English | Russian |
bury your head in the sand tactic | тактика страуса (e.g. I don't think the head-in-the-sand tactic is the way to go. I think the key is the opposite of shutting out the world. 'More) |
busier than a three legged cat in a dry sand box | белка в колесе (Trey) |
head-in-the sand tactic | тактика страуса (e.g. I don't think the head-in-the-sand tactic is the way to go. I think the key is the opposite of shutting out the world. 'More) |
hide your head in the sand tactic | тактика страуса (e.g. I don't think the head-in-the-sand tactic is the way to go. I think the key is the opposite of shutting out the world. 'More) |
in head-in-the-sand fashion | подобно страусу (Andrey Truhachev) |
knock the sand from under | выбивать почву из-под ног (someone george serebryakov) |