English | Russian |
after yesterday's argument, I called to see her brother to have it out with him | после вчерашней ссоры я зашёл, чтобы выяснить отношения с её братом |
he crossed over to the window to see if it was still misty | он подошёл к окну посмотреть, не рассеялся ли туман |
he was now to be seen legging it across the field | теперь было видно, как он быстро бежит по полю |
he was now to be seen legging it across the field | было видно, как он быстро бежит по полю |
I ached to see that race and those two horses run, ached and dreaded it too | мне ужасно хотелось посмотреть этот забег, особенно, как побегут те две лошади, но одновременно с этим я и боялся этого зрелища |
I ask that it may go over until tomorrow, so that we can have an opportunity to see it | я попросил отложить это до завтра, чтобы мы имели возможность ознакомиться с этим |
I decided to string along with him for a time to see if I could gain by it | я решил оказывать ему поддержку некоторое время, чтобы посмотреть, могу ли я чего-нибудь этим достичь |
i'd been to see a film in the afternoon, and it ran longer than I expected | днём я пошёл посмотреть фильм, и он продолжался дольше, чем я думал |
if I get to see him I'll ask him about it | если я его увижу, я спрошу его об этом |
it hurts me to see her ruin her life | мне больно смотреть, как она ломает себе жизнь |
it is a shame to see how they have mishandled the old man | стыдно смотреть на то, как они обошлись со старым человеком |
it is necessary to see that these assessments were not excessive | необходимо следить, чтобы размер налогообложения не был завышен |
it is not known for sure why a policy statement, due in March but delayed until the summer, was not allowed to see the light of day | точно неизвестно, почему программное заявление, запланированное на март, а потом отложенное до лета, так и не увидело свет |
it is unusual to see snow in this region | снег в этом районе – явление необычное |
it is very rare to see the elephants make a trip | очень редко можно увидеть, как слоны спотыкаются |
it makes my heart ache to see him | когда я вижу его, у меня сердце разрывается |
it remains to be seen | ещё не известно |
it stunned me to see him drunk | я поразился, увидев его пьяным |
it unsettled me to see them quarrel | грустно было смотреть, как они ссорятся |
it was a comical sight to see her mince along | было забавно смотреть, как она семенит куда-то |
it was gratifying to see the results of the exam | было приятно увидеть результаты экзамена |
it was sad to see grandmother's lovely old things coming up for auction | грустно было видеть, как распродают с аукциона старые милые бабушкины вещи |
it was too hazy to see anything in the distance | был слишком сильный туман, чтобы рассмотреть что-нибудь на расстоянии |
it was unsettling to see them quarrel | они ссорятся – это неприятно |
it's good to see the flowers thrusting up through the last of the snow | приятно видеть, как из-под последнего снега пробиваются цветы |
it's good to see your children and mine chumming up so well | так приятно видеть, как наши с вами дети веселятся друг с другом |
it's irritating to see them waste so much time | меня раздражает, что они тратят так много времени впустую |
it's remarkable to see such clean streets | как удивительно видеть такие чистые улицы |
it's such a bringdown to see you in a state like that | так досадно наблюдать тебя в таком состоянии |
I've only had time to glance over your work, but I can already see how much it has improved | у меня была возможность только бегло просмотреть вашу работу, но я смог заметить, насколько она стала лучше |
see if you can round up the rest of the class, it's time to go back to the school | попытайся собрать остаток класса, пора в школу |
see to it | принимать меры (that) |
see to it that everything is ready | проследить за тем, чтобы всё было готово |
see to it that the work is done | проследить за выполнением работы |
she fingered the cloth to see how thick it was | она пощупала пальцами ткань, чтобы посмотреть насколько она была плотной |
she prodded the cake with her fork to see if it was cooked | она проткнула пирог вилкой, чтобы проверить, пропёкся ли он |
the moon had gone in, and it was too dark to see him | луна зашла за облака, и было слишком тёмно, чтобы разглядеть его |
the moon had gone in, and it was too dark to see him | луна зашла за облака, и стало слишком тёмно, чтобы увидеть его |
the obesity epidemic was first noted in the US and has now spread to other industrialized nations. it is now being seen even in developing countries | впервые проблема ожирения в масштабах почти всей страны была отмечена в США |
the washing machine broke down again, so I called the repair-man to see if he could set it right | стиральная машина опять сломалась, так что мне пришлось вызвать мастера, чтобы починить её |
the "Washingtonologists" in Moscow must be getting their files out to see what is in it for the Soviet Union, and for the world | "Вашингтонологи" в Москве, должно быть, роются сейчас в своих досье, пытаясь понять, что это означает для Советского Союза, да и для планеты вообще |
the whole town turned out to see it | весь город вышел на улицы поглазеть на это |
the whole town turned out to see it | весь город вышел на улицы посмотреть на это |
you are like children who poke a hole in a drum to see what it is | вы прямо как те дети, которые расковыривают дырку в барабане, чтобы посмотреть, что там внутри |