Subject | English | Russian |
gen. | all the occupants of the two cars were cut up in the smash | при столкновении пострадали пассажиры той и другой машины |
Gruzovik, inf. | be smashed up | доколачиваться |
Makarov. | get smashed up | разбиться (калечиться или гибнуть в автокатастрофе и т. п.) |
Makarov. | get smashed up | разбиваться (калечиться или гибнуть в автокатастрофе и т. п.) |
Makarov. | get smashed up in a road accident | покалечиться в автокатастрофе |
Makarov. | get smashed up in a road accident | погибнуть в автокатастрофе |
Makarov. | get smashed up in a road accident | калечиться в автокатастрофе |
Makarov. | get smashed up in a road accident | гибнуть в автокатастрофе |
Makarov. | I got my car smashed up in an accident | я попал в аварию и разбил машину |
lit. | I was wordy, trying to talk him into waiting until the others came up. 'I'm no Annie Oakley, but if I can't pop your kneecaps with two shots at this distance, you're welcome to me. And if you think smashed kneecaps are a lot of fun, give it a whirl.' | Пришлось пуститься в разговоры, чтобы выиграть время, пока не подойдут остальные: "Я, конечно, не снайпер, но если с такого расстояния не пробью тебе коленные чашечки, тогда твоя взяла! И если ты думаешь, что с простреленными коленками очень весело, то — вперёд!" (D. Hammett) |
Makarov. | place was badly smashed up in the air-raids | дом сильно пострадал во время воздушных налётов |
Makarov. | smash up | врезаться |
Makarov. | smash up | ломать |
Makarov. | smash up | потерпеть аварию (об автомобиле и т.п.) |
Makarov. | smash up | разбиться (об автомобиле и т.п.) |
Makarov. | smash up | разлететься на мелкие кусочки |
Makarov. | smash up | сталкиваться (об автомобиле и т.п.) |
Makarov. | smash up | разворотить |
Makarov. | smash up | крушиться |
Makarov. | smash up | крушить |
Makarov. | smash up | уничтожить |
inf. | smash up | лопнуть |
inf. | smash up | разориться |
Gruzovik, inf. | smash up | доколачивать (impf of доколотить) |
inf. | smash up | порешить (Andrey Truhachev) |
inf. | smash up | замочить (Andrey Truhachev) |
inf. | smash up | грохнуть (Andrey Truhachev) |
inf. | smash up | убивать (Andrey Truhachev) |
inf. | smash up | уничтожить (Andrey Truhachev) |
avunc. | smash up | прикончить (Andrey Truhachev) |
avunc. | smash up | завалить (Andrey Truhachev) |
mil., arm.veh. | smash up | разбивать |
mil., arm.veh. | smash up | разрушать |
mil., arm.veh. | smash up | уничтожать |
mil., arm.veh. | smash up | разбиваться |
phys., Makarov. | smash up | расщеплять |
avunc. | smash up | кончать (Andrey Truhachev) |
avunc. | smash up | кончить (Andrey Truhachev) |
inf. | smash up | убить (Andrey Truhachev) |
inf. | smash up | кокнуть (Andrey Truhachev) |
inf. | smash up | мочить (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inf. | smash up | доколотить (pf of доколачивать) |
inf. | smash up | доколачиваться |
inf. | smash up | обанкротиться |
Makarov. | smash up | сталкиваться |
Makarov. | smash up | разгромить |
Makarov. | smash up | разбить |
Makarov. | smash up | ломаться |
Makarov. | smash up | врезаться (об автомобиле и т.п.) |
gen. | smash up | разбивать вдребезги |
gen. | smash up | разбить вдребезги |
gen. | smash up | разбиться вдребезги |
gen. | smash up | разбиваться вдребезги |
Makarov. | smash up a car | вдребезги разбить машину |
Makarov. | smash up an organization | разгромить организацию |
Makarov. | smash up one's car | разбить машину |
Makarov. | smash up the car | вконец разбить машину (в аварии) |
Makarov. | smash up the furniture | разломать всю мебель |
inf. | smashed up | раскуроченный (MichaelBurov) |
inf. | smashed up | развороченный (MichaelBurov) |
Gruzovik, inf. | smashed up | доколоченный |
auto. | smashed-up | разбитый (вследствие аварии: In the intersection, there’s a smashed-up van and a lot of chaos, with people trying to figure out what happened. • Images of the scene show a black SUV on the roadway with a smashed up front end, and people escaping a half-sunken car in the ocean below. A concrete barrier appears to have been displaced in the crash. -- разбитый передок (nsnews.com) ART Vancouver) |
energ.ind. | smash-up | авария с катастрофическими последствиями |
Makarov. | the place was badly smashed up in the air-raids | дом сильно пострадал во время воздушных налётов |
Makarov. | the place was badly smashed up in the airraids | дом сильно пострадал во время воздушных налётов |
Makarov. | the wreck of the plane lay smashed up on the ground | останки разбитого вдребезги самолёта лежали на земле |
Makarov. | the wreck of the plane lay smashed up on the ground | разбитые вдребезги останки самолёта лежали на земле |