DictionaryForumContacts

   English
Terms containing scrape | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a bow and a scrapeпочтительный поклон
gen.a bow and a scrapeпоклон с расшаркиванием
gen.a scrape of a chairскрип стула
gen.a scrape of the penподпись
gen.a scrape of the penросчерк пера
gen.a scrape of the penнесколько небрежно написанных слов
gen.a scrape on the shinцарапина на голени
Makarov.an oil-control piston ring scrapes off excess oil from the cylinder wallsмаслосъёмное поршневое кольцо снимает излишек масла со стенок цилиндра
gen.be in a scrapeбыть в затруднительном положении
inf.be in a scrapeпопасть впросак (Svetlana D)
gen.be in a an awkward scrapeбыть в неприятном положении
gen.be in a an awkward scrapeбыть в неприятном положении
Makarov.be in an awkward scrapeбыть в неприятном положении
Gruzovik, inf.begin to scrape on a fiddle, etcзапиликать
Gruzovik, inf.begin to scrapeзацарапать
Gruzovik, inf.begin to scrape one's feetзашаркать
Gruzovikbegin to scrapeзаскрести
Gruzovik, inf.begin to scrape along a surfaceзачиркать
Gruzovikbegin to scrape one's feetзашаркать
Gruzovik, inf.begin to scrape offзаскоблить
astronaut.body flap tail scrapeкасание ВПП подфюзеляжным щитком (при приземлении ОС)
astronaut.body flap tail scrapeкасание ВПП фюзеляжным щитком (при приземлении ОС)
gen.bow and scrapeрасшаркаться (Anglophile)
Makarov.bow and scrapeпрогибаться
inf.bow and scrapeрасшаркиваться (with перед, before)
inf.bow and scrapeподхалимничать
Makarov.bow and scrapeрасшаркиваться (перед кем-либо)
gen.bow and scrapeугодничать
gen.bow and scrapeрасшаркиваться
Makarov.bow and scrapeпрогнуться
Gruzovik, fig.bow and scrape toрасшаркиваться (impf of расшаркаться)
fig.bow and scrapeрасшаркнуться (to)
fig.bow and scrapeрасшаркиваться (to)
fig.bow and scrapeрасшаркаться (to)
gen.bow and scrapeзаискивать
gen.bow and scrapeкланяться и расшаркиваться
gen.bow and scrapeнизкопоклонничать (before)
gen.bow and scrapeраболепствовать
fig.of.sp.bow and scrape beforeломать шапку (перед кем-либо – someone; = пресмыкаться Leonid Dzhepko)
idiom.bow and scrape beforeходить на полусогнутых (to VLZ_58)
Makarov.bow and scrape beforeрасшаркиваться перед (проявлять подобострастие)
Makarov.bow and scrape beforeпрогибаться перед (угодничать)
Makarov.bow and scrape beforeпрогнуться перед (кем-либо)
fig.of.sp.bow and scrape toломать шапку (Leonid Dzhepko)
gen.bow and scrape toходить на задних лапках перед
Makarov.bread and scrapeхлеб с тонким слоем масла
gen.bread and scrapeхлеб и вода
gen.bread and scrapeскудная пища
gen.Cutting scrapesПоножовщина (Заховинов)
polym.dip-and-scrape methodметод пропитки слоистого наполнителя со снятием скребком избытка связующего
Gruzovikdraw harshly over so as to make a scrapeчиркнуть (semelfactive of чиркать)
Gruzovikdraw harshly over so as to make a scrapeчиркать
Gruzovik, inf.draw harshly over so as to make a scrapeчирикать (= чиркать)
Gruzovikdraw harshly over so as to make a scrapeчирикнуть (semelfactive of чирикать)
hockey.dry scrapeчистка льда от крошки (без заливки водой HARagLiAMov)
gen.get a scrapeпоцарапать (He fell and got a scrape on his knee. VLZ_58)
gen.get a scrape on elbowободрать локоть
inf.get in a scrapeпопасть в щекотливое положение (Svetlana D)
inf.get in a scrapeпопасть в затруднительное положение (Svetlana D)
inf.get in a scrapeпопасть в переделку (Svetlana D)
gen.get into a scrapeпопасть впросак (Anglophile)
inf.get into a scrapeвлипнуть (VLZ_58)
Gruzovik, inf.get into a scrapeзасыпаться
inf.get into a scrapeзасыпать (засы́паться; pf of засыпа́ться)
gen.get into a scrapeпопасть в передрягу (Anglophile)
Makarov.get into a scrapeпопасть в переплет
Makarov.get someone into a scrapeнавлечь на кого-либо неприятности
idiom.get into a scrapeвлипнуть в историю (VLZ_58)
gen.get into a scrapeнавлечь на кого-либо неприятности
gen.get into a scrapeпопасть в переделку
gen.get into a scrapeпопасть в неприятное положение
inf.get into a scrapeпопасть в переплёт (VLZ_58)
Gruzovik, inf.get into a scrapeвлипать (См. влипнуть)
gen.get into a scrapeпопадать в переделку
gen.get into all kind of scrapesпопадать во всякие передряги (A young person traveling alone can get into all kind of scrapes Taras)
gen.get into scrapesвлипнуть в историю
gen.get out of a scrapeвыкрутиться из неприятного положения
gen.get out of a scrapeвызволить кого-либо из беды
gen.get out of scrapeсправиться с трудностями (NumiTorum)
gen.get out of scrapeвыбраться из передряги (NumiTorum)
gen.give a carrot a scrapeпочистить морковь
gen.give chin a scrapeпоскоблить подбородок
gen.give chin a scrapeпобриться
gen.give hand a scrapeпоцарапать руку
gen.give shoes a scrapeсчистить грязь с подмёток
Makarov.give the strings a scrapeпиликать на скрипке
slanggrazed a car causing a minor scrapeзацепил машину и слегка поцарапал (WAHinterpreter)
automat.hand-scrapeшабрить вручную
Makarov.hand-scrape toпришабривать вручную
gen.he didn't expect to do well, he was happy just to scrape throughон и не надеялся на хорошую оценку, ему было достаточно проходного балла
Makarov.he hates the scrape of chalk on a blackboardон не переносит скрипа мела по доске
gen.he lied himself out of a scrapeон выпутался из неприятностей при помощи лжи
Makarov.I backed on his ability to get out of scrapesя рассчитывал на его способность выходить сухим из воды
Makarov.I made him abundance of bows and scrapesя долго расшаркивался перед ним
Makarov.I'm not sure if I can scrape up the price of the plane ticketя не уверен, что смогу наскрести достаточно денег на билет на самолёт
wood.iron scrapeинструмент для снятия засохшей живицы с карр
forestr.iron scrapeбарраскит (для снятия живицы)
gen.keep out of scrapesдержаться подальше от неприятностей (Interex)
forestr.kiss-and-scrape coaterшаберный станок с увлажнителем
Makarov.lead someone into a scrapeнавлечь на кого-либо неприятности
gen.lead into a scrapeнавлечь на кого-либо неприятности
Makarov.let the mud dry, so that it will be easier to scrape offпускай грязь подсохнет, чтобы было легче её соскабливать (your shoes; с твоих ботинок)
gen.lie one's way out of a scrapeвыпутаться из затруднительного положения при помощи лжи
Makarov.many men who only scrape in to the army college make the best officersмногие люди, которые с трудом поступают в военное училище, становятся впоследствии лучшими офицерами
Makarov.many of the players were delayed by the snow storm, but we were able to scrape a team togetherмногие игроки задержались из-за сильного снегопада, но всё же нам удалось собрать команду
mil.nearly scrape the tops of the treesутюжить (4uzhoj)
ornit.nest scrapeптичье гнездо в виде углубления в земле (небольшая ямка в земле, выцарапанная (to scrape) птицей для высиживания яиц CopperKettle)
transp.oil control piston ring scrapes off excess oil from the cylinder wallsмаслосъёмное поршневое кольцо снимает излишек масла со стенок цилиндра
Makarov.oil-control piston ring scrapes off excess oil from the cylinder wallsмаслосъёмное поршневое кольцо снимает излишек масла со стенок цилиндра
inet.page-scrapeвеб-скрейпинг (Andy)
inf.pinch and scrapeпоколотиться
Gruzovik, inf.pinch and scrapeколотиться
inf.pinch and scrapeколотить
Makarov.pinch and scrapeэкономить на всем
Makarov.rescue someone from a scrapeвыручить кого-либо из беды
gen.rescue from a scrapeвыручить кого-либо из беды
industr.revert scrapeзакупаемый металлолом (purchased scrap; dealer scrap; outside scrap; revert scrap; open-market scrap Millie)
Gruzovikrub so as to make a scrapeчиркнуть (semelfactive of чиркать)
Gruzovikrub so as to make a scrapeчиркать
Gruzovikrub so as to make a scrapeчирикнуть (semelfactive of чирикать)
gen.rub so as to make a scrapeчиркнуть
Gruzovik, inf.rub so as to make a scrapeчирикать (= чиркать)
gen.rub so as to make a scrapeчирикать
gen.rub so as to make a scrapeчиркать
hist.Runaway ScrapeБедовая дорога (Бегство тысяч техасских колонистов от наступавших мексиканских войск во времена Техасской революции 1835-36 гг. Yan Mazor)
tech.scrape a bearingпришабрить подшипник
gen.scrape a dishочистить блюдо съесть все до капли
Makarov.scrape a dishочистить блюдо
construct.scrape a flooringциклевать покрытие пола
gen.scrape a holeвыкопать яму
Makarov.scrape a legрасшаркаться
Makarov.scrape a legрасшаркиваться
gen.scrape a legнеловко поклониться
gen.scrape a legдурно поклониться
Makarov.scrape a littleпоскрести
gen.scrape a livingс трудом заработать себе на жизнь
gen.scrape a livingс трудом зарабатывать (Taras)
Игорь Мигscrape a livingедва сводить концы с концами
Makarov.scrape a livingкое-как сводить концы с концами
Игорь Мигscrape a livingтянуть лямку
Игорь Мигscrape a livingбедовать
Игорь Мигscrape a livingжить в большой крайности
Игорь Мигscrape a livingсчитать каждую копейку
Игорь Мигscrape a livingмыкать горе
Игорь Мигscrape a livingмыкать век
Игорь Мигscrape a livingкое-как сводить концы с концами
gen.scrape a livingс трудом зарабатывать на жизнь
gen.scrape a livingс трудом зарабатывать себе на жизнь
construct.scrape a parquet flooringциклевать паркет
gen.scrape a plateсъесть все до капли
gen.scrape a plateочистить тарелку
gen.scrape aboutрыться в поисках (чего-либо)
Makarov.scrape aboutсм. to scrape around
gen.scrape about for evidenceвсё перерыть в поисках доказательств
cablesscrape abrasion testиспытание на истирание абразивной лентой
cablesscrape abrasion testиспытание на истирание скребком (абразивной лентой)
gen.scrape acquaintanceискать расположения
gen.scrape acquaintanceзнакомиться
gen.scrape acquaintanceискать знакомства
Gruzovikscrape againперескабливать (impf of перескоблить)
Gruzovikscrape againперескоблить
Makarov.scrape againstкасаться (чего-либо)
Makarov.scrape againstпроходить вплотную
Makarov.scrape againstслегка задевать
Makarov.scrape againstслегка касаться
Makarov.scrape againstсоприкасаться (с чем-либо)
Makarov.scrape againstзадевать
Makarov.scrape alongпробиться
Makarov.scrape alongсоприкасаться (с чем-либо)
Makarov.scrape alongслегка касаться
Makarov.scrape alongслегка задевать
Makarov.scrape alongпроходить вплотную
Makarov.scrape alongпробиваться
Makarov.scrape alongзадевать
Makarov.scrape alongкасаться (чего-либо)
Makarov.scrape alongперебиваться
Makarov.scrape alongеле-еле сводить концы с концами
gen.scrape along togetherкое-как уживаться друг с другом
Makarov.scrape an acquaintance withнавязываться в знакомые к (someone – кому-либо)
Makarov.scrape an acquaintance withухитриться завязать знакомство с (someone – кем-либо)
gen.scrape an acquaintance withнавязаться кому-либо в знакомые
gen.scrape an acquaintance withухитриться завязать знакомство (с кем-либо)
gen.scrape an acquaintance withна вязаться кому-либо в знакомые
gen.scrape an awkward bowотдать неловкий поклон
gen.scrape and saveоткладывать по копейке
gen.scrape and saveкопить по мелочам
gen.scrape and save money for a journeyнакопить с большим трудом деньги на поездку
gen.scrape and screwтрястись над каждой копейкой
Makarov.scrape around forрыться в поисках (че-го-либо)
gen.scrape awayотчищать
gen.scrape awayсчесать
gen.scrape awayсчёсывать
gen.scrape awayсчёсываться
gen.scrape awayсчесаться
gen.scrape awayсоскрести
gen.scrape awayсоскрёбываться
gen.scrape awayсоскребаться
gen.scrape awayотскребать
Makarov.scrape awayскоблить
Makarov.scrape awayчистить
Makarov.scrape awayскрести
gen.scrape awayотскабливать
Makarov.scrape away at a celloвовсю пиликать на виолончели
gen.scrape away at a violinвовсю пиликать на скрипке
gen.scrape away the dirt fromсчищать грязь с (чего-либо)
gen.scrape away the wax coveringсоскабливать верхний слой воска
nautic.scrape boatпарусное промысловое судно для добычи крабов
nautic.scrape boatсудно для добычи крабов драгами
gen.scrape one's bootsсчищать грязь с подошв
gen.scrape one's bootsсчистить грязь с подошв о железную скобу у входа
Makarov.scrape one's bootsсчищать грязь с ботинок
gen.scrape byеле тянуть (A lot of fishermen are in dire straights. They're just scraping by. ART Vancouver)
Makarov.scrape byеле-еле сводить концы с концами
Makarov.scrape byпробиваться
gen.scrape byперебиваться (manage one's existence barely bookworm)
gen.scrape byограничиться (hvblack)
Makarov.scrape byпробиться
Makarov.scrape byперебиваться
gen.scrape byс трудом выживать (Some people are just scraping by in this economy, others have lots of money to throw around. ART Vancouver)
Makarov.scrape carrotsчистить морковь
gen.scrape one's chinпобриться
gen.scrape one's chinбриться
Gruzovik, inf.scrape cleanподскребать
gen.scrape cleanвыскабливать
gen.scrape cleanвыскоблить
inf.scrape cleanподскребаться
Makarov.scrape cytology of oral pemphigus: report of a case with immunocytochemistry and light, scanning electron and transmission electron microscopyцитологический соскоб при пузырчатке полости рта
gen.scrape downотскребать
gen.scrape downсоскоблить
gen.scrape downсоскрести
Makarov.scrape downзаставить замолчать оратора, стуча ногами
gen.scrape downотчищать
gen.scrape downотскабливать
gen.scrape down a wallсоскоблить все со стены
gen.scrape down a wallвыскоблить стену
Makarov.scrape one's elbowободрать локоть
Makarov.scrape one's feetшаркать ногами
gen.scrape feet along the floorшаркать ногами по полу
gen.scrape one's feet on the floorшмыгать ногами по полу
media.scrape flutterнестабильность протяжки ленты, вызываемая продольными колебаниями ленты из-за наличия царапин на направляющих или из-за их износа и повышенного трения ленты при контакте с направляющими
tech.scrape flutterсмычковый эффект
Gruzovikscrape for a certain timeпроскрестись
Gruzovikscrape for a certain timeпроскребаться
Gruzovik, inf.scrape on a fiddle, etc. for a timeпопиликать
Gruzovik, fig.scrape on a fiddle, etc for a whileпопилить
gen.scrape for a whileпорыть
Gruzovikscrape with the forefoot for a whileпорыть
Gruzovikscrape for a whileпоскоблить
Gruzovikscrape for a whileпоскрести
gen.scrape grease from pots and pansочищать кастрюли и сковородки от жира
Makarov.scrape one's handободрать руку
Gruzovik, inf.scrape harshly so as to make a scrapeчирикать (= чиркать)
Gruzovikscrape harshly so as to make a scrapeчиркнуть (semelfactive of чиркать)
Gruzovikscrape harshly so as to make a scrapeчиркать
Gruzovikscrape harshly so as to make a scrapeчирикнуть (semelfactive of чирикать)
mil., tech.scrape haulerскреперная лебёдка
Makarov.scrape homeс трудом достичь своей цели
Makarov.scrape homeс трудом добиться своего
gen.scrape homeс трудом достичь своей цели (добиться своего)
agric.scrape I offотскабливать
agric.scrape I offотделять (напр., эндосперм зерна от оболочек)
gen.scrape intoс трудом пробиться (to achieve a position by a very small number of votes or points: The team scraped into the final with a 2–1 win. She got mediocre grades and just SCRAPED INTO university. 4uzhoj)
slangscrape jobаборт (Tumatutuma)
Makarov.scrape one's kneeободрать колено
gen.scrape knee against a stoneоцарапать колено о камень
Makarov.scrape one's leg on a nailободрать ногу о гвоздь
mining.scrape lengthдлина скреперования
biol.scrape-loadingвведение при соскабливании (введение макромолекул в клетку при соскабливании (монослоя) клеток с поверхности чашки резиновым наконечником в присутствии раствора вводимой молекулы Conservator)
Makarov.scrape money for a journeyскопить денег на путешествие
gen.scrape money togetherсколачивать копейку
gen.scrape money togetherкопить деньги
Makarov.scrape mud from one's shoesсоскрести грязь с ботинок
Makarov.scrape mud off one's shoesсоскрести грязь с ботинок
gen.scrape nail over a glassпроводить ногтем по стеклу
Makarov.scrape new potatoesчистить молодую картошку
Makarov.scrape one's noseободрать нос
Makarov.scrape of chalk on blackboardцарапанье мела по доске
Makarov.scrape of chalk on the blackboardскрип мела по доске
Makarov.scrape offскрести
Makarov.scrape offвыскрести
Makarov.scrape offотскоблиться (очиститься скоблением)
Gruzovik, inf.scrape offоскребать
Gruzovik, inf.scrape offоскрести
gen.scrape offвыскабливаться
Gruzovikscrape offвыскребать (impf of выскрести)
Gruzovikscrape offвыскрести (pf of выскребать)
gen.scrape offобскабливаться
Gruzovikscrape offобскоблить (pf of обскабливать)
gen.scrape offотскребаться
Gruzovikscrape offподскабливать
Gruzovikscrape offподскоблить
gen.scrape offсоскабливаться
gen.scrape offсоскоблить
gen.scrape offсчистить
Gruzovikscrape offотскребать (impf of отскрести)
gen.scrape offотскоблить
Gruzovikscrape offвыскабливать
Gruzovikscrape offотскоблиться (pf of отскабливаться)
Gruzovikscrape offобскабливать (impf of обскоблить)
gen.scrape offподскабливать
gen.scrape offподскоблить
gen.scrape offвыскоблить
Gruzovikscrape offсчистить (pf of счищать)
gen.scrape offсковырнуть (What do I do if I scraped one of my moles off? 4uzhoj)
gen.scrape offсчиститься
gen.scrape offсоскоблиться
gen.scrape offподскабливаться
Gruzovikscrape offотскрести (pf of отскребать)
gen.scrape offотскоблиться
gen.scrape offвыскребаться
Gruzovikscrape offвыскоблить
gen.scrape offсоскоблить (You can scrape the paint off using a sharp blade.)
Makarov.scrape offскоблить
Makarov.scrape offвыскребать
gen.scrape offотчищать
Makarov.scrape offчистить
gen.scrape offотскабливать
Gruzovikscrape off and onпоскабливать
gen.scrape off scaleсчищать шелуху
gen.scrape off the paintсоскоблить краску
gen.scrape on a fiddleпиликать на скрипке
Makarov.scrape on a violinпиликать на скрипке
gen.scrape outсоскоблить
Makarov.scrape outвыдалбливать
Makarov.scrape outвыкапывать (яму)
Makarov.scrape outвыскабливать
gen.scrape outвыскребаться
Gruzovikscrape outвыскрести (pf of выскребать)
gen.scrape outвыгрести
gen.scrape outвылущивать (Andrey Truhachev)
gen.scrape outвыскабливаться
Makarov.scrape outвыскоблить
Makarov.scrape outкопать
Makarov.scrape something outвыгрести (что-либо)
Makarov.scrape something outвычистить (изнутри)
Makarov.scrape something outсоскоблить (что-либо)
Makarov.scrape outразбивать (метал.; шлак)
Makarov.scrape outвыкопать
Makarov.scrape outвыдолбить
gen.scrape outсчистить (что-либо)
Gruzovikscrape outвыскабливать (impf of выскоблить)
gen.scrape outвычистить
gen.scrape outвыскоблить (изнутри)
gen.scrape out a greasy saucepanвычистить изнутри жирную кастрюлю
Makarov.scrape out a greasy saucepanвычистить изнутри жирную кастрюлю
dril.scrape out a holeочистить ствол от бурового шлама
oilscrape out a holeочищать ствол от бурового шлама
Makarov.scrape out a holeвыкопать яму
gen.scrape out a jam potочистить съесть всю банку варенья
Makarov.scrape out a jam potсъесть всю банку варенья
Makarov.scrape out a jam pot"счистить" банку варенья
gen.scrape out a markподчистить отметку
gen.scrape out a pipeвычистить трубку
gen.scrape out a pipeвыбить трубку
gen.scrape out a tune from a fiddleпропиликать какой-либо мотив на скрипке
gen.scrape out on a violinпиликать на скрипке (песенку)
Makarov.scrape out one's signatureподчистить свою подпись
gen.scrape out the ashes from a grateвыгрести золу из камина
Makarov.scrape paintсоскабливать краску
gen.scrape paint from a doorсоскабливать краску с двери
sport.scrape pastс трудом обыгрывать (Eden Hazard scores his first Real Madrid goal as Zinedine Zidane's men scrape past Red Bull Salzburg. aldrignedigen)
gen.scrape pennyскряга
gen.scrape pennyкопеечник
gen.scrape-pennyскряга
gen.scrape one's plateвыскребать свою тарелку
gen.scrape one's plateсъесть всё без остатка
gen.scrape one's plateвыскрести свою тарелку
Makarov.scrape one's plateвыскрести свою тарелку
automat.scrape pointконический с притуплением конец самонарезающего винта с режущей кромкой
Makarov.scrape pots and pansчистить кастрюли и сковородки
account.scrape rateнорма производственных отходов
econ.scrape rateнорма отходов
ecol.scrape rateнорма производственных отходов
gen.scrape shoesочищать туфли (Andrey Truhachev)
gen.scrape shoesочистить туфли (Andrey Truhachev)
gen.scrape shoesсоскабливать грязь с обуви (Andrey Truhachev)
gen.scrape shoesсоскоблить грязь с обуви (Andrey Truhachev)
gen.scrape shoesочистить ботинки (Andrey Truhachev)
Makarov.scrape one's shoesсчищать грязь с подошв
Makarov.scrape one's shoesсоскоблить грязь с подошв
Makarov.scrape one's shoesсоскребать грязь с подошв
gen.scrape shoesочищать обувь (от пыли и грязи Andrey Truhachev)
gen.scrape shoesочистить обувь (Andrey Truhachev)
gen.scrape shoesочищать ботинки (Andrey Truhachev)
Makarov.scrape one's shoesсоскабливать грязь с подошв
forestr.scrape testиспытание лакокрасочного покрытия на прочность адгезии с помощью цикли
inf.scrape the barrelвыдавить последнюю каплю
inf.scrape the barrelс трудом набрать необходимую сумму
Makarov.scrape the barrelнаскрести
gen.scrape the barrelвысасывать из пальца (КГА)
Makarov., inf.scrape the barrelскрести по сусекам
Makarov.scrape the barrelс трудом набрать
auto.scrape the bearingпришабрить подшипник
idiom.scrape the bottom of the barrelвидимо, дела идут совсем плохо, раз ... (to use the worst people or things because that is all that is available: Richard's in the team? You really are scraping the barrel!)
Makarov.scrape the bottom of the bucketскрести по сусекам
construct.Scrape the contact surfaces of steel strips brightКонтактную поверхность стальных планок зачищайте до блеска
Makarov.scrape the dead leaves together into a pileсоберите сухие листья в одну кучу
gen.scrape the ship's bottomочистить дно корабля
gen.scrape the surfaceповерхностно рассмотреть (to investigate or treat something superficially; что-либо КГА)
gen.scrape throughс трудом пробраться
gen.scrape throughс трудом пробираться
Makarov.scrape throughпротискиваться
Gruzovikscrape throughпроскребаться (intrans)
Makarov.scrape throughпротиснуться
gen.scrape throughеле выдержать (экзамен)
gen.scrape throughеле выдерживать (экзамен)
gen.scrape throughеле-еле сдать (экзамен)
Gruzovikscrape throughпроскрестись (intrans)
gen.scrape through a crisisс трудом пережить кризис
gen.scrape through a hedgeпродираться сквозь живую изгородь
Gruzovikscrape through an examinationвыдержать экзамен с грехом пополам
gen.scrape through the examinationс еле-еле сдать экзамен
gen.scrape through the examinationс трудом сдать экзамен
Gruzovikscrape tillдоскабливать (impf of доскоблить)
Gruzovikscrape tillдоскоблить (pf of доскабливать)
mech.eng., obs.scrape to...пришабривать к...
inf.scrape to get byс трудом сводить концы с концами (In eight months, he had gone from an unknown artist scraping to get by to an international superstar. ART Vancouver)
Makarov.scrape togetherс трудом собрать (средства и т. п.)
Makarov.scrape togetherсобирать
Makarov.scrape togetherс трудом наскрести (средства и т. п.)
Makarov.scrape togetherнакапливать
gen.scrape togetherнаскрести (Lascutik)
gen.scrape togetherнаскрёбывать (a quantity of)
gen.scrape togetherнаскрёбываться (a quantity of)
Makarov.scrape togetherнакопить по мелочам
Makarov.scrape togetherнаскребать (о деньгах и т. п.)
gen.scrape togetherнаскребать
Makarov.scrape togetherкопить
Makarov.scrape togetherнаскрести (о деньгах и т. п.)
Makarov.scrape togetherнаскрести по мелочам
Игорь Мигscrape togetherскопить
Игорь Мигscrape togetherнасобирать
Игорь Мигscrape togetherнаскрести по сусекам
Игорь Мигscrape togetherнабрать (нужную сумму денег)
Игорь Мигscrape togetherприкопить
Игорь Мигscrape togetherсобрать (сумму)
Gruzovikscrape together a quantity ofнаскрёбывать (impf of наскрести)
gen.scrape togetherнаскрести (лит., перен.)
gen.scrape togetherнакапливать (с большим трудом)
gen.scrape together a few pounds for a holidayскопить несколько фунтов на отпуск
gen.scrape together a few pounds for a holidayотложить несколько фунтов на отпуск
gen.scrape together a fortuneсколотить состояние (Anglophile)
gen.scrape together the litter left by picnickersубрать собрать в кучу мусор, оставшийся после пикника
Игорь Мигscrape together the moneyнаскрести нужную сумму
el.scrape type of setting tankскребковый отстойник
Gruzovik, inf.scrape untilдоскрести
Gruzovik, inf.scrape untilдоскрестись (pf of доскребаться, доскрёбываться)
Gruzovikscrape untilдоскрёбывать (impf of доскрести; = доскребать)
Gruzovik, inf.scrape untilдоскребаться (impf of доскрестись)
Makarov.scrape upс трудом собрать (средства и т. п.)
Makarov.scrape upсобирать
Makarov.scrape upс трудом наскрести (средства и т. п.)
Makarov.scrape upнаскрести по мелочам
Makarov.scrape upнакопить по мелочам
Makarov.scrape upкопить
Gruzovikscrape up a quantity ofнаскрести (pf of наскрёвывать)
Gruzovikscrape up a quantity ofнаскрёбывать (impf of наскрести)
gen.scrape upободрать (Alex_No_Chat)
gen.scrape upнаскрёбываться
Makarov.scrape upнакапливать
gen.scrape upнакапливать (с большим трудом)
gen.scrape up a fortuneсколотить состояние (Anglophile)
Makarov.scrape up an acquaintance withухитриться завязать знакомство с (someone – кем-либо)
Makarov.scrape up an acquaintance withнавязаться кому-либо в знакомые (someone)
gen.scrape up dirt from the roadсгрести грязь с дороги
Makarov.scrape up some money for an outingнаскрести на поездку
gen.scrape up the price of a bottleнаскрести на бутылку
gen.scrape up the price of a bottleнабрать на бутылку
gen.scraping feetрасшаркнуться
gen.scraping feetрасшаркиваться
gen.scraping feetрасшаркаться
gen.scraping knife scraperшабер
progr.screen scrape methodметод считывания экрана (nlclub.org owant)
Makarov.scrimp and scrapeэкономить на всём
gen.scrimp and scrape in order to get educationна медные деньги
gen.scrimp and scrape in order to get educationучиться на медные гроши
Makarov.she had to pinch and scrape to make ends meetей приходилось экономить на всём для того, чтобы сводить концы с концами
auto.shifting scrapeскрежет при переключении передач (translator911)
comp.games.side scrapeтанковать бортом (aleko.2006)
gen.sky scrapeвырасти до небес
Makarov.sky-scrapeвырасти до небес (о ценах и т. п.)
gen.sky-scrapeвырасти до небес (о ценах)
astronaut.tail scrapeкасание ВПП хвостовой частью
avia.tail scrapeудар хвостовой опоры о ВПП (Marigrina)
astronaut.tail scrape attitudeмаксимальный угол тангажа при пробеге (во время посадки)
acoust.tape scrapeшарканье ленты (из-за продольной вибрации)
el.tape scrapeшарканье ленты
Makarov.the scrape of chalk on the blackboardцарапанье мела по доске
Makarov.the scrape of chalk on the blackboardскрип мела по доске
Makarov.the two cars just managed to scrape by without touchingмашинам еле-еле удалось разъехаться
gen.they can just scrape alongони могут кое-как прожить
Makarov.this animal scrapes out a hole in the sand to lay its eggs inэто животное роет яму в песке, чтобы откладывать туда яйца
mech.eng., obs.to scrapeскоблить
mech.eng., obs.to scrapeобтёсывать
mech.eng., obs.to scrapeшабрить
Makarov.two cars just managed to scrape by without touchingмашинам еле-еле удалось разъехаться
gen.we are in a nice scrape!ну и влипли же мы!
gen.we shall scrape through somehowкак-нибудь перебьёмся
gen.we shall scrape through somehowкак-нибудь выкрутимся
gen.wine that scrapes the throatвино, от которого дерёт в горле
Showing first 500 phrases