DictionaryForumContacts

   English
Terms containing six | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a board of six nominated and six elected membersправление из шести назначенных и шести выборных членов
gen.a carriage and sixкарета шестернёй
gen.a class for six-year-oldsкласс шестилеток
gen.a coach and sixкарета, запряжённая шестерней
gen.a coach and sixкарета, запряжённая шестёркой
gen.a girl of sixшестилетняя девочка
gen.a horse rising six years oldлошадь старше шести лет
gen.a man six feet tallмужчина ростом в шесть футов
gen.a party of six gunsгруппа из шести стрелков
gen.a picture in six reelsкартина в шести частях
gen.a prisoner may give a challenge to six jurorsподсудимый может отвести шестерых присяжных
gen.a senior executive signed over a delivery of six aircraft on behalf of his companyодин из руководителей компании подписал контракт на поставку шести воздушных судов
gen.a six-footerчеловек ростом в шесть футов
gen.a six-hour spell of dutyшестичасовое дежурство
gen.a six-piece bandсекстет
gen.a six-rounderбой в шесть раундов
gen.a six week's holidayшестинедельный отпуск
gen.a stanza of six versesстрофа из шести строк
gen.a stanza of six versesстрофа из шести стихов
gen.about six o'clockоколо шести часов
gen.add two to sixскладывать два и шесть (this sum to that, etc., и т.д.)
gen.after sixв седьмом часу (o'clock С. Г. Чадов)
gen.after sixседьмой час (o'clock С. Г. Чадов)
gen.all children over six must attend schoolвсе дети, достигшие шестилетнего возраста, должны учиться в школе
gen.all children over six must attend schoolвсе дети, достигшие шестилетнего возраста, должны ходить в школу
gen.an infant six weeks oldшестинедельный ребёнок
Makarov.an undertaking to pay the debt within six monthsобязательство уплатить долг в течение шести месяцев
gen.around sixк шести часам (o'clock)
gen.at a depth of six feetна глубине шести футов
gen.at a quarter past sixв четверть седьмого
gen.at least once every six monthsне реже одного раза в полгода (Mag A)
gen.at sixв шесть лет
gen.at sixв шестилетнем возрасте
gen.at six a.m. sharpровно в шесть часов утра (YuliaO)
gen.at six and sevenвверх дном
gen.at six and sevenв беспорядке
gen.at six and sevenв затруднении
gen.at six o'clockв шесть часов
gen.at six o'clock on the dotровно в шесть часов (ART Vancouver)
gen.at six o'clock preciselyточно в шесть часов
gen.at six o'clock preciselyровно в шесть часов
gen.at six o'clock sharpровно в шесть часов
gen.at six-thirtyв половине седьмого
gen.at six years of ageв шесть лет
gen.automobile manufactures enjoyed a six-percent rise in sales over the past yearза прошлый год производители автомобилей увеличили продажу машин на 6 %
gen.aviation flight of six aircraftшестёрка
gen.be given six years' imprisonmentполучить шесть лет тюрьмы (a severe punishment, a stiff sentence, a reprieve, etc., и т.д.)
gen.be six months goneбыть на седьмом месяце (with child; беременности)
gen.be six months goneбыть на седьмом месяце (беременности)
gen.beat six eggs into sweet creamвбить шесть яиц в сливки
gen.between five and six miles awayна расстоянии пяти-шести миль
gen.between five and six o'clockмежду пятью и шестью часами
Makarov.boatlike six-membered ringваннообразный шестичленный цикл
gen.buy a book for six dollarsкупить книгу за шесть долларов
gen.cadential six-four chordкадансовый квартсекстаккорд
gen.calculated to six decimal placesс точностью до шестой цифры после запятой
gen.call smb. at six o'clockразбудить кого-л. в шесть часов (early in the morning, etc., и т.д.)
gen.call smb. at six o'clockбудить кого-л. в шесть часов (early in the morning, etc., и т.д.)
gen.can you arrange to be here at six o'clock?вы сможете устроить так, чтобы быть здесь в шесть часов?
gen.can you come at six? — make it half pastвы можете прийти в шесть? - Лучше условимся на половину седьмого
gen.Chapter sixшестая глава
gen.charges punishable by imprisonment of more than six yearsобвинения, по которым предусмотрено лишение свободы на срок более шести лет
gen.children learn to write at the age of sixдети начинают писать в шесть лет
gen.children of six years and upwardдети от шести лет и старше
gen.children of six years old and upwardsдети шести лет и старше
gen.Chile yesterday became the first of the six to declare itself against the resolutionвчера Чили первой из шести стран выступила против резолюции
gen.clear six feetвзять высоту в шесть футов
gen.coach and sixкарета, запряжённая шестёркой
gen.coach-and-sixкарета, запряжённая шестёркой
gen.consisting of six columnsшестиколонный
Makarov.cyclic esters lactones, just like lactams, are only formed with ease when they contain a five- or six-membered ringциклические сложные эфиры лактоны, точно так же как лактамы, образуются с лёгкостью только тогда, когда они содержат пяти- или шестичленное кольцо
Makarov., inf., amer.deep-sixуничтожить
Makarov., inf., amer.deep-sixотделаться
Makarov., inf., amer.deep-sixзатерять сознательно
Makarov., jarg., nautic.deep-sixбросать за борт (мертвеца)
gen.deep sixпохоронить
gen.deep sixзачеркнуть
gen.deep sixсбросить со счетов
gen.deep-sixпогребать в море
gen.deep-sixхоронить в море
gen.deep sixхоронить
gen.deep-sixпогребение в море
gen.deep sixпогребение в море
gen.deep sixзачёркивать
gen.do you feel up to going for sport six times a week?у тебя найдутся силы шесть раз в неделю заниматься спортом?
gen.double-sixдубль шесть
Makarov., mil.draw up six deepстроиться в шесть рядов
Makarov., mil.draw up six deepстроить в шесть рядов
gen.drive a coach-and-six throughнайти лазейку для того, чтобы свести на нет закон
gen.drive a coach-and-six throughсоглашение
Makarov.drive a coach-and-six throughнайти лазейку для того, чтобы обойти постановление (и т. п.)
Makarov.drive a coach-and-six throughнайти лазейку для того, чтобы обойти соглашение (и т. п.)
Makarov.drive a coach-and-six throughнайти лазейку для того, чтобы обойти закон (и т. п.)
Makarov.drive a coach-and-six throughнайти лазейку для того, чтобы свести на нет закон (и т. п.)
Makarov.drive a coach-and-six throughнайти лазейку для обхода (закона договора и т. п.)
Makarov.drive a coach-and-six throughнайти лазейку для обхода (закона, договора и т.п.)
Makarov.drive a coach-and-six throughнайти лазейку для того, чтобы свести на нет соглашение (и т. п.)
Makarov.drive a coach-and-six throughнайти лазейку для того, чтобы свести на нет постановление (и т. п.)
gen.drive a coach-and-six throughсоглашение (и т.п.)
Makarov.drive a coach-and-six through = to drive a coach-and-four throughнайти лазейку для того, чтобы обойти закон, постановление, соглашение (и т.п.)
Makarov.drive in a coach-and-sixехать на шестёрке лошадей
Makarov.drive six-in-handправить шестёркой лошадей
gen.eat six eggs at a sittingсъесть шесть яиц за один присест
gen.eighteen and eighteen make thirty-sixвосемнадцать плюс восемнадцать – тридцать шесть
gen.eighteen and eighteen make thirty-sixвосемнадцать и восемнадцать – тридцать шесть
gen.eighteen twos are thirty-sixвосемнадцать, помноженное на два, – тридцать шесть
gen.eighty-sixнельзя!
gen.eighty-sixобидеть
gen.eighty-sixнет и не будет! (того, что вам нужно)
gen.eighty-sixничего не выйдет!
gen.eighty-sixоскорбить
gen.eighty-sixвыбросить
gen.elect for a six-year termизбрать сроком на шесть лет (Anglophile)
gen.elect to a six-year termизбрать сроком на шесть лет (Anglophile)
gen.end up on page sixпопасть на страницы жёлтой прессы (Mira_G)
Игорь Мигevery six monthsчерез каждые шесть месяцев
Игорь Мигevery six monthsдва раза в год
Игорь Мигevery six monthsв полгода раз
Игорь Мигevery six monthsраз в два квартала
gen.fall six feet down a lift shaftупасть с высоты шести футов в шахту лифта (denghu)
Makarov.five point sixпять целых и шесть десятых (5.6; 5,6)
Gruzovik, avia.flight of six aircraftшестёрка
gen.for six hours at a stretchшесть часов подряд
gen.forty-six noble columns, some wrought in granite and some in marbleсорок шесть величественных колонн, одни сделаны из гранита, другие – из мрамора
gen.four longs and six shortsчетыре долгих слога и шесть коротких
gen.four point sixчетыре и шесть десятых
gen.from four till six o'clockс четырёх до шести часов
gen.from six o'clockс шести часов
gen.from six till within a quarter of eightот шести часов до четверти восьмого
vulg.Fuck 'em all, bar sixразвёрнутая фраза Fuck 'em all
gen.get off by six sharpотъезжать ровно в шесть
gen.get off by six sharpотбывать ровно в шесть
gen.give him another six months and see how he makes outдайте ему ещё полгода и тогда посмотрите, как у него пойдут дела
Makarov.give someone six months' hard labourприговорить кого-либо к шести месяцам каторжных работ
gen.give six months' hard labourприговорить кого-либо к шести месяцам каторжных работ
gen.give smb. six months' imprisonmentприговорить кого-л. к пяти месяцам тюремного заключения (five years, two years of hard labour, etc., и т.д.)
gen.good for six monthsдействителен на шесть месяцев
Gruzovikgroup of sixшестёрка
Gruzovikgroup of sixшестерик
Makarov.having six children and no income the widow was badly situatedпри шестерых детях и без всякого дохода вдова сильно нуждалась
gen.having six columnsшестиколонный
gen.he asked to be called up at sixон попросил разбудить его в шесть часов
gen.he bet $2 on number six to placeон поставил 2 доллара на то, что шестой номер придёт вторым
gen.he did not appear until sixон появился лишь в шесть часов
gen.he first appeared in films when he was sixон начал сниматься в кино, когда ему было шесть лет
gen.he gave all our plans the deep sixон похоронил все наши планы
gen.he gave six encoresон бисировал шесть раз
gen.he got six years in prison for tax fraudон получил шесть лет за налоговые махинации
gen.he had a meeting six hours longон прозаседал шесть часов
gen.he had a six-hour-long meetingон прозаседал шесть часов
gen.he had a wife and six children, whom he made a shift to maintain, by submitting to be an abecedarian at Williton in this countyу него была жена и шестеро детей, которых он старался обеспечить, предлагая свои услуги преподавателя грамоты в Виллитоне, в этом же графстве
gen.he had six good stoolsего прослабило шесть раз
gen.he had six shots at the target and he bossed every timeон шесть раз пытался попасть в цель и каждый раз бил мимо
gen.he has been flying here for only six months and is still in the process of discovering new features and pinpointsон летает над этим районом только шесть месяцев, и всё ещё продолжает открывать для себя особенности местности и приметные точки
gen.he has six mouths to feed in his familyу него шесть ртов в семье
gen.he has two daughters, one is six, and the other is only twoу него две дочери – одной шесть лет, другой только два
gen.he instructed everyone to be there by sixон распорядился, чтобы все явились к шести (o'clock)
gen.he is six feet in his shoesу него рост шесть футов
gen.he is six feet tallон ростом шесть футов
gen.he is six feet tallон шести футов ростом
gen.he is to come at sixон должен прийти в шесть (часов)
gen.he made six towns on this tripво время этой поездки он побывал в шести городах
gen.he made six towns on this tripво время этой поездки он посетил шесть городов
gen.he measured six feet, if an inchего рост целых шесть футов
gen.he measured six feet, if an inchего рост не меньше шести футов
gen.he promised to call for me at sixон обещал заехать за мной в шесть
gen.he read the letter through six timesон шесть раз прочитал письмо с начала до конца
gen.he read the letter through six timesон прочитал все письмо шесть раз
Игорь Мигhe received a suspended sentence of six yearsон получил шесть лет условно
gen.he saw six healing sores on the left foreheadон увидел шесть затягивающихся болячек слева на лбу
gen.he spent six months catching up with his studiesон навёрстывал пропущенный учебный материал в течение полугода
gen.he stands six feet in his stockingон шести футов росту (без обуви)
gen.he stands six feet in his stokingон шести футов росту (без обуви)
gen.he stands six feet twoего рост шесть футов два дюйма
gen.he sticks at his table for six hours a dayон не отрываясь сидит за столом по шесть часов в день
gen.he stocked up with food and drink for thirty six hoursон запасся едой и питьём на тридцать шесть часов
gen.he timed his arrival for six o'clockон намечал свой приезд на шесть часов
gen.he tops six feetон шести футов ростом
gen.he touches six feetон шести футов ростом
gen.he was laid up by an accident for six monthsнесчастный случай заставил его пролежать шесть месяцев
gen.he was over six feet in heightон был ростом выше шести футов
gen.he was over six feet in heightон был ростом больше шести футов
gen.he was seeking adopter s for his six childrenон искал усыновителей для своих шести детей
Игорь Мигhe was sentenced to six years probationон получил шесть лет условно (berdy)
gen.he was six feet in heightон был ростом в 6 футов
gen.he was spot on scoring six goals in a rowон был на высоте, забив шесть голов подряд (Taras)
gen.he was to come at sixон должен был прийти в шесть
gen.he was to have come at sixон должен был прийти в шесть (но не пришёл)
gen.he will make a sergeant in six monthsчерез шесть месяцев он станет сержантом
gen.he will not outlast six monthsон не протянет и шести месяцев
gen.he won't be through today until six o'clockдо шести он сегодня не освободится
gen.he won't be through today until six o'clockдо шести он сегодня не кончит
gen.here I am stuck in hospital for six weeksменя упрятали в больницу на шесть недель
gen.He's a few cans short of a six pack.он туповат (Nata Shkoda)
gen.his meeting continued six hoursон прозаседал шесть часов
gen.his profits have halved in the past six monthsего доходы сократились вдвое за последние шесть месяцев
gen.hit for sixнанести удар, за который начисляется шесть очков (крикет)
gen.hit for sixполностью разбить (кого-либо)
gen.hit on all six cylindersработать не покладая рук (Anglophile)
gen.hit on all six cylindersбыть в прекрасной форме (Anglophile)
gen.I have answered six lettersя ответил на шесть писем
gen.I have six pens but I shall need as many againу меня шесть перьев, но мне понадобится ещё столько же
gen.I offered him six pounds and he closed with itя предложил ему шесть фунтов, и он согласился
gen.I stick at my painting five or six hours a day but nothing comes of itя работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается
gen.I stick to my painting five or six hours a day but nothing comes of itя работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается
gen.I think I can do with sixдумаю, что шести хватит
gen.I usually get up at six o'clockя обычно встаю в шесть часов
gen.I was down to six stoneя похудела до шести стоунов (" сорока килограммов)
Makarov.IBM and Sun Microsystems spearheaded an alliance among six of the world's largest software companies for a coordinated attack on MicrosoftIBM и Sun Microsystems возглавили альянс из шести крупнейших в мире компаний в области программного обеспечения для скоординированной атаки на Microsoft
gen.if I remember right he had six daughtersесли я точно помню, у него было шесть дочерей
gen.if I remember right he had six daughtersесли я правильно помню, у него было шесть дочерей
gen.if I remember rightly he had six daughtersесли я точно помню, у него было шесть дочерей
gen.if I remember rightly he had six daughtersесли я правильно помню, у него было шесть дочерей
gen.I'll call for you at sixя зайду за вами в шесть (часов)
gen.I'll stay here another six monthsя останусь здесь ещё на полгода
gen.I'll take my dick he'll not trouble us with a bill for the next six monthsклянусь, что в следующие полгода он не будет беспокоить нас своими счетами
gen.in the latter six monthsво втором полугодии (term contracts entered into at the beginning of the downturn that began in the latter six months of 2001 would not be renegotiated until the first quarter of 2002. Alexander Demidov)
Игорь Мигin the prior six monthsза прошедшее полугодие
Игорь Мигin the prior six monthsза последние шесть месяцев
Игорь Мигin the prior six monthsза истёкшее полугодие
gen.isn't it hard for you to climb six flights every day?вам не трудно каждый день взбираться на шестой этаж?
gen.it costs quite a bit to feed and clothe a family of sixнедёшево стоит прокормить, одеть и обуть семью из шести человек
gen.it costs quite a bit to feed and clothe a family of sixнедёшево обходится прокормить, одеть и обуть семью из шести человек
Makarov.it has just gone sixтолько что пробило шесть
gen.it is about sixсейчас приблизительно шесть (может значить без нескольких минут шесть или несколько минут седьмого)
gen.it is about sixсейчас около шести (может значить без нескольких минут шесть или несколько минут седьмого)
gen.it is about six o'clockсейчас около шести часов
gen.it is almost six o'clockсейчас почти шесть
gen.it is getting on for six o'clockскоро будет шесть (часов)
gen.it is getting on fox six o'clockскоро будет шесть
gen.it is nearly six o'clockсейчас скоро шесть
gen.it is six of one and half a dozen of the otherчто в лоб
gen.it is six of one and half a dozen of the otherэто одно и то же, разница только в названии
gen.it is six of one and half a dozen of the otherразница только в названии
Makarov.it is six of one and half a dozen of the otherчто в лоб, что по лбу
Makarov.it is six of one and half a dozen of the otherодно другого стоит
gen.it is six of one and half a dozen of the otherчто по лбу
gen.it is six of one and half a dozen of the otherэто одно и то же
gen.it must be something like six o'clockдолжно быть около шести часов
gen.it was around six when we came homeбыло около шести, когда мы пришли домой
gen.it was in the six o'clock newsоб этом сообщалось в шестичасовом выпуске новостей
gen.it was the finest puppy in a litter of sixэто был самый лучший щенок из шести, родившихся в одном помете
gen.it's six of one and half a dozen of the otherодинаковое (Interex)
gen.it's six of one and half a dozen of the otherто же самое (Interex)
gen.I've been working on this set-up for six monthsя разрабатывал этот план шесть месяцев
gen.Joe Six Packобыватель (США) Буквально – любитель выпить пива (в США пиво упаковывают в пачки по шесть небольших бутылок или банок; см. тж. ttp lingvoda.ru 4uzhoj)
Makarov.John's not in, ring back after sixДжона нет дома, перезвоните после шести
gen.just past six o'clockсразу после шести часов (He finished and left just past six o'clock.  ART Vancouver)
gen.knock for sixпривести в крайнее изумление
gen.knock for sixвыбить из колеи (viokn)
gen.knock for sixошеломить
gen.knock me up at six o'clockразбуди меня в шесть часов
gen.knock me up at six o'clockподними меня в шесть часов
Makarov.march six abreastмаршировать шеренгами по шесть
Makarov.march six abreastидти шеренгами по шесть
Makarov.measure off six inches from the end of the lineотмерить шесть дюймов от конца черты
gen.mother six childrenродить шестерых детей
Gruzovikmultiply by sixувеличить вшестеро
Makarov.my elder sister buried her husband about six months agoмоя старшая сестра потеряла мужа около шести месяцев тому назад
biol.narrow-bordered six-spotted burnetпестрянка таволговая (Zygaena filipendulae)
gen.news of manslaughter conviction for another American mother whose six-year-old Russian child had diedсообщения о приговоре в непредумышленном убийстве, вынесенном другой американке, чья усыновлённая в России дочь погибла (bigmaxus)
Gruzovikof six cubic metersшестикубовый
Gruzovikof six daysшестидневный
gen.of six gradesшестиклассный
Gruzovikof six hoursшестичасовой
Gruzovikof six hundred yearsшестисотлетний
Gruzovikof six metersшестиметровый
Gruzovikof six monthsшестимесячный
gen.of six months' durationполугодичный
gen.of six storiesшестиэтажный
Gruzovikof six thousandsшеститысячный
Gruzovikof six weeksшестинедельный
Gruzovikof six yearsшестилетний
gen.of the 10 starters, only six finishedиз десяти стартовавших только шесть пришли в финишу
gen.of this translation there were six impressionsв этом переводе книга переиздавалась шесть раз
Игорь Мигon six separate occasionsшестикратно
Игорь Мигonce every six monthsраз в полгода
gen.once in six months1 раз в 6 месяцев (snowleopard)
gen.one from seven leaves sixот семи отнять один будет шесть
gen.one good argument weighs down six bad onesодин хороший аргумент стоит шести плохих
gen.only six people can fit in the carв машине помещается только шесть человек
gen.our dining-room table sits only six peopleу нас за обеденный стол могут сесть только шесть человек
gen.our team won six successive gamesнаша команда выиграла шесть игр подряд
gen.over six consecutive calendar monthsв течение шести последовательных календарных месяцев (ABelonogov)
gen.over the course of six hoursв течение шести часов (Alex_Odeychuk)
gen.over the course of six hoursза шесть часов (Alex_Odeychuk)
gen.over the past six monthsпоследние полгода (Sales has remained flat over the past six months. ART Vancouver)
gen.over the past six monthsза последние шесть месяцев (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигover the previous six monthsпо сравнению с прошлым полугодием
gen.page sixраздел в журнале со сплетнями и слухами о знаменитостях (qwarty)
gen.passing six-four chordпроходящий квартсекстаккорд
Gruzovikperiod of six yearsшестилетие
gen.pick out any six you likeвыберите любые шесть по своему вкусу
Makarov.plane takes off at sixсамолёт вылетает в шесть
gen.promise smb. to be there at six o'clockобещать кому-л. быть там в шесть часов (to help him, etc., и т.д.)
gen.put someone six feet underпохоронить (Anglophile)
gen.reach the city at six o'clockдобраться до города в шесть часов (the airport at three, the house in the morning, etc., и т.д.)
gen.reach the city at six o'clockприбыть в город в шесть часов (the airport at three, the house in the morning, etc., и т.д.)
gen.rise to six shillings the ounceподняться в цене до шести шиллингов за унцию (to £3, to a much higher price, etc., и т.д.)
gen.rise to six shillings the ounceвозрасти в цене до шести шиллингов за унцию (to £3, to a much higher price, etc., и т.д.)
gen.roll a hard sixиграть ва-банк (NumiTorum)
gen.Room sixкомната номер шесть
gen.run two miles in six minutesпроезжать две мили за шесть минут
Makarov.saw six inches off the legs of a tableподпилить ножки стола на шесть дюймов
gen.scale six poundsвесить шесть фунтов
gen.set the table for sixнакрыть стол на шесть приборов
Makarov.she bought six plates of this kindона купила шесть таких тарелок
gen.she did six copies of the letterона сняла с письма шесть копий
Makarov.she had gone to work at 5 a.m. and spent six hours xeroxing Gary's lettersона пошла на работу в пять утра и в течение шести часов делала ксерокопии с писем гари
Makarov.she had learned both Spanish and Italian in six monthsона изучила и испанский и итальянский языки за шесть месяцев
Makarov.she has been reducing for six weeksона уже шесть недель на диете
gen.she has been reducing for six weeksона шесть недель сидит на диете, чтобы похудеть
Makarov.she is restricted to six cigarettes a dayей разрешают только шесть сигарет в день
Makarov.she is sixей шесть лет
gen.she is sixей шесть лет
gen.she is six months gone with childона на шестом месяце (бере́менности)
Makarov.she is to take a wineglass of the mixture every six hoursона должна принимать микстуру по четыре столовых ложки каждые шесть часов
Makarov.she is up at six every morning to walk along the beachона встаёт в шесть часов каждое утро, чтобы походить по пляжу
Makarov.she is up at six every morning to walk along the beachона встаёт в шесть часов каждое утро, чтобы погулять по пляжу
Makarov.she laid for sixона накрыла на шестерых
Makarov.she rejoined her husband in Toronto after spending six months in Parisона вернулась к мужу в Торонто после шести месяцев, проведённых в Париже
Makarov.she undertook it to complete the project in six monthsона обязалась закончить работу над проектом через полгода
Makarov.she undertook to complete the project in six monthsона обязалась закончить работу над проектом через полгода
gen.she will come at sixона придёт в шесть
Makarov.she'd have to wait six monthsей придётся подождать шесть месяцев
Makarov.shops close at sixмагазины закрываются в шесть часов
gen.Sinister SixЗловещая шестёрка (KristinaAn)
gen.six and six make twelveшесть плюс шесть – двенадцать
Makarov.six and six make twelveшесть плюс шесть равно двенадцати
gen.six and six make twelveшесть и шесть – двенадцать
gen.six-barreledшестиствольный
comp.six-bit character6-разрядное представление символа
geol.six-blade bitтрёхперое долото
gen.six by sixтрёхосный автомобиль с передачей на все оси
avia.six clustered parachutesшесть парашютов в связке
Игорь Мигsix companies applied, and Instid had the winning bidзаявки на участие в конкурсе подали шесть компаний. Победителем стала компания Х
gen.six competitors fell outшестеро вышли из соревнований
gen.six degrees of freedomшесть степеней подвижности (slitely_mad)
Makarov.six-dimensional potential energy surfaceшестимерная поверхность потенциальной энергии
gen.six-field crop rotationшестипольный севооборот
gen.six-field crop rotationшестиполье
gen.six-figure incomeшестизначная зарплата (Никита Лисовский)
gen.six-figure salaryшестизначная зарплата (Никита Лисовский)
gen.six-figure sumшестизначная сумма (Никита Лисовский)
gen.six fives are thirtyшестью пять – тридцать
gen.six-footшириной или длиной в шесть футов
Makarov.six full days had passed dating from the time when the eruption appearedпрошло полных шесть дней, считая с того момента, как высыпала сыпь
gen.six hundredшестьсот
gen.six into twelve goes twiceшесть в двенадцати содержится два раза
Makarov.six into twelve goes twiceшесть содержится в двенадцати два раза
gen.six into twelve goes twiceшесть в двенадцати содержится дважды
gen.six is divisible by twoшесть делится на два
gen.Six major Hadith collectionsДостоверная шестёрка (шесть собраний хадисов, признаваемых достоверными в исламе: 1. Сахих Бухари, 2. Сахих Муслим, 3. Сунан Абу Дауд, 4. Сунан Тирмизи (Джами ат-Тирмизи), 5. Сунан ас-Сугра (Сунан ан-Насаи), 6. Сунан ибн Маджа, или Муватта Малик Alex_Odeychuk)
gen.six-mastedшестимачтовый
Makarov.six-membered ring such as a phenyl group or an aromatic 10-membered ring such as a naphthalene groupшестичленное кольцо типа фенильной группы или 10-членное кольцо типа нафталиновой группы
gen.six miles above Baltimoreшесть миль к северу от Балтимора
gen.six months later we find him saying the exact oppositeи вот полгода спустя он говорит прямо противоположные вещи
comp.six nines availability99,9999% доступности (высокая доступность wikipedia.org oshkindt)
gen.six o sixшестьсот шесть
gen.six-oaredшестивёсельный
Игорь Мигsix of one, half a dozen of the otherкому суждено быть повешенным, тот не утонет (зачастую в охрану к первым лицам пытаются внедриться организаторы покушений. "Я знаю, – сказал Путин. – У нас знаете, как говорят в народе? У нас говорят так: кому суждено быть повешенным, тот не утонет".17)
Makarov.six of us were told off to get fuelшестеро из нас были посланы за топливом
gen.six of us were told off to get fuelшестеро из нас были отряжены за топливом
vulg.six-o-sixсальварсан (лекарство от сифилиса)
vulg.six-packсильные брюшные мышцы
vulg.six-pack gripодновременное ласкание ануса и влагалища
gen.six pence the poundшесть пенсов за весь фунт
gen.six pennyценой в шесть пенсов
Makarov.six pieces of luggageшесть мест багажа
geol.six-point bitзвёздчатая коронка
gen.six-pounder57-мм пушка
Gruzoviksix scullакадемическая парная шестёрка
gen.six seat systemСистема шести сидений (шести областей практики Asemeniouk)
gen.six seat systemСистема шести стульев (Asemeniouk)
gen.six-storiedшестиэтажный
gen.six tablesшесть столов
gen.six teachers asked outшесть учителей подали заявление об уходе
gen.six timesшестью
gen.six timesшесть раз
gen.six times five is thirtyшестью пять – тридцать
gen.six times five is thirtyшестью пять тридцать
gen.six times six is 36шестью шесть - тридцать шесть
gen.six-toothedшестизубчатый
gen.six ways from Sundayвсеми возможными способами (Alex_No_Chat)
Makarov.six weeks detentionшесть недель тюрьмы
gen.sixty tens are six hundredшестьдесят, помноженное на десять, – шестьсот
gen.stand six feetбыть ростом в шесть футов
gen.stand six feet in his socksон шести футов ростом (in his shoes)
gen.start out at sixвыезжать в шесть (at midnight, etc., и т.д.)
gen.start out at sixвыходить в шесть (at midnight, etc., и т.д.)
gen.start out at sixотправляться в шесть (at midnight, etc., и т.д.)
gen.studies on six Euplotes spp. Ciliophora Hypotrichida using RAPD fingerprinting, including a comparison with morphometric analysesизучение шести Euplotes spp. Ciliophora Hypotrichida с использованием RAPD-фингерпринтинга и сопоставление с данными морфометрического анализа
gen.subtract six from tenотнять шесть от десяти
gen.subtract six from tenвычесть шесть из десяти
gen.take six from tenотнять шесть от десяти
gen.take six from tenвычесть шесть из десяти
gen.tariff line references at least the six-digit levelкоды гармонизированной системы с детализацией не менее чем до 6-го знака
gen.team of six horsesшестёрка
gen.team of six horsesшестерик
gen.the book has run into six editionsкнига выдержала шесть изданий
gen.the book ran into six editionsкнига выдержала шесть изданий
gen.the boy got six cuts with a caneмальчику нанесли шесть ударов тростью
gen.the business hours were from ten to sixрабочий день был с десяти до шести
gen.the camp is six miles out of townлагерь находится в шести милях от города
gen.the cat had six kittensкошка родила шестерых котят
Makarov.the certificate is good for six monthsэтот сертификат действителен в течение шести месяцев
gen.the clock has gone sixчасы пробили шесть
gen.the company is considered one of the top six ballet companies in the worldтруппа входит в шестёрку лучших балетных трупп мира
gen.the doctor put the patient to bed for six weeksврач прописал больному постельный режим на шесть недель
gen.the doctor put the patient to bed for six weeksврач уложил больного в постель на шесть недель
gen.the document records that the battle took place six years earlierв этом документе написано, что сражение произошло на шесть лет раньше
gen.the double sixдвойная шестёрка (на костях)
gen.the double sixдвенадцать очков (на костях)
gen.the double sixдупель шесть (домино)
Makarov.the effect of this medicine will wear off in six hoursдействие этого лекарства закончится через шесть часов
gen.the latter six monthsвторое полугодие (Forty of those deaths occurred during the first six months of the year, and the remaining nine died during the latter six months. | ... importantly, however, between the first half of 2001 and the latter six months of 2001, apparent U.S. consumption declined by 32.3 percent. | ... they stand thus, by the average in the third column : For the first six months (Jan. – June.) 10-174 in- For the latter six months (July – Dec.) 14-630 Alexander Demidov)
gen.the make of steel over the first six monthsпроизводство стали за первые шесть месяцев
gen.the mother of sixмать шестерых детей
gen.the patrol brought in six prisonersпатруль задержал шесть человек
Makarov.the plane takes off at sixсамолёт вылетает в шесть
gen.the play ran for six monthsпьеса шла шесть месяцев
gen.the polyptych covering six panelsполиптих, состоящий из шести створок
gen.the proposal was voted down six to oneэто предложение было отклонено шестью голосами против одного
gen.the recipe takes six eggsдля приготовления этого блюда надо шесть яиц
gen.the shops close at sixмагазины закрываются в шесть часов
gen.the Six"Шестёрка" (содружество франц. композиторов 1917-30)
Makarov.the six academics, affiliated with major Japanese universitiesшестеро университетских преподавателей, связанных с ведущими японскими университетами
Makarov.the six divide or "cut" into two sets of threeшесть игроков делятся на две группы по три человека
Makarov.the six impressions of his bookего книга печаталась шесть раз
Makarov.the six impressions of his bookего книга переиздавалась шесть раз
Makarov.the six o'clock newsшестичасовой выпуск новостей
gen.the six o'clock trainшестичасовой поезд
Makarov.the six of spadesшестёрка пик
gen.the six of them studied togetherони занимались вшестером
gen.the six others started at dawnостальные шестеро отправились в путь на рассвете
gen.the six tribes which compose this nationшесть племён, которые образуют этот народ
gen.the table is set for sixстол накрыт на шесть персон
gen.the table is set for sixстол накрыт на шесть человек
gen.the table sits six peopleза столом усаживается шесть человек
gen.the train reaches Oxford at sixпоезд прибывает в Оксфорд в шесть часов
gen.the train reaches Oxford at sixпоезд приходит в Оксфорд в шесть часов
gen.the train starts at six o'clockпоезд отходит в шесть часов
gen.the wall is six foot highстена имеет шесть футов в высоту
Makarov.the wiseacres gave their marriage six months. It's lasted decadesВсезнайки предсказывали, что их замужество продлится не более шести месяцев. Оно продолжалось многие десятилетия
gen.the young plants should be set at intervals of six inchesэти молодые растения надо сажать на расстоянии шести дюймов (друг от дру́га)
gen.the young plants should be set out at intervals of six inchesмолодые растения следует высаживать на расстоянии шести дюймов друг от друга
gen.there is nobody there after six o'clockпосле шести часов там никого не бывает
gen.there remain a few minutes before sixдо шести остаётся несколько минут
gen.there were six of themих было шестеро
gen.there were six people all toldв конечном счёте их оказалось шестеро
gen.there were six people crouching round the camp fireвокруг костра сидело шесть человек
gen.there will be an at-home at the Embassy from four to sixв посольстве будет приём с четырёх до шести часов
gen.they close the park at six o'clock in the eveningпарк запирают в шесть часов вечера
gen.they emptied the building in six minutesчерез шесть минут они очистили здание
gen.they put over him a man six years younger than himselfони поставили над ним человека на шесть лет моложе (него)
gen.they put over him a man six years younger than himselfони поставили над ним человека на шесть лет моложе него
gen.thirteen and thirteen make twenty-sixтринадцать плюс тринадцать – двадцать шесть
gen.thirteen and thirteen make twenty-sixтринадцать и тринадцать – двадцать шесть
Gruzovikthirty-six hoursполутора суток
gen.this building was put up in six monthsэто здание было построено за шесть месяцев
gen.this house was put up in six weeksэтот дом построили за шесть недель
gen.this notice had been served on her six weeks beforeона получила эту повестку шесть недель назад
gen.this recipe this dish, etc. serves sixэтот рецепт и т.д. рассчитан на шесть порций
gen.this ship mounts six cannonэтот корабль вооружён шестью орудиями
gen.this sum of money is to be apportioned among the six boysэту сумму надо поделить между шестью мальчиками
gen.this windmill has six bladesу этой ветряной мельницы шесть крыльев
gen.three and three make sixтри плюс три – шесть
gen.three and three make sixтри и три – шесть
gen.three times six are eighteenтрижды шесть – восемнадцать
gen.three times six is eighteenтрижды шесть – восемнадцать
gen.three twos are sixтрижды два – шесть
gen.threescore and sixшестьдесят шесть (Yerkwantai)
avia.to six digitsс точностью до шестого знака
Makarov.trivalent polyhedra with six square and hexagonal facesтрёхвалентные полиэдры с шестью квадратами и гексагональными гранями
gen.twelve is six times as much as twoдвенадцать в шесть раз больше двух
gen.twice six makes twelveдважды шесть будет двенадцать
Makarov.two plus four gives sixдва плюс четыре даёт шесть
gen.two thirteens are twenty sixдважды тринадцать – двадцать шесть
Makarov.two-up or four-up, six-up workпродукция, отпечатанная двойником или четвериком, шестериком
gen.up to six monthsот нескольких месяцев до полугода (Alexander Demidov)
gen.wake smb. up at six o'clockбудить кого-л. в шесть часов
Makarov.wall six feet in heightстена высотой в шесть футов
gen.we arranged to meet at sixмы условились встретиться в шесть
gen.we cooked enough for six plates of spaghettiмы приготовили спагетти на шестерых
gen.we ran this play six timesмы показали эту пьесу шесть раз
gen.we ran this play six timesмы показали эту пьесу 6 раз
Gruzovikweighing six poodsшестипудовый
Makarov.when horses are about six months old, they have to be broken inкогда жеребятам исполняется полгода, их надо начинать дрессировать
gen.when I was around six months pregnantкогда я была примерно на шестом месяце беременности (Alex_Odeychuk)
gen.with berths for sixшестиместный
gen.with seats for sixшестиместный
gen.with six cartridgesшестизарядный
Gruzovikwith six cupolasшестиглавый
Игорь Мигwith six more left to goпри этом осталось ещё шесть
Gruzovikwith six topsшестиглавый
gen.within six months ofв течение полугода с момента (чего-либо, напр., окончания вуза Anglophile)
gen.within the next six monthsв ближайшие шесть месяцев (Alex_Odeychuk)
gen.within the next six monthsв ближайшие полгода (Alex_Odeychuk)
Makarov.young plants should be set out at intervals of six inchesмолодые растения следует высаживать на расстоянии шести дюймов друг от друга
Makarov.young plants should be set out at intervals of six inchesмолодые растения следует высаживать на расстоянии шести дюймов друг от друга
Showing first 500 phrases