English | Russian |
set a fox to keep the geese | пустить козла в огород (Andrey Truhachev) |
set a thief to catch a thief | пустить козла в огород (Andrey Truhachev) |
set alarm bells ringing | вызывать тревогу (VLZ_58) |
set alarm bells ringing | заставлять беспокоиться (His long absence from school set (the) alarm bells ringing and we finally called the police. VLZ_58) |
set an alarm | ставить будильник (Баян) |
set an alarm | заводить будильник (на определённое время Баян) |
set someone back | стоить (кому-то, чего-либо: That's a nice suit. It must have set you back quite a lot.) |
set someone back | обходиться (кому-либо в какую-либо сумму; to cost someone money) |
set someone back | влететь (кому-либо в какую-либо сумму; to cost someone money: That's a nice suit. It must have set you back quite a lot. VLZ_58) |
set someone back | обойтись (кому-либо в какую-либо сумму; to cost someone money: This house will set you back 100 000 pounds. – Этот дом обойдется вам в 100 000 фунтов. • How much do you suppose that fancy dress set her back?) |
set one's back against the wall | быть готовым отчаянно сопротивляться в трудном положении (Bobrovska) |
set cap at | заманивать в лоно брака (george serebryakov) |
set cap at | расставлять сети Гименея (george serebryakov) |
set cap at | охотиться на женихов (george serebryakov) |
set foot | переступать порог (April May) |
set one's hair on fire | паниковать (Don't set your hair on fire over this. ART Vancouver) |
set hares running | пускать слухи (Boris Johnson is alarmed by the hares that have been set running by newspaper headlines proclaiming the lockdown will end on Monday. fluggegecheimen) |
set one's heart against | принимать в штыки (VLZ_58) |
set in one's ways | иметь твёрдое мнение, убеждение (Anstice) |
set mouse's teeth on edge | раздражать (кого-либо; (напр., скрипя пальцами по стеклу). That noise sets my teeth on edge! Tom's teeth were set on edge by the incessant screaming of the children. withoutpilot1) |
set mouse's teeth on edge | играть на нервах (напр., скрипя пальцами по стеклу). That noise sets my teeth on edge! Tom's teeth were set on edge by the incessant screaming of the children. withoutpilot1) |
set off | дать толчок (развитию, процессу: Reform movements between 1949 and 1951 shuttered illegal casinos across America and the only place left to for gambling was Vegas, Friedman continued, noting this is what set off tourism there. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
set off | вывести из себя (to cause someone to become very angry; to ignite someone's anger: When you're on a diet, the smallest things can set you off. ART Vancouver) |
set on the path of truth | обратить на путь истинный (righteousness VLZ_58) |
set put on the straight and narrow | обратить на путь истинный (VLZ_58) |
set one's sights on | поставить себе цель (Retired US Navy captain James E. Fanell pointed out that while China prefers not to use military force, as this decade goes on, it has set its sights on taking Taiwan back. He also warned that Chinese nationals have increasingly been coming across the US border. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
set one's sights on | наметить (какую-л. цель: Retired US Navy captain James E. Fanell pointed out that while China prefers not to use military force, as this decade goes on, it has set its sights on taking Taiwan back. He also warned that Chinese nationals have increasingly been coming across the US border. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
set one's sights too high | раскатать губу (I think they set their sights too high – they'll never find someonefor the job who has all those skills. VLZ_58) |
set one's teeth on edge | резать слух (vkhanin) |
set one's teeth on edge | действовать на нервы (vkhanin) |
set one's teeth on edge | набивать оскомину (vkhanin) |
set someone's teeth on edge | нервировать (кого-либо kiska-myau777) |
set someone's teeth on edge | раздражать (кого-либо to produce a disagreeable or unpleasant sensation; to annoy or repel; – often used of sounds; as, the screeching of of the subway train wheels sets my teeth on edge. kiska-myau777) |
set teeth on edge | расшатать зубы (Yeldar Azanbayev) |
set one's teeth on edge | вызывать отвращение (у кого-либо vkhanin) |
set one's teeth on edge | бросать в дрожь (vkhanin) |
set the bar high | предъявлять высокие требования (ART Vancouver) |
set the cat among the pigeons | нарушать спокойствие, вносить раздор (Igor Tolok) |
set the cat among the pigeons | пустить козла в огород (Andrey Truhachev) |
set the record straight | внести ясность (по какому-л. вопросу (Англо-русский фразеологический словарь под ред. А.В. Кунина, М., "Русский язык", 1984 г.) | to give the true version of events that have been reported incorrectly; to correct a misapprehension (Oxford Dictionary): The "Marilyn behind the mask," he continued, was overly generous, very intelligent (she had over 400 books in her collection), and not at all arrogant, and Karger wanted to set the record straight with the memoir. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
set the record straight | изложить подлинные факты (to give the true version of events that have been reported incorrectly; to correct a misapprehension (Oxford Dictionary): The "Marilyn behind the mask," he continued, was overly generous, very intelligent (she had over 400 books in her collection), and not at all arrogant, and Karger wanted to set the record straight with the memoir. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
set the record straight | расставить всё на свои места (There has been speculation about my going to another company but, to set the record straight, I currently have no other offer. • Authorities in Paraguay were forced to set the record straight after a very strange video purportedly showing a cop encountering a legendary goblin-like entity went viral on social media in the country this week. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
set the scene | подготовить сцену (для Yeldar Azanbayev) |
set the scene | расставить декорации (для Yeldar Azanbayev) |
set the Thames on fire | кутить ("We all go,' said his uncle. 'We make one big party. We all go to London to set the Thames on fire." VLZ_58) |
set the wheels in motion | ускорить процесс (Am. Andrey Truhachev) |
set the wheels in motion | сдвинуть с места (Am. Andrey Truhachev) |
set the wheels in motion | задействовать все рычаги (Lana Falcon) |
set the world on fire | потрясти мир (-And? -And he's still an asshole. Back pumping gas at Bugsy's. Really setting the world on fire. VLZ_58) |
set the world on fire | добиться славы (An ambitious man, he longed to set the world on fire with his inventions. VLZ_58) |
set the world on fire | завоевать признание (VLZ_58) |
set the world on fire | лезть из кожи вон (You don't have to set the world on fire. Just do a good job. VLZ_58) |
set the world to rights | разговаривать о том, как поменять мир к лучшему (We stayed up all night, setting the world to rights. Serginho84) |
set things right | исправлять ошибки (time to set things right Побеdа) |
set things right | расставить по своим местам (VLZ_58) |
set things straight | расставить всё на свои места |
set up one's comb | хорохориться (устар. Bobrovska) |
set up one's comb | важничать (устар. Bobrovska) |
set up one's comb | задирать нос (устар. Bobrovska) |
set up for life | обеспечить деньгами до конца жизни (chuparats) |
set up home | оседать (на новом месте: Since 2017, roughly 10,000 to 12,000 more British Columbians a year have been leaving Greater Vancouver than moving into it. They’re setting up homes on Vancouver Island and the Thompson-Okanagan. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
set up home | устраиваться (на новом месте: Since 2017, roughly 10,000 to 12,000 more British Columbians a year have been leaving Greater Vancouver than moving into it. They’re setting up homes on Vancouver Island and the Thompson-Okanagan. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
set up home | осесть (на новом месте: Since 2017, roughly 10,000 to 12,000 more British Columbians a year have been leaving Greater Vancouver than moving into it. They’re setting up homes on Vancouver Island and the Thompson-Okanagan. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
set up home | устроиться (на новом месте: Since 2017, roughly 10,000 to 12,000 more British Columbians a year have been leaving Greater Vancouver than moving into it. They’re setting up homes on Vancouver Island and the Thompson-Okanagan. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
set yourself up as something | начать свой бизнес (He initially set himself up as a bookseller in New York nadine3133) |