English | Russian |
a skilled specialist | профессионал (Анна Ф) |
acquire skills | приобрести навыки (semenozhka) |
adequately skilled personnel | специалисты необходимой квалификации (Alexander Demidov) |
artistic skill | художественное мастерство |
artistical skill | художественное мастерство |
as would be understood by those skilled in the art of the present invention | специалисту в соответствующей области техники очевидно, что (123:) |
be skilled in something | быть искусным в (чем-либо) |
be skilled in | быть искусным в (чем-либо) |
be skilled in the art of | мастерски владеть искусством (Most telemarketers are skilled in the art of persuasion. Even people who consider themselves savvy are vulnerable, especially aging people. ART Vancouver) |
become a skilled hand | набить руку (at something – на чём-либо Anglophile) |
become skilled | поднатореть (in/at Anglophile) |
become skilled at | ставить (SirReal) |
Certain Skilled Migration Visa | рабочая виза для квалифицированных мигрантов (Австралия love_me) |
fistic skill | искусство бокса |
great technic skill | великолепная техника |
high-skilled | высоко-квалифицированный |
highly-skilled | техничный |
highly-skilled | с высоким уровнем подготовки (sankozh) |
highly skilled | техничный |
highly skilled | имеющий превосходные навыки (sankozh) |
highly skilled | высококвалифицированный |
highly skilled foreign specialists | высококвалифицированные зарубежные специалисты (bigmaxus) |
highly skilled foreign specialists | высококвалифицированные иностранные специалисты (bigmaxus) |
highly skilled Man power | высококвалифицированные трудовые ресурсы (Johnny Bravo) |
highly-skilled professional | высококвалифицированный специалист (AD Alexander Demidov) |
highly skilled specialist | высоко квалифицированный специалист |
highly skilled worker | высококвалифицированный рабочий |
home-skilled | умелый по дому (Translatutor) |
in skilled hands | в умелых руках (There is a second use for the boomerang – fighting. It is indeed a lethal weapon in skilled hands. 4uzhoj) |
innate skill | врождённая способность (in sth. – к чему-л.: Growing up in a Civil War hospital turned home, she found herself drawn to artifacts and possessed a unique ability to sense the histories and energies surrounding them. This innate skill in psychometry led her to develop a deep understanding of human behavior and perspective. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
journalistic skill | профессия журналиста |
less-skilled | с более низкой квалификацией (4uzhoj) |
less-skilled | люди простых профессий (4uzhoj) |
low-skilled | необученный (MichaelBurov) |
low-skilled | неумелый (MichaelBurov) |
low skilled | недостаточно подготовленный (MichaelBurov) |
low skilled | недостаточно квалифицированный (MichaelBurov) |
low skilled | недостаточно умелый (MichaelBurov) |
low-skilled | плохо подготовленный (MichaelBurov) |
low-skilled | неподготовленный (MichaelBurov) |
low-skilled | плохо обученный (MichaelBurov) |
low-skilled | неопытный (MichaelBurov) |
low-skilled | малоопытный (MichaelBurov) |
low-skilled | малоквалифицированный (MichaelBurov) |
low skilled | малоквалифицированный (MichaelBurov) |
low skilled | необученный (MichaelBurov) |
low skilled | неопытный (MichaelBurov) |
low skilled | малоопытный (MichaelBurov) |
low skilled | плохо обученный (MichaelBurov) |
low-skilled | низкоквалифицированный (MichaelBurov) |
low skilled | неумелый (MichaelBurov) |
low skilled | плохо подготовленный (MichaelBurov) |
low skilled | неподготовленный (MichaelBurov) |
low skilled | низкоквалифицированный (MichaelBurov) |
low-skilled foreign workers | низкоквалифицированные работники-иммигранты (bigmaxus) |
low-skilled jobs | низкоквалифицированная работа (bigmaxus) |
mechanic skill | технический навык |
mid-skilled | среднеквалифицированный (Alex_Odeychuk) |
multi-skilled specialist | специалист широкого профиля (VLZ_58) |
multi-skilled worker | многопрофильный работник (transland) |
multi-skilled worker | рабочий широкого профиля (a worker possessing or trained in more than one skill or area of expertise) |
negotiation skills | навыки в проведении переговоров (Alexander Demidov) |
on a highly skilled level | на высоком профессиональном уровне (Из договора: To provide the Customer with the Services specified in this Agreement in a timely manner and on a highly skilled level. Oleksandr Spirin) |
one highly skilled in drawing | непревзойдённый мастер рисунка |
person skilled in the art | специалист в данной области техники (обобщённая точка зрения при экспертных оценках; an invention shall be considered as involving an inventive step if, having regard to the state of the art, it is not obvious to a person skilled in the art. – WAD) |
pool of skilled labour | потенциал квалифицированных кадров (Alexander Demidov) |
poorly-skilled | слабоквалифицированный |
poorly skilled | слабоквалифицированный |
semi-skilled | малоквалифицированный (kiska-myau777) |
semi-skilled | полуквалифицированный (Требование наличия у сотрудников некоторых навыков или специальной подготовки для выполнения определённых работ. Interex) |
semi-skilled | среднеквалифицированный (Arkadi Burkov) |
semi-skilled labour | малоквалифицированная рабочая сила |
single-skilled specialist | специалист узкого профиля (VLZ_58) |
skill acquisition equipment | учебное оборудование (напр., швейная машина, персональный компьютер и т.п. Халеев) |
skilled artisans | высококвалифицированные ремесленники (Ivan Pisarev) |
skilled artisans | умелые ремесленники (Ivan Pisarev) |
skilled artisans | квалифицированные мастера (Ivan Pisarev) |
skilled artisans | квалифицированные ремесленники (Ivan Pisarev) |
skilled artisans | квалифицированные специалисты (Ivan Pisarev) |
skilled artisans | опытные ремесленниками (Ivan Pisarev) |
skilled artisans | искусные ремесленники (Ivan Pisarev) |
skilled craftman | квалифицированный оператор-станочник |
skilled craftsman | искусный мастер (ART Vancouver) |
skilled craftsman | умелец |
skilled craftspeople | искусные ремесленники (Ремедиос_П) |
skilled graphic artist | искусный график |
Skilled Hands | "Умелые ручки" (кружок arturmoz) |
skilled help | квалифицированные работники |
skilled in gestic lore | знаток легенд |
skilled job | квалифицированное рабочее место (Alexander Demidov) |
skilled labour | квалифицированные кадры |
skilled labour | квалифицированные рабочие |
skilled labour | квалифицированный труд |
skilled labour | квалифицированная рабочая сила |
skilled man | кадровик |
skilled management | умелое руководство |
skilled manual | квалифицированный рабочий (dragster) |
skilled manual | опытный рабочий (wikipedia.org dragster) |
skilled marksman | профессиональный снайпер (Taras) |
skilled marksman | опытный снайпер (Taras) |
skilled marksman | квалифицированный стрелок (Taras) |
skilled observer | квалифицированный наблюдатель |
skilled painter of domestic scenes | искусный мастер бытовых сцен |
skilled personnel | квалифицированные кадры (Franka_LV) |
skilled politician | умелый политический деятель |
skilled politician | опытный политик |
skilled professional | квалифицированный специалист (Alexander Demidov) |
skilled professionals | квалифицированные специалисты (Alexander Demidov) |
skilled sport | техничный спорт (Допустим, вы занимаетесь метанием копья. Это техничный спорт, впрочем, как и любой другой (ну разве что кроме шахмат: что там, в шахматах – переставляй себе фигурки, авось выиграешь). Alexander Demidov) |
skilled sport | технический спорт (Правильнее "техничный спорт". Триатлон – это очень технический спорт, и, на мой взгляд, плавание или велосипед для этого вида без тренера освоить невозможно, потому что там есть свои подводные камни. Alexander Demidov) |
skilled staff | квалифицированные кадры (Alexander Demidov) |
skilled trade | тонкое ремесло |
skilled trade | квалифицированное ремесло |
skilled turners became redundant in consequence of using NC-system | опытные токари стали ненужными вследствие использования систем ЧПУ |
skilled worker | мастерица |
skilled worker | мастер |
skilled workers | кадр |
skilled workforce | высококвалифицированные кадры (ЛВ) |
suitably skilled | имеющий соответствующую квалификацию (Irina Verbitskaya) |
training of skilled workers | подготовка кадров |
under skilled leadership | под опытным руководством (sankozh) |
United Kingdom National Information Centre for Qualifications and Skills | Национальный информационный центр Соединенного Королевства по квалификациям и навыкам (Johnny Bravo) |
United Kingdom National Information Centre for the Recognition and Evaluation of International Qualifications and Skills | Национальное агентство Соединенного Королевства по признанию и сравнению международных квалификаций и навыков (Johnny Bravo) |
you have some skill | кое-чему тебя научили (Alex_Odeychuk) |