DictionaryForumContacts

   English
Terms containing shelter in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
mil.be in shelterнаходиться в укрытии
Makarov.he had to shelter in a mountain hutон был вынужден укрыться в горной хижине
Makarov.he rode the countryside in search of shelterон уехал в деревню в поисках убежища
rel., christ.he that dwelleth in the help of the Most High shall abide in the shelter of the God of heaven.Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится (Псалом 90. начальная строка browser)
gen.he took shelter in evasionsон отделывался уклончивыми ответами
mil.in-situ shelterубежище на месте проживания
lawplacement in shelterпомещение в приют
Makarov.shelter someone from pursuit in a houseукрыть кого-либо от преследования в доме
Makarov.shelter someone from pursuit in a villageукрыть кого-либо от преследования в деревне
Makarov.shelter someone from the rain in a houseукрыть кого-либо от дождя в доме
gen.shelter from the rain in a houseукрыть от дождя в доме
Makarov.shelter someone from the rain in a villageукрыть кого-либо от дождя в деревне
Makarov.shelter from the storm in a houseукрываться от бури в доме
Makarov.shelter from the storm in a houseпрятаться от бури в доме
Makarov.shelter from the storm in a villageукрываться от бури в деревне
Makarov.shelter from the storm in a villageпрятаться от бури в деревне
Makarov.shelter inукрыться
Makarov.shelter inспрятаться
polit.to shelter in a foreign embassyукрываться в иностранном посольстве (kee46)
O&G, tengiz.shelter in accommodationукрытие на месте проживания (SiA Glebokor)
astronaut.shelter in bunkerукрываться в бункере
chess.term.shelter in front of a pawnукрыться королём впереди своей пешки
gen.shelter in placeпопрятаться (Residents of a South African community were forced to shelter in place after a hippopotamus managed to escape a neighboring nature reserve and took to the streets. According to a local media report, the wild incident occurred early Saturday morning in the Cape Town suburb of Grassy Park. coasttocoastam.com ART Vancouver)
sec.sys.shelter in placeзанять ближайшее укрытие (an emergency procedure for people affected by a chemical accident or terrorist attack. It entails taking immediate shelter in a readily accessible location, such as a small room, and sealing it from outside contaminants and shutting off all HVAC systems. wikipedia.org Aiduza)
gen.shelter in placeукрыться от опасности (Residents of a South African community were forced to shelter in place after a hippopotamus managed to escape a neighboring nature reserve and took to the streets. According to a local media report, the wild incident occurred early Saturday morning in the Cape Town suburb of Grassy Park. coasttocoastam.com ART Vancouver)
O&G. tech.shelter in placeукрытие на местах (ZhalgasT)
oil.proc.shelter in placeукрытие на месте (Nadir48/57)
gen.shelter in placeсамоизоляция (grafleonov)
gen.Shelter in placeкарантин (Alice Volkov)
O&G, casp.Shelter-in-PlaceУНМ (Yeldar Azanbayev)
biotechn.shelter-in-placeэкстренный сигнал (сигнал, подающийся в экстремальных ситуациях (при химических или радиоактивных выбросах))
sec.sys.shelter-in-placeрекомендация-забаррикадироваться на месте нахождения (при стрельбе в здании Val_Ships)
gen.shelter-in-place restrictionsрежим самоизоляции (Ремедиос_П)
Makarov.ship found shelter in a safe harbourсудно укрылось в надёжной гавани
gen.take cover in a bomb shelterукрываться в бомбоубежище (или в ином помещении, служащем таковым denghu)
mil.take refuge in a shelterпрятаться в бомбоубежище (financial-engineer)
Gruzoviktake shelter in a friend's houseютиться у друга
gen.take shelter in a friend's houseютиться у друзей
Makarov.the climbers had to shelter from the snowstorm in a mountain hutальпинистам пришлось спрятаться от бурана в горной хижине
Makarov.the climbers had to shelter from the snowstorm in a mountain hutальпинистам пришлось спрятаться от бурана в хижине в горах
Makarov.the climbers had to shelter in a mountain hutальпинисты вынуждены были укрыться в горной хижине
Makarov.the ship found shelter in a safe harbourсудно укрылось в надёжной гавани
Makarov.there being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in itтам столько места, что могут поместиться сорок тысяч человек
gen.they gave up certain conveniences in order to shelter the refugeesони жертвовали своими удобствами, чтобы приютить беженцев
Makarov.you can't shelter your brother from blame in the accidentтебе не спасти своего брата от ответственности за катастрофу