Subject | English | Russian |
inf. | begin to spawn | заметать (of fish) |
Gruzovik | begin to spawn | заметать |
gen. | Demon spawn | дьявольское отродье (Taras) |
gen. | Devil's spawn | отродье дьявола (God... You are the Devil's spawn – Боже, вы и вправду отродье дьявола Taras) |
gen. | Devil's spawn | дьявольское отродье (Taras) |
Gruzovik, ichtyol. | discharge of spawn | выкидывание икры |
gen. | discharge of spawn | выкидывание икры |
gen. | fungal spawn | мицелий грибов |
Makarov. | grain spawn | посевной мицелий на зерне |
Makarov. | grain spawn | зерновой мицелий |
Makarov. | manure spawn | навозный мицелий |
ecol. | mushroom spawn | грибница |
gen. | mushroom spawn | шампиньонная грибница |
Gruzovik, ichtyol. | nest of spawn | бугор |
gen. | nest of spawn | бугор |
O&G, sakh. | pelagic spawn | пелагическая икра (Экоцентр) |
fishery | post-spawn salmon | сненка (S. Manyakin) |
Makarov. | post-spawned | отнерестившийся |
Makarov. | powder spawn | посевной мицелий на порошковидном субстрате |
progr. | pre-spawned | предварительно созданный (ssn) |
progr. | pre-spawned threads | предварительно созданные потоки (ssn) |
Gruzovik, ichtyol. | redd of spawn | бугор |
gen. | salmon during spawning period | лох |
fish.farm. | salmon spawns in freshwater streams | лосось нерестится в пресноводных речках (dimock) |
mil. | spawn a full-scale civil war | перерастать в полномасштабную гражданскую войну (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
progr. | spawn a new process | порождать новый процесс (Alex_Odeychuk) |
progr. | spawn a new task | создать новую задачу (IBM Alex_Odeychuk) |
progr. | spawn a new thread | создать новый поток (Alex_Odeychuk) |
progr. | spawn action | порождающее действие (см. ISO/IEC 10746-2, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-2-2000 ssn) |
progr. | spawn an activity | создавать задачу (в языке программирования Х10; IBM Alex_Odeychuk) |
progr. | spawn an independent task | создавать самостоятельную задачу (IBM Alex_Odeychuk) |
Makarov. | spawn backlash | вызвать ответный удар |
media. | spawn business | создавать бизнес (bigmaxus) |
Makarov. | spawn company | создавать компанию |
media. | spawn doubts | вызывать сомнения (bigmaxus) |
Makarov. | spawn doubts | порождать сомнения |
ichtyol. | spawn eater | люксилюс (Luxilus cornutus) |
ichtyol. | spawn eater | нотропис (Notropis) |
fish.farm. | spawn-eating fish | икроядная рыба (dimock) |
media. | spawn fear | разжигать чувство страха (bigmaxus) |
Makarov. | spawn fear | порождать страх |
Makarov. | spawn forth | порождать (обыкн. смерч, ураган) |
Makarov. | spawn forth | вызывать (обыкн. смерч, ураган) |
Makarov. | spawn industry | создавать промышленность |
Makarov. | spawn leaders | плодить лидеров |
agric. | spawn maker | производитель мицелия |
gen. | spawn of hell | сатанинское отродье (Alexander Oshis) |
Gruzovik, rhetor. | spawn of hell | исчадие ада |
Gruzovik, rhetor. | spawn of hell | исчадие сатаны |
gen. | spawn of hell | исчадие сатаны |
gen. | spawn of hell | исчадие ада |
Makarov. | spawn of noise | источник шума |
relig. | spawn of Satan | сатанинское отродье (Rust71) |
relig. | spawn of Satan | исчадие Сатаны (Make that damned paper, I want that spawn of Satan off my land as soon as possible. Пиши эту чёртову бумажину, я хочу, чтобы это исчадие Сатаны убралось с моей земли как можно скорее. Rust71) |
relig. | spawn of the devil | дьявольское отродье (Andrey Truhachev) |
Makarov. | spawn out | порождать (обыкн. смерч, ураган) |
Makarov. | spawn out | вызывать (обыкн. смерч, ураган) |
Makarov. | spawn roe | метать икру |
Makarov. | spawn roe | нереститься |
Makarov. | spawn rumours | порождать слухи |
Makarov. | spawn rumours | фабриковать слухи |
Makarov. | spawn rumours | плодить слухи |
agric. | spawn-run compost | компост с проросшей грибницей |
agric. | spawn running | произрастание и разрастание мицелия |
agric. | spawn running room | растительная камера (в шампиньоннице) |
agric. | spawn running room | камера плодоношения |
fishery | spawn sac | тампон (приманка состоящая из перевязаного кусочка женских чулок с икринками лососевых внутри artoffighters) |
progr. | spawn unnecessary components | плодить никому не нужные компоненты (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | spawn violence | порождать насилие |
progr. | spawned activity | созданная задача (IBM Alex_Odeychuk) |
fish.farm. | spawned-out | отнерестившийся (dimock) |
fish.farm. | spawned out | лошалый (dimock) |
Makarov. | spawned-out fish | отнерестившаяся рыба |
fishery | spawned out salmon | сненка (S. Manyakin) |
progr. | spawned process | порождённый процесс (ssn) |
Makarov. | spawned tray | вегетационный ящик с инокулированным спорами или грибницей компостом |
Makarov. | the greatest fall of spawn ever known in England occurred forty-six years ago | самое большое икрометание в Англии произошло сорок шесть лет назад |
Makarov. | the spawn of Satan | сатанинское отродье |
gen. | young spawns | детвора |