DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing she's | all forms | in specified order only
EnglishRussian
at her, if she's at leisureбудет рядом с ней, если ей захочется
at 40 she was just beginning to liveв сорок лет она только начинала наслаждаться жизнью
at 40 she was just beginning to liveв сорок лет она только начинала жить
but she's beautiful!она ведь прекрасна!
But that's what she does.Но именно этим она и занимается. (  suburbian)
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы определить, занимается женщина домашним хозяйством или нет, взглянув на её руки?
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы сказать, занимается женщина домашним хозяйством или нет, посмотрев на её руки?
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы сказать, занимается женщина домашним хозяйством или нет, взглянув на её руки?
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы определить, занимается женщина домашним хозяйством или нет, посмотрев на её руки?
do you really think she's going to wait for you?!ты действительно веришь, что она тебя дождётся?! (Taras)
he alibied for her that she was very busyв её оправдание он сказал, что она была очень занята
he made the inference that she had been wrongly accusedон сделал заключение, что её обвинили ошибочно
he saw at a glance that she'd been cryingон сразу заметил, что она плакала
he was exasperated by her refusal to admit that she was unjustон сердился на неё за то, что она не хотела признавать, что была несправедлива к нему
he was sorry that she did not comeон пожалел, что она не пришла
he was the quintessence of all that she most deeply loathedон был воплощением всего, что она так сильно ненавидела
his mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospitalего мать пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больнице
I can't reckon her up: she's both selfish and generousне могу составить о ней определённое мнение – она и эгоистична и великодушна
I hear she's throwing him overговорят, что она собирается с ним порвать
imagine what her life would be like had she not died tragically in 1997представлять, какой бы была её жизнь, если бы она трагически не погибла в 1997 году (ew.com betelgeuese)
it's a miracle that she was not killedчудо, что она выжила
it's a vision, she said. The deuce!"Чёрт побери! Ведь это привидение!" – сказала она
it's all over with Mother, I'm afraid she died this morningбоюсь, что мама умерла сегодня утром
it's apparent why she agreed to his propositionпонятно почему она согласилась на его предложение
it's her voice I dislike, more than what she saysеё голос мне неприятен больше, чем то, что она говорит
it's Mary's own fault if she feels missed out at the partyМэри сама виновата в том, что чувствует себя одиноко на этой вечеринке
it's plain to everyone that she will never returnвсем ясно, что она не вернётся
it's unbelievable to me that she would commit such a blunderмне трудно поверить, что она могла сделать такую грубую ошибку
it's unlikely that she will attendвряд ли она придёт
Mary was beside herself with joy when she heard the good newsМери была вне себя от радости после того, как получила хорошие новости
mind you, she's a very good teacherпонимаете, тем не менее, при этом она очень хороший преподаватель
mother was beginning to feel better, but she's down in the dumps againмама вроде бы начала чувствовать себя лучше, но сейчас снова всё плохо
notice from her appearance that she was troubledзаметить по её внешнему виду, что она чем-то обеспокоена
now she's sullen, then gayона то мрачная, то весёлая
of course, she's crazy as a bedbug. Loves to shock people by talking about all sorts of crazy inversionsКонечно, у неё мозги набекрень. Любит людей шокировать, рассуждая о всяких диковинных извращениях
once she's been started off, it's impossible to stop herуж если она заведётся, её не остановишь
one can tell that she is intelligentона умница, это сразу видно
our trust is that she will soon be wellмы надеемся питаем надежду, что она скоро поправится
Perhaps she's making the mistake thinking her time is as valuable as mine.Вероятно, она ошибочно полагает, что её время так же ценно, как и моё
she always wore dresses made down from her sister'sона всегда носила платья, переделанные из платьев сестры
she always wore dresses made down from her sister'sона всегда носила платья, перешитые из платьев сестры
she brushed the child's cheek with her fingersона потрепала ребёнка по щеке
she can't be over 60ей никак не больше шестидесяти (лет)
she can't be over 60ей не больше шестидесяти (лет)
she caressed the boy's cheekона потрепала мальчика по щеке
she caressed the boy's cheekона погладила мальчика по щеке
she commended her child to her sister's careона просила сестру позаботиться о её ребёнке
she could be anywhere from 40 to 60ей можно дать от сорока до шестидесяти лет
she could be anywhere from 40 to 60ей можно дать от 40 до 60 лет
she described the boy's behaviour as very strangeона сказала, что мальчик вёл себя очень странно
she does not mean it, it's just an actу неё это не всерьёз
she does not mean it, it's just an actона просто прикидывается
she doesn't eat meat now, she's really into health foodона не ест мяса и интересуется здоровой пищей
she feels her friend's deathона переживает смерть своего друга
she feels she's finally made it as a singerона почувствовала, что как певица наконец достигла своей цели
she gives you your money's worthона не обманывает покупателя
she had an intuitive awareness of her sister's feelingона интуитивно догадывалась о чувствах сестры
she had to take her sister's refusalsей приходилось брать то, что отвергала её сестра
she hardly came up to her husband's waistона едва доходила мужу до пояса
she has been given a doctor's degreeей присвоили степень доктора
she has been my faithful companion of 50 yearsона была мне верной спутницей жизни в течение пятидесяти лет
she has it on her finger's endsона знает это как свои пять пальцев
she has the devil's own luckей чертовски везёт
she is changing the children's clothesона переодевает детей
she is combing her daughter's hairона причёсывает дочь
she is combing the child's hairона чешет ребёнку голову
she is entering on her 30th yearей пошёл тридцатый год
she is getting on for 70ей уже к семидесяти идёт
she is going on for 20ей почти 20 лет
she is 2 going on 5 years oldей 2 года, но можно подумать, что 5 (bookworm)
she is her sister's shadowона всюду ходит за своей сестрой
she is 30 if a dayей, как минимум, 30 лет (adivinanza)
she is mad about Mozart's operasу неё страсть к операм Моцарта
she is 7 months gone with childона на восьмом месяце беременности
she is 7 months gone with childона на седьмом месяце беременности
she is not yet 30 years old and already she has 5 books to her creditей ещё нет тридцати лет, а у неё на счёту пять книг
she is 30 odd yearsей за тридцать
she is on the wrong side of 50ей уже за 50
she is on the wrong side of 50ей за пятьдесят
she is only 24 years old and a drug addictей только 24 года, а она уже наркоманка
she is planning to come on a trip on May 16.она планирует приехать в это путешествие 16 мая (ninawaters)
she is 10 pounds downу него 10 фунтов недостачи
she is 10 pounds downей не хватает 10 фунтов
she is 10 pounds downей не хватает десяти фунтов
she is pregnant again because he's at her morning, noon, and nightона опять беременна, потому что он домогается её утром, днём и вечером
she is rising 40ей под сорок
She is the glue to the family.Она скрепляет всю семью (ArcticFox)
she is ugly but she's got a great shapeона некрасива, но у неё великолепные формы
she is 40 years of ageей сорок лет
she is 30 years old, at mostей лет тридцать, не больше
she knows what's what when it comes to fashionона знает, что к чему прекрасно разбирается в вопросах моды
she lives in hope of her son's returnона живёт надеждой на возвращение сына
she may well refuse to speak to you, because she's in a very bad moodпохоже, она не станет говорить с вами из-за очень плохого настроения
she never left the patient's bedsideона безотлучно находилась при больном
she saw so much suffering that she's hardened to it allона видела столько страдания, что у неё все чувства притупились
she says he's reliable which is all very well, but it doesn't convince meона говорит, что он человек надёжный, но меня это не очень убеждает
she sees everything through her mother's eyesона на все смотрит глазами своей матери
she shook herself loose from the man's graspона вырвалась из его объятий
she slapped the child's rumpона шлёпнула ребёнка по попке
she takes her husband's absence very hardона тяжело переживает разлуку с мужем
she talks for talking's sakeей лишь бы говорить
she thinks he's being followedей кажется, что за ним следят
she thinks it's goodей нравится
she took in the boy after his mother's deathона взяла мальчика к себе после смерти его матери
she tried to copy her mother's poiseона старалась подражать матери в манере держаться
she walks with a queen's stepона выступает словно королева
she was about to turn 69ей должно было стукнуть 69
she was about to turn 69ей было под 69
she was denied the satisfaction of witnessing the fulfilment of her life's dreamей не пришлось порадоваться исполнению мечты всей её жизни
she was finished at Miss A.'sона получила образование в пансионе мисс А.
she was nowhere near 60ей ещё было далеко до шестидесяти (лет)
she was only 40 years oldей было всего сорок лет
she was patient with her aunt's infirmitiesона терпеливо переносила хвори своей тётушки
she was prepossessed by the young man's appearance and mannersнаружность и манеры молодого человека расположили её к нему
she was prepossessed by the young man's apperance and mannersнаружность и манеры молодого человека расположили её к нему
she was rated as a midshipmanей было присвоено звание мичмана
she was taken as an artist's modelеё взяли на работу в качестве натурщицы
she was wearing her sister's hand-downsона ходила в обносках сестры
she would like to test the lad's ability to speak, and to lipreadей хотелось выяснить способности паренька к разговору и чтению с губ
She's a good girl. She helps with many of the household chores.она молодец. И по дому помощница (AlexandraM)
she's a keeperона хранительница очага (Аналог фразы "for keeps". xmoffx)
She's a nailer at sewingона мастерица шить (Taras)
She's all rightона ничего так (- She's all right. – All right?! I have to meet her. Taras)
She's all rightа она ничего (Taras)
she's been performing before large audiences latelyв последнее время она выступала перед большой аудиторией
She's been stepping out on himона встречается с другим (ssn)
She's being economical with the truth.она чего-то не договаривает (aoliaosha)
she's fineс ней всё хорошо
she's got a lovely voiceу неё красивый голос
she's got her face scratchedона оцарапала лицо
she's got itона это поняла
she's got itу неё это получилось
she's got itона выучила это
she's got me like nobodyещё никто не цеплял меня так, как она
she's got no chance hereей здесь ничего не светит
she's got some heavy lifting to doей предстоит нелёгкая задача
She's got some thighs on herполные бедра (I hate to say this but she's got some thighs on her so no wonder she couldn't pull the trousers and skirt up. ArcticFox)
she's got the fidgetsей на месте не сидится (she can't concentrate on anything for too long.)
she's got the grumpsона не в духе
she's got the grumpsу неё плохое настроение
she's got to work hard for her livingей приходится много работать, чтобы заработать на жизнь
she's learning to read nowсейчас она учится читать
She's limedона попалась (на удочку Lyubov_Zubritskaya)
she's mixing the cake nowона замешивает тесто для пирога
She's not telling the whole truth.она не рассказывает всей правды (aoliaosha)
She's pretty dimона довольно тупа (Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. "Русский язык-Медиа", 2003, Глазунов С.А. ssn)
she's seeing too much of himона слишком часто встречается с ним
She's so uptight about sexона сильно зажата в вопросах секса (Andrey Truhachev)
She's so uptight about sexона очень зажата в сексуальном плане (Andrey Truhachev)
She's so uptight about sexона сильно зажата в сексуальном плане (Andrey Truhachev)
She's so uptight about sexона очень стеснительная, когда дело касается секса (Andrey Truhachev)
She's stretching the truth.она преувеличивает (aoliaosha)
She's such a lowbrowона такая ограниченная (Taras)
since she won all that money at the races, she's been well away!ей повезло, если она выиграла такие деньги на скачках
spit in a whore's face and she'll say it's rainingссы в глаза-божья роса (e_savelyeva)
tell her I hope she's feeling betterпередай ей, пусть выздоравливает (ART Vancouver)
that's a fine dog. – It's a sheхороший пес. – это сука
that's sheэто она
that's what she thought to herselfвот что она подумала про себя
the bribe she's taken, in a weak moment, put her reputation, if not her life, at stakeвзятка, которую она взяла в минуту слабости, поставила на карту её репутацию и, может быть, даже жизнь
the doctor said that she was comfortable after her operationврач сказал, что после операции она чувствует себя хорошо
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, когда с ней заговаривает мужчина
the glove suggested that she was at the scene of the crimeперчатка свидетельствовала о том, что она была на месте преступления
the little girl's front tooth came out when she bit the appleу девочки сломался передний зуб, когда она надкусила яблоко
the little girl's front tooth came out when she bit the appleу девочки выпал передний зуб, когда она надкусила яблоко
the woman's life was easy until she made it busy – she bought herself a pig!не мала баба клопоту – купила порося (украинск. Leonid Dzhepko)
there is no denying that she has talentей нельзя отказать в таланте
there was little hope that she would be electedбыло мало надежды, что она будет избрана
there was no intimation that she would retireничто не предвещало того, что она уволится
there's no denying that she is beautifulей нельзя отказывать в красоте
there's no denying that she is beautifulей нельзя отказать в красоте
there's the coin you dropped! – she said, pointing downвот монетка, которую ты уронил, – сказала она, указывая вниз
they say she's marriedговорят, будто она замужем
they were mismatched: he was 50 and she 19это был неравный брак – ему было пятьдесят, а ей девятнадцать
unlike many mothers, she knows her son's faultsне в пример многим матерям, она знает недостатки своего сына
well, what do you know, she's in love again!вот так так, она оказывается опять влюблена!
what is she?чем кто-л., вы, они, он, она занимаетесь?
what is she?кем кто-л., вы, они, он, она работаете?
what is she?чем вы он, она занимаетесь?
what is she?кем вы он, она работаете?
what's she on about this time?о чём она говорит на этот раз?
when she was 18 she went out as a governessв восемнадцать лет она ушла из дома и стала работать гувернанткой
when she was 18 she went out as a governessв восемнадцать лет она ушла из дома и начала работать гувернанткой
who's she pining away for?по ком она вздыхает?
why should it be that man she has set her heart upon?почему она полюбила именно этого человека?
why that's she!да ведь это она!
you can see that she's a woman of the world – she's been around!вот увидишь, она мировая женщина!
you can tell just by looking at her that she's an aristocratвидно по ней, что она аристократка (HarryWharton&Co)
your aunt's so unselfish, she'd do herself out of anythingтвоя тётя так бескорыстна, что может отдать всё