English | Russian |
conquer one's weaker self | справиться с ленью (Andrey Truhachev) |
conquer one's weaker self | справиться с слабостью (Andrey Truhachev) |
conquer one's weaker self | побороть свою лень (Andrey Truhachev) |
conquer one's weaker self | побороть свои недостатки (Andrey Truhachev) |
conquer one's weaker self | побороть свои слабости (Andrey Truhachev) |
conquer one's weaker self | одержать внутреннюю победу над собой (Andrey Truhachev) |
conquer one's weaker self | справиться с леностью (Andrey Truhachev) |
have a strong sense of self-worth | знать себе цену (Alex_Odeychuk) |
have been rendered a shell of its former self | стать бледной тенью самого себя (usnews.com Alex_Odeychuk) |
overcome one's weaker self | одержать внутреннюю победу над собой (Andrey Truhachev) |
self-conceited | через губу не переплюнет (Не снизойдёт до разговора – слово через губу не переплюнет. shergilov) |
self-inflicted mistake | гол в свои ворота (Washington Post Alex_Odeychuk) |
self is a bad counselor | эгоизм плохой советчик |