhere)
gen.spend the last evening with usпроведите ваш последний вечер с нами
gen.spend the New Yearвстречать новый год (I'm going to spend the New Year at home with my family. snowleopard)
Gruzovikspend the nightпереночёвывать (impf of переночевать)
gen.spend the nightпереночевать (kee46)
Gruzovikspend the nightпоночевать
gen.spend the nightостановиться на ночлег
Gruzovikspend the nightзаночёвывать (impf of заночевать)
Gruzovik, inf.spend the nightотночевать
gen.spend the nightночевать (kee46)
Gruzovikspend the nightзаночевать (pf of заночёвывать)
Makarov.spend the nightзаночевать
Gruzovikspend the nightпроночевать
slangspend the night at john'sвсю ночь обнимать унитаз (4uzhoj)
gen.spend the night out in the fieldпереночевать в поле
gen.spend the night out in the fieldночевать в поле
gen.spend the night out in the openночевать под открытым небом
Gruzovikspend the night playingзаигрываться до утра
gen.spend the night playingзаиграться до утра
gen.spend the night withночевать (s/o; с кем ankicadeenka)
Gruzovikspend the restдотрачивать (of one's money)
Gruzovikspend the restдотратить (of one's money)
Makarov.spend the rest ofдожить остаток
gen.spend the rest of one's daysпровести остаток своих дней (Джозеф)
gen.spend the rest of one's lifeпровести остаток своих дней (Джозеф)
gen.spend the rest of one's life behind barsпровести остаток дней за решёткой (Olga Okuneva)
gen.spend the rest of the summer at one's dachaдожить лето на даче
Gruzovik, inf.spend the rest of time in drivingдоездить (pf of доезживать)
Gruzovik, inf.spend the rest of time in ridingдоездить (pf of доезживать)
Gruzovikspend the rest of winterдозимовать
Makarov.spend the summer in the countryпроводить лето за городом
Makarov.spend the summer out of townпроводить лето за городом
Makarov.spend the timeуделить чему-либо время (для выполнения каких-либо задач, в каких-либо целях)
Makarov.spend the whole dayпроходить весь день
Makarov.spend the whole day running round the townпробегать весь день по городу
gen.spend the whole evening over booksпросиживать целый вечер за книгами
gen.spend the whole evening over booksпросидеть целый вечер за книгами
Makarov.spend the whole patrimonyпромотать всё наследство
gen.spend the winterперезимовать
gen.spend the winterпрозимовать
gen.spend the winterзимовать
gen.spend the winterзазимовать
Makarov.spend three hours learningпрозаниматься два часа
Makarov.spend three hours sittingпросидеть два часа
Gruzovik, dial.spend time onтолшиться
inf.spend timeпанькаться (on)
Gruzovik, inf.spend time onгомозиться
gen.spend timeтратить время (Andrey Truhachev)
gen.spend timeрасходовать время (Andrey Truhachev)
Gruzovikspend time onвозиться
Makarov.spend timeпровести время
Makarov.spend timeпроводить время
Gruzovik, inf.spend time onпанькаться
Gruzovik, inf.spend time onшебутиться
Makarov.spend timeпребывать
Makarov.spend time guardingпрокараулить (в течение какого-либо времени)
gen.spend time in jailотсидеть в тюрьме (срок: A drunk 34-year-old driver who greeted Quebec police at the door of her home naked should spend up to 60 days in jail, the Crown argued Friday. ART Vancouver)
Makarov.spend one's time in playing cardsпроводить время за игрой в карты
Makarov.spend time in prisonсидеть в тюрьме
Makarov.spend time in prisonотбывать тюремное заключение
gen.spend time nice and profitablyинтересно и с пользой провести время (Soulbringer)
Makarov.spend time on somethingтратить время на (что-либо)
Gruzovik, inf.spend one's time on triflesвола вертеть
Gruzovik, inf.spend one's time on triflesвола крутить
gen.spend time over booksпроводить время за книгами (over newspapers, etc., и т.д.)
gen.spend time readingпроводить время за чтением
gen.spend time stuck in traffic jamsпростаивать в автопробках (SirReal)
Makarov.spend time watchingпрокараулить (в течение какого-либо времени)
gen.spend time with sbобщаться с к-либо (woman_in)
gen.spend to excessперерасходоваться
Gruzovikspend to excessперерасходовать (impf and pf)
gen.spend too muchперерасходоваться
Gruzovikspend too muchперерасходовать (impf and pf)
gen.spend too muchперерасходовать
Gruzovik, obs.spend too much onизъяниться
gen.spend too much money very little money, all one's fortune, five pounds, etc. onрасходовать слишком много денег и т.д. на (smb., smth., кого́-л., что-л.)
gen.spend too much money very little money, all one's fortune, five pounds, etc. onтратить слишком много денег и т.д. на (smb., smth., кого́-л., что-л.)
Makarov.spend too much on dressтратить много денег на туалеты
Makarov.spend too much on dressтратить много денег "на тряпки"
gen.spend too much time hereпроводить слишком много времени здесь (the winter abroad, etc., и т.д.)
Gruzovikspend a certain time travelingпроездить
Gruzovik, inf.spend a certain time travelingпроколесить
Gruzovikspend a certain time travellingпроездить
Gruzovik, inf.spend a certain time travellingпроколесить
gen.spend one's trouble one's breath in trying to helpтратить немало труда немало слов, чтобы попытаться помочь (in convincing him, etc., и т.д.)
vulg.spend tuppence in ha'-pennies and farthingsстрадать расстройством желудка
Makarov.spend twenty roubles on taxiпроездить на такси двадцать рублей
Makarov.spend two hours in bedпровести два часа в кровати
Makarov.spend two hours in silenceпровести два часа в молчании
Makarov.spend two hours in the parkпровести два часа в парке
Makarov.spend two hours in waterпровести два часа в воде
gen.spend upтратиться (on)
inf.spend upсойти (on)
inf.spend upсходить (on)
inf.spend upухнуть
Gruzovikspend up onпотратиться (pf of тратиться)
Gruzovikspend up onтратиться (impf of истратиться, потратиться)
Gruzovikspend upистратиться (pf of тратиться; on)
gen.spend upпотратиться (on)
gen.spend up onсходить
Gruzovik, inf.spend upпробросать (all by throwing)
gen.spend up to a hundred rublesтратить до ста рублей
gen.spend very littleжить экономно (ART Vancouver)
Gruzovikspend a certain time waiting forпрождать
gen.spend waitingпрождать (for)
Makarov.spend one's wealthрастратить всё своё богатство
Makarov.spend one's weekend at some placeпровести конец недели (где-либо)
Makarov.spend one's weekend out of townпровести конец недели за городом
Makarov.spend one's weekend withпровести конец недели у кого-либо / с (someone – кем-либо)
Gruzovik, inf.spend a certain time whisperingпрошушукать
Makarov.spend with a free handбросаться деньгами
gen.spend with a free handшвыряться деньгами
Makarov.spend wordsтратить слова
gen.spend one's words in vainтратить слова впустую
gen.spend a great deal of time working onпросиживать (with над, while seated)
gen.spend a great deal of time working onпросидеть (while seated)
Makarov.the children spend too much time looking at televisionдети слишком много времени проводят перед телевизором
Makarov.the children spend too much time looking at televisionдети слишком много времени проводят, пялясь в ящик
Makarov.the kids spend too much time on-lineдети проводят слишком много времени в онлайне
Makarov.the kids spend too much time onlineдети проводят слишком много времени в онлайне
Makarov.the playboys spend the summers on their yachtsэти плейбои проводят лето на своих яхтах
Makarov.the team spend half an hour loosening up before each gameперед каждой игрой команда тратит полчаса на разминку
Makarov.the teenagers spend two weeks on work experience in local businessesподростки проходят двухнедельную практику на местных предприятиях
gen.there's no place to spend the night hereтут негде переночевать
gen.they spend all their time togetherони проводили вместе всё своё время
Makarov.we shall have to spend some time smartening up the house if we want to get a good price for itесли мы хотим получить хорошую цену за дом, нам придётся потратить некоторое время, чтобы привести его в порядок
gen.where do you plan to spend the summer?какие у вас планы на лето?
proverbwho spends more than he should, shall not have to spend when he wouldразвеешь ворохами, не соберёшь крохами
proverbwho spends more than he should, shall not have to spend when he wouldкто деньгам не знает цены, тому не избежать нужды
Makarov.you ought to spend more time thinking about your workвы должны проводить больше времени в размышлениях над своей работой
Makarov.you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youthне стоит тратить всю свою жизнь на исправление глупой ошибки юности
gen.you spend your breath in vainвы напрасно тратите слова
gen.young scientists spend too much time on extra-scientific affairsмолодые учёные тратят слишком много времени на работу, не имеющую отношения к науке
Showing first 500 phrases