DictionaryForumContacts

   English
Terms containing see there | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverba stranger's heart is a deep well -it's too dark there to see wellчужая душа – лес дремучий
proverba stranger's heart is a deep well -it's too dark there to see wellчужая душа – тёмный лес
proverba stranger's heart is a deep well -it's too dark there to see wellЧужая душа – потёмки
Makarov.Church polity is the form of government used in a church. There are many forms of polity in the world, and a few distinct models are used within American Christendom. The main models we see today are the episcopal, Presbyterian, and congregational systems.Церковная иерархия – это форма административного устройства церкви. В мире существует много форм церковной иерархии, и христиане Америки используют несколько различных моделей. Основными на сегодняшний день являются епископальная, пресвитерианская и конгрегационалистская модели
Makarov.Cost me five dollars the other day to see the tamest kind of a go. There wasn't a knockdown in ten rounds.на днях я потратил пять долларов, чтобы увидеть самое мирное состязание. За десять раундов не было ни одного нокдауна
gen.he did not see anybody there but herон никого не видел там, кроме неё
Makarov.he did not want to be seen thereон не хотел, чтобы его там видели
gen.he didn't want to be seen thereон не хотел, чтобы его там видели
gen.he hasn't seen anybody thereон там никого не видел
gen.he hasn't seen anyone thereон там никого не видел
gen.he said he had seen me there which was a lieон сказал, что видел меня там, но это была ложь
Makarov.he smote on the door more loudly to see if anyone was thereон сильнее постучал в дверь, чтобы узнать, есть ли кто-нибудь дома
Makarov.he was surprised to see me there, he did not expect me to return so soonон был удивлён, увидев
gen.he was surprised to see me there, he did not expect me to return so soonон был удивлён, увидев меня здесь, он не ожидал, что я вернусь так скоро
gen.he was there, but did not see themон был там, однако их не видел
Makarov.he was there, but she did not see himон был там, но она его не видела
Makarov.I can't see what there was in it for Mrs Plumне могу понять, чем это так заинтересовало миссис Плам
inf.I see what you did thereзачёт (в ответ на удачную шутку Bartek2001)
inf.I see what you did thereвсё с тобой ясно (комментарий к удачной или неудачной шутке Bartek2001)
Makarov.I smote on the door more loudly to see if anyone was thereя сильнее постучал в дверь, чтобы узнать, есть ли кто-нибудь дома
gen.I was disappointed not to see him thereя испытал чувство разочарования, не увидев его там
gen.I went there solely to see herя поехал туда с единственной целью увидеть её
gen.I went there special to see themя поехал туда только ради того, чтобы их повидать
gen.I went there specially to see themя поехал туда только ради того, чтобы их повидать
gen.I went there specially to see themя нарочно поехал туда, чтобы повидать их
Makarov.I won't take the first job that's offered, I need to shop around and see what other chances there areя не буду хвататься за первое попавшееся предложение о приёме на работу, а поищу и посмотрю, какие ещё есть варианты
automat.in the other extreme, we can easily see that there is a lower limit on how slow the sampling frequency can beв то же время нетрудно заметить, что существует ограничение снизу на частоту квантования (See "Digital control systems" by Benjamin C. Kuo (1980))
proverbit's not me, and over there what you see is not my mareя не я, и лошадь не моя, и я не извозчик
proverbit's not me, and over there what you see is not my mareя не я, и лошадь не моя
Makarov.let's drop down to his summer home and see if he's thereдавай заглянем в его летний домик, вдруг он там
Makarov.never once did I see him thereя его там ни одного разу не видел
gen.never once did I see him thereя его там ни одного разу не видел
gen.see that dame over thereвидишь вон ту дамочку?
gen.see the use of going thereвидеть смысл в том, чтобы пойти туда (the good of helping her, the advantage of keeping your mouth shut, the fun of dancing, etc., и т.д.)
inf.see there?видишь? (видите? "Here" is for closer things, and "there" is for things that are further away. See there? That one's a German Shepherd. VLZ_58)
gen.See? There you go with all that sentimental stuffя ведь знал, что ты не можешь без соплёй (Taras)
gen.see whether the book is thereпосмотреть, там ли книга (if the postman has come, if this hat suits you, who it is, what you've done, what has happened, what courage can do, how far we have gone, etc., и т.д.)
gen.See you thereдо встречи (Sounds good. See you there. – Хорошо, до встречи. ART Vancouver)
gen.see you thereувидимся там (если о конкретном месте Val_Ships)
gen.see you thereбуду ждать (4uzhoj)
Makarov.she seemed faintly embarrassed to see us thereказалось, она несколько смутилась, увидев нас здесь
Makarov.the house seemed empty, but I peeped in through the window to see if anyone was thereдом, казалось, был пуст, но я заглянул внутрь через окно, чтобы убедиться, что там никого нет
Makarov.there are many wonderful cats. Go seeТам много замечательных кошек. Посмотри
proverbthere are none so blind as they who won't seeХоть плюй в глаза – всё божья роса (Дословный перевод: Нет слепее тех, кто не хочет видеть.)
proverbthere are none so blind as they who won't seeХоть плюй в глаза — всё божья роса (Дословный перевод: Нет слепее тех, кто не хочет видеть.)
gen.there are none so blind as those that will not seeнет слепее тех, кто не хочет видеть
proverbthere are none so blind as those who won't see and there are none so deaf as those who won't hearнет людей более слепых, чем те, кто не собирается смотреть, и более глухих, чем те, кто не собирается слушать
gen.there are some other people waiting to see youвас ждёт ещё несколько человек
gen.there are some other people waiting to see youвас ещё ждут другие
gen.is there for all to seeналицо (pfedorov)
gen.there is a young female to see you, sirсэр, вас хочет видеть какая-то девица
lit.'There is always about you,' he said, 'a sort of waiting. Whatever I see you doing, you are not really there: you are waiting — like Penelope when she did her weaving... I'll call you Penelope,' he said.ты в ожидании, как Пенелопа, когда она ткала своё покрывало... Я буду звать тебя Пенелопой". (D.H. Lawrence)
lit.'There is always about you,' he said, 'a sort of waiting. Whatever I see you doing, you are not really there: you are waiting — like Penelope when she did her weaving... I'll call you Penelope,' he said."Ты живёшь,— сказал он,— в каком-то постоянном ожидании. Вот я смотрю на тебя — что бы ты ни делала, ты где-то далеко (D.H. Lawrence)
gen.there is not much to be seenне на что смотреть
gen.there is not much to seeздесь мало интересного (to be seen)
gen.there is not much to seeздесь не на что смотреть
gen.there is not much to seeздесь не на что смотреть (to be seen)
gen.there is nothing else to seeтут смотреть больше нечего
Gruzovik, inf.there is nothing to be seenничего не видать
gen.there is nothing to seeтут нечего смотреть
gen.there is something wrong with his heart, he had better see a doctorу него что-то с сердцем, ему лучше обратиться к врачу
fig.of.sp.there isn't a clear spot to be seen on himна нём живого места нет (Leonid Dzhepko)
idiom.there, see who we are!знай наших! (VLZ_58)
gen.there was a young girl of fifteen – a kitchen scrub he had never seen beforeтам была молоденькая девушка лет пятнадцати, подёнщица на кухне, которую он раньше никогда не видел
Makarov.there was a young girl of fifteen-a kitchen scrub he had never seen beforeтам была молоденькая девушка лет пятнадцати, подёнщица на кухне, которую он раньше никогда не видел
gen.there was not a living soul to be seenне было видно ни одной живой души
gram.there was nothing to be seenничего не было видно (I looked out of the window, but it was dark and there was nothing to be seen. ART Vancouver)
Makarov.there's only one sensible thing. And I think I see you falling for itЗдесь только одна удобная вещь. И мне кажется, что тебе она нравится
gen.we are anxious to see what there is to be seen of the countryмы хотим повидать все достопримечательности страны
inf.we'll see when we get thereтам видно будет
gen.who do I see there!кого я вижу! (godsmack1980)
gen.you couldn't see thunder from thereты ничегошеньки не мог видеть оттуда