Subject | English | Russian |
gen. | a collection of old saws, proverbs and reflections | собрание старинных поговорок, пословиц и изречений |
gen. | a few days' time saw W. seated behind his desk | через несколько дней W. сидел за своей конторкой |
gen. | a gang of saws | комплект пил |
gen. | and from what I saw, the feeling was mutual | и судя по моим наблюдениям, это взаимно (Taras) |
Makarov. | are you positive you saw him? | вы уверены, что видели его? |
gen. | arm-saw | ножовка |
gen. | arm saw | ножовка |
gen. | arm-saw | ручная пила |
gen. | as soon as I saw an opening I left the room | как только у меня появилась возможность, я вышел из комнаты |
gen. | band saw | продольная пила |
gen. | band saw | вдольная пила |
gen. | band saw | полосовая пила |
gen. | band-saw | ленточная пила |
gen. | band saw | бесконечная |
Gruzovik | be cut with a saw | пилиться |
gen. | be cut with a saw | пилиться |
gen. | beam saw | форматно-раскроечный станок, форматно-обрезной станок (munjeca) |
gen. | belt-saw | ленточная пила |
gen. | bench Saw | механическая пила |
gen. | bookbinder's saw | греческая ручная пила переплётчика |
gen. | both of them saw me | они оба видели меня |
gen. | bow saw | пила для выкраивания полукругом |
gen. | buck-saw | столярная пила |
gen. | buzz saw | бензопила (aka сhain saw Vadim Rouminsky) |
gen. | buzz saw | любая механическая пила (особенно, с мотором Vadim Rouminsky) |
gen. | buzz saw snorer | храпун (Alexander Demidov) |
gen. | carcass breaking saw | пила для раскроя туш |
gen. | chest saw | ручная пила |
gen. | circular saw | обрезная пила |
gen. | circular saw blade | полотно пилы |
gen. | compass saw | объёмная пила для расширения дыр |
gen. | compass saw | ручная пила |
gen. | coping saw | змейка |
gen. | coping saw | ручная лучковая пила |
gen. | could you saw the branches into equal lengths of wood? | не могли бы вы распилить ветки на равные части? |
gen. | cranial saw | черепная пила, трепан (мед. ouch_my_brain) |
gen. | cross-cut saw | двуручная пила |
gen. | crosscut-saw | поперечная пила |
gen. | cross-cut saw | поперечная пила |
gen. | crown saw | продольная пила |
Makarov. | cut a board with a saw | пилить доску |
gen. | cut-off saw operator | рабочий на торцовочной пиле |
gen. | cylinder saw | цилиндрическая пила |
Makarov. | deal saw frame | лесопильная рама |
gen. | Demolition saw | Циркулярная пила (Larkrest) |
gen. | describe to him what one saw | описывать кому-л., что видел (how to do it, etc., и т.д.) |
gen. | describe what one saw | описывать, что видел (where one went, etc., и т.д.) |
gen. | different people saw him | его видели разные люди |
gen. | dovetail saw | наградка |
gen. | drum saw | ленточная пила (станок) |
gen. | dull saw | тупая пила (triumfov) |
gen. | everybody saw it | всё это видели |
gen. | everywhere he imagined he saw spies | ему всюду мерещились шпионы |
gen. | file a saw | наточить пилу |
gen. | folding saw | складная пила (Goosak) |
gen. | foxtail saw | наградка |
gen. | frame saw | луковая пила (Frame saw sometimes refers to a woodworker's bow saw. A frame saw is a type of rip saw. It consists of a relatively narrow and flexible blade held under tension ...wiki Alexander Demidov) |
gen. | frame saw | пила в станке |
gen. | frame saw | пила немецкая в станке |
gen. | frame-saw | рамная пила |
gen. | fret saw | пилка |
gen. | fret saw | пила волосная (alexs2011) |
gen. | fret saw | пила ажурная (alexs2011) |
gen. | fret-saw | лобзик |
gen. | fret saw | пила прорезная (alexs2011) |
gen. | fret saw | пила лучковая столярная для криволинейного резания (alexs2011) |
gen. | fret saw | лобзик |
gen. | fuel-powered saw | бензомоторная пила (ABelonogov) |
gen. | gang-saw | лесопильная рама |
gen. | gang-saw | многодисковая пила |
Makarov. | Gilbert saw that there was no use fighting the question any longer | Гилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно |
gen. | gin saw | джинная пила (S_Marta) |
gen. | hack saw | ножовка по металлу |
avia. | hack-saw frame | пильная рама ножовочного полотна |
gen. | he asked what I saw there | он спросил меня, что я там видел |
gen. | he cried when he saw me | когда он увидел меня, он закричал |
gen. | he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
gen. | he first saw fire at Berlin | он получил боевое крещение под Берлином |
gen. | he flipped when he saw the mess in the kitchen | он пришёл в ярость, увидев бардак на кухне |
gen. | he gave the children a severe telling-off when she saw them playing near the road | она сильно бранила детей за то, что те играли у дороги |
gen. | he hooked it when he saw the truant officer | он удрал, увидев инспектора по контролю за посещаемостью |
gen. | he jumped when he saw me | когда он меня увидел, он вздрогнул |
gen. | he left and I never saw him again nor did I regret it | он уехал, я больше его не видел и не жалел об этом |
gen. | he looked up and saw me | он поднял глаза и увидел меня |
gen. | he never saw anything like it in his life | он от роду ничего подобного не видал |
gen. | he not only heard it, he saw it | он не только слышал, он видел это |
gen. | he ran away when he saw me | завидев меня, он убежал |
gen. | he saw a crier going about with a carpet which he offered to put up for sale | он увидел торговца-зазывалу, продающего ковёр |
gen. | he saw a crowd of people gathered before the window | он увидел толпу людей, собравшихся под окном |
gen. | he saw a friend of yours | он видел одного вашего друга |
gen. | he saw a house in front of him | он увидел дом перед собой |
gen. | he saw a little fall of the ground | он увидел небольшой откос |
gen. | he saw a thousand graces in her | он видел в ней множество привлекательных качеств |
gen. | he saw a thousand graces in her | он видел в ней массу привлекательных качеств |
gen. | he saw almost nothing | он почти ничего не видел |
gen. | he saw at a glance that she'd been crying | он сразу заметил, что она плакала |
gen. | he saw better days | он видел лучшие времена |
gen. | he saw cars stacking up behind him, and pulled off the road to let them pass | он увидел, что за ним выстраивается целая вереница автомобилей, и съехал на обочину, уступая им дорогу |
gen. | he saw everything from his comfortable stand | он всё видел со своей удобной позиции |
gen. | he saw everything from his comfortable stand | он всё видел со своего удобного места |
gen. | he saw far and wide | он обладал широким кругозором |
gen. | he saw groups of stormbound people sitting at their morning tea | он увидел группы людей, задержанных штормом, которые сидели за утренним чаем |
gen. | he saw her and hailed her | он увидел её и окликнул |
gen. | he saw her go | он видел, как она ушла |
gen. | he saw her once or twice | он видел её раз или два |
gen. | he saw her once or twice | он видел её пару раз |
gen. | he saw her only yesterday | только вчера он с ней виделся |
gen. | he saw her this day fortnight | он видел её ровно две недели тому назад |
gen. | he saw her two days before | он видел её за два дня до этого |
gen. | he saw something hinky | он увидел что-то подозрительное |
gen. | he saw it himself | он видел это самолично |
gen. | he saw it through | он стойко держался до конца |
gen. | he saw it through | он довёл это дело до конца |
gen. | he saw it through her | он раскусил ее |
gen. | he saw me | он видел меня |
gen. | he saw me as far as the hospital | он проводил меня до больницы |
gen. | he saw me out of the room | он проводил меня до двери |
gen. | he saw moving shadows of men in the garden | в саду он увидел движущиеся тени людей |
gen. | he saw neither | он не видел ни того ни другого |
gen. | he saw nobody there but her | он никого не видел там, кроме неё |
gen. | he saw service during the First World War | он служил в армии во время Первой мировой войны |
gen. | he saw six healing sores on the left forehead | он увидел шесть затягивающихся болячек слева на лбу |
gen. | he saw stars | у него искры из глаз посыпались |
gen. | he saw that he could not just coast through the school | он понял, что кончить школу не так легко |
gen. | he saw that he had not reached her at all | он видел, что его слова не произвели на неё никакого впечатления (не дошли до нее) |
gen. | he saw that I was right and so he had to back down | он понял, что я прав, и был вынужден отступиться (Taras) |
gen. | he saw the door spring shut | он видел, как захлопнулась дверь |
gen. | he saw the error of his ways | он осознал свои ошибки |
gen. | he saw the searchlights roving the sky | он видел, как прожектора прорезали небо |
gen. | he saw the searchlights roving the sky | он видел, как прожекторы прорезали небо |
gen. | he saw the student | он видел студента |
gen. | he saw the sun set | он видел заход солнца |
gen. | he saw the them, but she did not | он видел их, а она нет |
gen. | he saw the them, but she didn't | он видел их, а она нет |
gen. | he saw them yesterday | он видел их вчера |
gen. | he thought he saw a mouse | ему чудилась мышь |
gen. | he tipped his hat as he saw me | увидев меня, он слегка коснулся своей шляпы в знак приветствия |
gen. | he was amazed at what he saw | его удивило то, что он увидел |
gen. | he was chocked at what he saw | он был потрясен тем, что увидел |
gen. | he was mad when he saw me | он пришёл в ярость, когда увидел меня |
gen. | he was painfully awakened from his dream of owning a large house when he saw how much they cost | он грустно расстался с мечтой купить дом в деревне, когда он увидел, сколько это стоит |
gen. | he would not have believed it, but that he saw it himself | он не поверил бы этому, если бы не увидел сам |
gen. | his face was oozing a slimy smile as he saw her | лицо его расплывалось в отвратительной ухмылке, когда он увидел её |
gen. | his heart struck heavily when he saw his house | его сердце сильно забилось, когда он увидел родной дом |
gen. | his voice rose as he saw their faces lengthening | голос у него зазвучал громче, когда он увидел, как у них вытягиваются лица |
gen. | hobby saw | миниатюрная ручная пила (Nrml Kss) |
gen. | hole saw | шлямбур (я спросил на StackExchange, как они называют этот инструмент. Вопрос вызвал замешательство у любителей ремонта, потому что такой инструмент практически не встречался им, но вроде бы термин "hole saw" подходит под картинку/описание stackexchange.com CopperKettle) |
gen. | how long ago is it that you last saw her? | когда вы видели её последний раз? |
gen. | I actually saw it | я своими глазами это видел (linton) |
gen. | I already saw him | я его уже видел |
gen. | I am ready to lay a bet that you never saw a quicker horse | готов держать пари, что вы никогда не видели более резвой лошади (that they will win, that they will come, etc., и т.д.) |
gen. | I came, I saw, I conquered | пришёл, увидел, победил (according to Plutarch these words were written by Julius Caesar in a dispatch after his easy victory over King Pharnaces of Pontus Olga Okuneva) |
gen. | I can't get over it, I saw him a week ago, he looked a healthy man, and now he is dead | Трудно поверить, что его нет в живых, неделю тому назад я видел его вполне здоровым (Taras) |
gen. | I cheered up when as soon as I saw him there | как только я увидел его там, я воспрял духом |
gen. | I cried because I had no shoes, until I saw a man who had no feet | под каждой крышей свои мыши |
gen. | I cried because I had no shoes, until I saw a man who had no feet | у каждого своё горе: у кого суп несолон, а у кого жемчуг мелок |
gen. | I cried because I had no shoes, until I saw a man who had no feet | довольствуяся тем, что имеешь |
gen. | I do not mean him whom you saw | я говорю не о том, которого вы видели |
gen. | I felt that he was a kindred spirit as soon as I saw him | я почувствовала в нём родственную душу, как только увидела его (Olga Okuneva) |
gen. | I looked but saw nothing | я посмотрел, но ничего не увидел |
gen. | I never saw her look better | она ещё никогда не казалась мне такой здоровой |
gen. | I never saw her look better | она никогда не выглядела лучше |
gen. | I never saw him after | я никогда его больше не видел |
gen. | I never saw its equal | ничего равного этому я не видел |
gen. | I never saw such a thing in all my waking hours | я никогда ничего подобного не видел, разве что во сне |
gen. | I never saw such beauty | мне никогда не доводилось встречаться с такой красотой |
gen. | I never saw such rudeness | я никогда не сталкивался с такой грубостью (such doings, etc., и т.д.) |
gen. | I never saw the like | никогда ничего подобного не слышал |
gen. | I never saw who | я не видел кто ... (Taras) |
gen. | I never yet saw a man, but she would spell him backward | не было такого человека, которого она не изобразила бы превратно |
gen. | I never yet saw a man, but she would spell him backwards | не было такого человека, которого она не изобразила бы превратно |
gen. | I only saw him that once | я его только один тогда и видел |
gen. | I only saw him that once | я его только один раз и видел |
gen. | I saw... | мне виделось |
gen. | I saw a friend of yours | я видел вашего друга |
gen. | I saw a news report that some educational venue is offering a course in "adulting" to 20-somethings | Видел новость: просветительное заведение предлагает курс для двадцатилетних – "как жить по-взрослому" (MichaelBurov) |
gen. | I saw a small devil. No, did you though? | я видел чертёнка. Неужели? |
gen. | I saw a well-known form standing before me | я увидел перед собой хорошо знакомую фигуру |
gen. | I saw an interesting story the other day | на днях мне попался на глаза интересный рассказ |
gen. | I saw both of them yesterday | вчера я видел и того и другого |
gen. | I saw figures moving in the dusk | я видел, что в темноте кто-то ходит |
gen. | I saw figures moving in the dusk | в полутьме я видел какие-то движущиеся фигуры |
gen. | I saw him as recently as last week | я видел его всего на прошлой неделе |
gen. | I saw him at his quarters | я видел его у него дома |
gen. | I saw him better "parted" scores of times | я много раз видел его в лучших ролях |
gen. | I saw him but a moment | я видел его лишь мельком |
gen. | I saw him from afar | я увидел его издали |
gen. | I saw him just now on the street | я только что видел его на улице |
gen. | I saw him leave | я видел, как он ушёл |
gen. | I saw him not long since | я видел его недавно |
gen. | I saw him the other day | я его на-днях видел |
gen. | I saw him yesterday | я видел его вчера |
gen. | I saw it in a different light | я увидел это в новом свете |
gen. | I saw it in a different way | я увидел это в новом свете |
gen. | I saw it in some book | я видел это в какой-то книге |
gen. | I saw it on television | я видел это по телевизору |
gen. | I saw it to be a forgery | я увидел, что это подделка |
gen. | but I saw it with my own eyes | а я сам это видел |
gen. | I saw it with my own eyes! | ведь я сам видел! |
gen. | I saw it with my own eyes | я видел это собственными глазами |
gen. | I saw joyful faces of the fans around me | я видел вокруг себя радостные лица болельщиков |
gen. | I saw Mrs. Smith herself | я видел самое г-жу Смит |
gen. | I saw neither him nor his wife | я не видел ни его, ни его жены |
gen. | I saw reason to suspect him | у меня были основания подозревать его |
gen. | I saw some people in the distance | я увидел людей вдали |
gen. | I saw some people walking in the garden as I passed | когда я проходил мимо, я видел нескольких людей, гуляющих в саду |
gen. | I saw stars | у меня искры из глаз посыпались |
gen. | I saw stars | у меня искры посыпались из глаз |
gen. | I saw sufficient | я видел достаточно |
gen. | I saw the accidence way to work | я видел аварию по дороге на работу |
gen. | I saw the accidence way to work | по дороге на работу я видел аварию |
gen. | I saw the big dog coming after me | я заметил, что эта огромная собака идёт за мной |
gen. | I saw the smoke roll | я видел, как клубится дым |
gen. | I saw this film last year | я видел этот фильм в прошлом году |
gen. | I saw this guy | я видела какого-либо парня (не "этого" Lyubov_Zubritskaya) |
gen. | I saw this him last year | я видел этот фильм в прошлом году |
gen. | I saw what was passing | я видел, что происходило |
gen. | I saw with my own eyes | на моих глазах (This morning I saw with my own eyes as they took a woman, wrapped her in a blanket, poured kerosene on her and watched her burn alive. Out on the beach. Alexander Demidov) |
gen. | I saw you in my dream last night | я вас вчера видел во сне |
gen. | I saw you peeping through the keyhole | я видел, как ты подглядывал в замочную скважину |
gen. | ice-saw | пила для льда (резания) |
gen. | if ever I saw one | настоящий (= if ever there was one Tiny Tony) |
gen. | if ever I saw one | по-настоящему (= if ever there was one Tiny Tony) |
gen. | I'll lay your never saw anything better than that | я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого |
gen. | I'm positive that I saw him | я совершенно уверен, что видел его |
gen. | it is a bad workman that has a bad saw | плохому танцору и ноги мешают |
gen. | it is a long time since I saw him last | прошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз |
gen. | it is long since we saw him | прошло много времени с тех пор, как мы его видели |
gen. | it is long since we saw him | мы уже давно его не видели |
gen. | it is not a good play though better than what I saw yesterday | пьеса слабая, хотя и лучше той, которую я видел вчера |
gen. | it is true I saw him only once | правда, я видел его только один раз |
gen. | it is years since I saw him | я его целую вечность не видел |
gen. | it seems to me as if I saw you somewhere | мне кажется, будто я вас где-то видел |
gen. | it suddenly came back to me where I saw him | я вдруг вспомнил, где я его видел (what I had to say to him, etc., и т.д.) |
gen. | it tops all I ever saw | ничего похожего я ещё не видел |
gen. | it tops all I ever saw | это превосходит всё, что я когда-либо видел, ничего похожего я ещё не видел |
gen. | it tops all I ever saw | это превосходит всё, что я когда-либо видел, ничего подобного я ещё не видел |
gen. | it tops all I ever saw | это превосходит всё, что я когда-либо видел |
gen. | it tops all I ever saw | ничего подобного я ещё не видел |
gen. | it was a narrow chance that you saw me | вы меня чуть-чуть было не застали дома |
gen. | it was half way through act 1 that I saw him | прошла уже половина 1-го действия, когда я увидел его |
gen. | it was half way through act 1 that I saw him | уже прошла половина 1-го действия, когда я увидел его |
gen. | it was not till I saw it myself that I believed it | я поверил, только когда я сам увидел это |
gen. | it was only by the merest chance, that I saw him | только по чистой случайности мне удалось его увидеть |
gen. | it was well for you that nobody saw you | тебе повезло, что тебя никто не видел |
gen. | it was yesterday that I saw her | я видел её только вчера |
gen. | it was yesterday that I saw her | я видел её вчера |
gen. | it's a bad workman that has a bad saw | плохому танцору и ноги мешают |
gen. | it's a long time since I saw you last | я вас давно не встречал |
gen. | it's a long time since I saw you last | я вас давно не видел |
gen. | it's a long time since I saw you last | мы давно не виделись |
avia. | jab saw | ножовка для металла |
gen. | jack saw | хохлатый нырок (птица) |
gen. | Jack saw | ручка для продольной пилки |
gen. | Jane called out when she saw her friend across the street | Джейн окликнула своего приятеля, когда увидела его на другой стороне улицы |
gen. | jig-saw | машинная пила-ножовка |
gen. | jig-saw | машинная ножовка |
gen. | jig-saw puzzle | составная картинка-загадка |
Makarov. | Jim saw that the firm was going to fail, so he pulled out before he got ruined | Джим видел, что фирма скоро разорится, так что он заранее вышел из дела |
gen. | Joan of Arc saw visions | у Жанны д'Арк были видения |
gen. | keyhole saw | отмычка |
gen. | keyhole saw | лобзик |
gen. | large saw | кривая пила |
gen. | large saw | поперечная пила |
gen. | Last week saw | на прошлой неделе ... |
gen. | linter saw | линтерная пила (S_Marta) |
gen. | lock saw | отмычка |
gen. | mark with a file or a saw | запиливаться |
gen. | mark with a file or a saw | запилить |
gen. | mark with a file or a saw | запиливать |
Gruzovik | mark with a saw | запиливать (impf of запилить) |
avia. | mid-span saw-tooth | уступ по передней кромке на полуразмахе (консоли крыла) |
gen. | miter band saw cut | ленточнопильный ленточно-отрезной станок с поворотом пильной рамы (для резки под углом 4uzhoj) |
gen. | miter saw | усорезный станок (4uzhoj) |
gen. | miter saw | торцовочно-усовочный станок (электропневматический 4uzhoj) |
gen. | monkey with a buzz-saw | шутить с огнем |
gen. | monkey with a buzz-saw | играть с огнем |
gen. | musical saw | "поющая" пила |
gen. | musical saw | музыкальная пила (из которой с помощью скрипичного смычка можно извлекать музыкальные звуки) |
gen. | -night I saw the sunset | сегодня вечером я наблюдал закат солнца |
gen. | no one but saw it | нет никого, кто бы не видел этого |
gen. | no one saw him, but I | никто, кроме меня, не видел его |
zoot. | oestrus return after mating in a saw | возобновление течки после случки у свиньи |
gen. | off in the distance he saw a light | далеко впереди он увидел огонёк |
gen. | on nearer approach we saw | когда мы подошли ближе, мы увидели |
gen. | one cried because he had no shoes, until he saw a man who had no feet | у каждого своё горе: у кого суп несолон, а у кого жемчуг мелок |
gen. | one cried because he had no shoes, until he saw a man who had no feet | довольствуяся тем, что имеешь |
gen. | one cried because he had no shoes, until he saw a man who had no feet | под каждой крышей свои мыши |
gen. | out of the corner of my eye saw | боковым зрением увидел (Out of the corner of my eye I saw something reflecting in the moonlight.
ART Vancouver) |
gen. | out of the corner of my eye saw | краем глаза увидел (Out of the corner of my eye I saw something reflecting in the moonlight. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | pad-saw | ножовка (по дереву) |
gen. | panel saw | распиливать |
gen. | panel saw | действовать пилой |
gen. | panel saw | мистифицировать (кого-л.) |
gen. | panel saw | пила |
gen. | panel saw | пилка |
gen. | panel saw | проводить (кого-л.) |
gen. | panel saw | распиливаться |
gen. | panel saw | тонкая пила для филёнок |
gen. | panel saw | мелкая пила для филёнок |
gen. | panel saw | пилить |
gen. | piercing saw | пила для выдалбливания |
gen. | pit saw | пила для продольной распилки над ямой |
gen. | power saw | электропила |
gen. | power saw | пилорама (morfeas) |
gen. | power-saw bench | пилорама (Alex_Odeychuk) |
gen. | pruning saw | садовая пила для обрезывания ветвей |
Makarov. | quarter-saw lumber | распиливать пиломатериал радиально |
gen. | ride on the sea-saw | качаться на качелях (akimboesenko) |
Makarov. | rim of a circular saw | зубчатый венец круглой пилы |
gen. | rocker saw | пила маятникового типа (Galka_I) |
gen. | rotary Saw | циркулярная пила |
gen. | rotatory saw | дисковая пила |
zoot. | rut after mating in a saw | возобновление течки после случки у свиньи |
avia. | sabre saw blade | пильное полотно |
gen. | sash saw | лучковая пила |
gen. | SAW amplifier | усилитель ПАВ (surface-acoustic-wave amplifier) |
gen. | saw back | зубчатая линия гор |
gen. | saw-back | зубчатая линия гор |
gen. | saw beam | бревно для распилки |
avia. | saw blade | полотно пилы |
gen. | saw blade | лезвие пилы |
Makarov. | saw buckle | карабин для крепления рамной пилы |
biol. | saw-cabbage palm | пауротис (Paurotis) |
gen. | SAW coupling coefficient | коэффициент связи поверхностей акустической волны |
Makarov. | saw cut | разрезать пилой |
gen. | saw cut | проход для пилы |
gen. | SAW device | прибор на ПАВ (surface acoustic-wave device) |
gen. | saw edged | с пилообразным краем |
biol. | saw fern | дербянка зубчатая (Blechnum serrulatum) |
gen. | saw file | напилок для точения пил |
Makarov. | SAW filter | фильтр на поверхностно-акустических волнах (ПАВ-фильтр) |
Makarov. | SAW filter | ПАВ-фильтр (фильтр на поверхностно-акустических волнах) |
gen. | SAW filter | фильтр на поверхностных акустических волнах (surface-acoustic-wave filter) |
biol. | saw-fish | рыба-пила |
gen. | saw fish | пила-рыба |
gen. | saw fly | насекомое из породы перепончатокрылых |
Gruzovik | saw for a while | попилить |
gen. | saw for two men | двуручная пила |
Makarov. | saw frame | пильная рама (напр., ленточно-отрезного станка) |
gen. | saw-frame | лесопильная рама |
gen. | saw gin | кардочесальная машина (у прядильщиков) |
biol. | saw grass | меч-трава (Cladium mariscus) |
avia. | saw-knife | нож с пилообразным лезвием |
biol. | saw-leaf wormwood | полынь пильчатая (Artemisia serrata) |
gen. | saw leaved | пильчато-озубренный (лист) |
gen. | saw machine | лесопильная рама (Alexander Demidov) |
gen. | saw mill | пильная мельница |
Makarov. | saw mill truck | вагонетка для перевозки пиломатериалов по путям лесозавода |
Makarov. | Saw my vet last week. Said he'd never inspected a fitter man of my age | Видел своего врача на прошлой неделе. Он сказал, что никогда не видел более здорового человека моего возраста |
gen. | saw notch | проход для пилы |
biol. | saw palmetto | пальма сереноа (Serenoa) |
gen. | saw pit | пильная яма |
gen. | saw repair shop | пилоточная мастерская (ABelonogov) |
biol. | saw-scaled viper | эфа (Echis) |
gen. | saw set | клещи для отгибания зубьев пилы |
gen. | saw set | клещи для разведения зубьев пилы |
biol. | saw shark | акулы-пилоносы (Pristiophoridae) |
biol. | saw shark | пилоносые акулы (Pristiophoridae) |
gen. | saw striker | устройство для высекания искр (источник dimock) |
Makarov. | saw tension | натяжение ленточной пилы |
gen. | saw the air | сильно жестикулировать |
gen. | saw the air | размахивать руками |
avia. | saw-tooth | уступ по передней кромке (крыла) |
therm.eng. | saw-tooth construction of root | пилообразная конструкция лопаточного хвоста (турбины) |
therm.eng. | saw-tooth construction of root | ёлочная конструкция лопаточного хвоста (турбины) |
Makarov. | saw-tooth function | пилообразная функция |
Makarov. | saw-tooth voltage, current generator | генератор линейно-возрастающего напряжения (тока) |
Makarov. | saw-tooth hob | червячная фреза для нарезания дисковых пил |
gen. | saw-tooth hob | червячная фреза для дисковых пил |
Makarov. | saw tooth mark | риска от пилы |
avia. | saw-tooth motion | пилообразное движение |
Makarov. | saw-tooth oscillations | пилообразные колебания |
pack. | saw-tooth roller | зубчатые вал |
gen. | saw tooth thread | упорная винтовая резьба (Radomir218) |
Makarov. | saw-tooth voltage current generator | генератор пилообразного напряжения (тока) |
biol. | saw-toothed grain beetle | мукоед суринамский (Oryzaephilus surinamensis) |
Makarov. | saw up | распиливать на куски |
biol. | saw-wing | африканская ласточка (Psalidoprocne) |
Makarov., inf. | saw wood | громко храпеть |
gen. | saw wood | не принимать активного участия в общественной жизни |
gen. | saw wrest | клещи для отгибания зубьев пилы |
gen. | saw wrest | клещи для разведения зубьев пилы |
gen. | saw yard | пильная мельница |
gen. | he saw you coming | простофиля за версту виден |
gen. | scroll saw | ажурная пила |
gen. | scroll-saw | лобзик |
gen. | scroll saw | навивная пила для вертикальной пилки |
gen. | scroll-saw | ажурная пила |
gen. | see-saw | качели (детские Taras) |
Makarov. | see-saw | совершать возвратнопоступательное движение |
gen. | see saw | качели (Lebed) |
gen. | see-saw | качалка-балансир (спортивно-игровое оборудование Nattie) |
Makarov. | see-saw circuit | схема анодного повторителя |
avia. | see-saw rotor | несущий винт с качающейся втулкой |
gen. | set a saw | направить пилу |
gen. | set a saw | развести пилу |
gen. | set a saw | прозубрить пилу |
gen. | set a saw | сделать проход для пилы |
gen. | set a saw | установить пилу |
gen. | set a saw | прозубривать пилу |
gen. | set out I saw him just as he was setting out | я его увидел, как раз когда он выходил |
gen. | set out I saw him just as he was setting out | я его увидел, как раз когда он выезжал |
Makarov. | set someone to saw wood | заставить кого-либо пилить дрова |
gen. | several of us saw it | некоторые из нас это видели |
gen. | she cried that she saw him | она воскликнула, что она его видит |
gen. | she danced with glee when she saw the new toys | когда она увидела новые игрушки, она заплясала от радости |
gen. | she fancied she saw | ей померещилось |
gen. | she feared for the boy when she saw him at the top of the tree | она испугалась за мальчика, увидев, что он влез на дерево |
gen. | she had a wish to sink her mind into everything she saw | у неё было желание вникнуть во всё, что она видит |
gen. | she had a wish to sink her mind into everything she saw | у неё было желание вгрызться во всё, что она видит |
gen. | she saw a dim figure of a man | она увидела неясную фигуру мужчины |
gen. | she saw a road before her | она увидела перед собой дорогу |
gen. | she saw beautiful priceless stones in the museum | в музее она увидела прекрасные драгоценные камни, которым нет цены |
gen. | she saw me reflected in the mirror | она увидела меня в зеркале |
gen. | she saw so much suffering that she's hardened to it all | она видела столько страдания, что у неё все чувства притупились |
gen. | she saw that her son was neglected | она видела, что её сына обходят вниманием |
gen. | she turned when she saw us | увидев нас, она свернула |
gen. | she turned when she saw us | увидев нас, она отвернулась |
gen. | she whom you saw is my best friend | та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подруга |
gen. | singing saw | поющая пила |
avia. | slitting saw | дисковая пила |
gen. | small hand saw | ручная пила |
gen. | so you saw nothing | значит, вы ничего не видели! |
gen. | sternum saw | пила для грудины (AlexU) |
gen. | sticky saw | пила, засорённая опилками |
gen. | such grapes as you newer saw | такой виноград, какого вы в жизни не видывали |
gen. | sweep saw | узкая лучковая пила |
gen. | teeth of a saw | зубья пилы |
gen. | tenon saw | пила бондаря с закройцем |
gen. | tenon saw | пила бондаря с шипом |
gen. | the ambassador finally saw him | посол наконец принял его |
gen. | the athlete conceded when he saw that he had lost | спортсмен признал победу соперника |
gen. | the best film we ever saw | лучший фильм, который мы когда-либо видели |
gen. | the film which we saw yesterday | тот фильм, который мы видели вчера |
gen. | the first man I saw on arrival | первый, кого я увидел по приезде |
gen. | the first person I saw | первым, кого я видел |
gen. | the last time I saw him he was looking about for something to do | когда я его видел в последний раз, он подыскивал себе занятие |
gen. | the last time I saw him he was talking of retiring at the end of the year | когда я видел его в последний раз, он говорил, что в конце года уйдёт с работы |
gen. | the man whom you saw | человек, которого вы видели |
gen. | the moment that I saw him | как только я его увидел |
gen. | the nineteenth century saw the rise of our literature | девятнадцатый век был свидетелем расцвета нашей литературы |
gen. | the play we saw yesterday is the best work by that playwright | пьеса, которую мы вчера видели, лучшая вещь этого драматурга |
gen. | the screech of a saw | визг пилы |
gen. | the screech of a saw | визжание пилы |
gen. | the stranger wandered off and we never saw him again | незнакомец ушёл, и мы его больше никогда не видели |
gen. | the very man I saw | тот самый человек, которого я видел |
gen. | the wood ties the saw | пила застревает в полене |
gen. | the wood ties the saw | дерево зажимает пилу |
gen. | then she saw a snake, she froze | затем она увидела змею, она оцепенела |
gen. | there was an officer of the day who saw that the police of the barracks was properly performed | дежурный офицер следил за тем, чтобы уборка казармы проводилась должным образом |
gen. | they saw off three enemy attacks within three days | за три дня они пережили три атаки врага |
gen. | they saw the soldiers descending the hill | они увидели спускающихся по холму солдат |
gen. | this is not how I saw it playing out | не так я это себе представлял (Ремедиос_П) |
gen. | this wood cuts up easily with an ordinary saw | эти дрова легко распилить обычной пилой |
gen. | those that I saw | те, кого я видел |
gen. | tiller of a saw | ручка у пилы |
gen. | timber saw | лесопильный станок (Alexander Demidov) |
gen. | track saw | погружная дисковая пила (которая продается в паре с направляющей шиной и служит для точного прямолинейного реза длинных заготовок akrivobo) |
gen. | two-handed saw | двуручная пила |
Makarov. | uncontrollable anger surged up when he saw what had been done | его обуял безудержный гнев, когда он увидел, что произошло |
gen. | unless it be for Henry nobody saw it | никто не видел этого, разве только Генри |
gen. | veneering saw | фанерочная пила для наклейной столярной работы |
gen. | we looked but saw nothing | мы посмотрели, но ничего не увидели |
gen. | we looked but saw nothing | мы смотрели, но ничего не видели |
gen. | we not only heard, but saw it | мы не только слышали, но и видели это |
gen. | we only saw fleeting glimpses of his talent last season. | в прошлом сезоне мы видели только мимолётные проблески его таланта (Alexey Lebedev) |
gen. | we saw a new point of view taking over | мы стали свидетелями того, как восторжествовала новая точка зрения |
gen. | we saw a power of people | мы видели множество людей |
gen. | we saw a sail at the leeward | мы видели корабль, шедший у нас под ветром |
gen. | we saw from 15 to 20 tractors in the field | мы увидели в поле от 15 до 20 тракторов |
gen. | we saw “Hamlet” last night | мы были на «Гамлете» вчера |
gen. | we saw Hamlet yesterday | мы вчера были на "Гамлете" |
gen. | we saw him no more | мы его больше не видели |
gen. | we saw humpback whales broaching | мы видели, как выпрыгивают из воды киты-горбачи |
gen. | we saw no more of him | мы его больше не видели |
gen. | we saw that it was useless to insist | мы поняли, что бесполезно настаивать |
gen. | we saw the play as far as the third act | мы досмотрели пьесу до третьего акта |
gen. | web of a saw | полотно пилы |
gen. | well, if you must know, I never saw her before yesterday | если ты хочешь знать, до вчерашнего дня я её никогда не видел |
gen. | what he saw burnt into his soul | то, что он увидел, запало ему в душу |
gen. | what I saw made my blood run cold | у меня кровь застыла в жилах от того, что я увидел |
gen. | what you saw wasn't there | показалось (4uzhoj) |
gen. | when I saw how worried he was, I had a glimpse of his true feelings | когда я увидел, как он беспокоится, я понял, что он на самом деле чувствует |
gen. | when I saw how worried he was, I had a glimpse of his true feelings | когда я увидел, как он беспокоится, я осознал, что он на самом деле чувствует |
Makarov. | when the children saw the snow they celebrated | когда дети увидели снег, они очень обрадовались |
Makarov. | when the monkey saw itself in the mirror | когда обезьяна увидела себя в зеркале |
Makarov. | when the teacher saw the boy squinting at the page, she suggested to his parents that he might need glasses | когда учительница заметила, что мальчик щурится, глядя на страницу, она сказала его родителям, что, по всей видимости, ему нужны очки |
gen. | whichever way he turned he saw nothing but sand | в какую бы сторону куда бы он ни посмотрел, он везде видел только пески |
gen. | whining of a saw | визг пилы |
gen. | wise saw | сентенция |
gen. | wise saw | пословица |
gen. | wood-saw | поперечная пила |
gen. | Yesterday saw | Вчера появился ... (Lyubov_Zubritskaya) |
gen. | yesterday we saw a new production of Chekov's "Seagull" | вчера мы видели "чайку" Чехова в новой постановке |
gen. | you have grown since after I saw you last | ты вырос с тех пор, как я видел тебя в последний раз |
gen. | you never saw the beat of it | вы никогда ничего подобного не видали |
gen. | you saw him, didn't you? | ведь вы его видели? |
gen. | you've changed since I last saw you | вы изменились со времени нашей последней встречи |
gen. | you've grown since I saw you last | ты вырос с тех пор, как я видел тебя в последний раз |