English | Russian |
a beast for the saddle | животное для верховой езды |
a firm seat in the saddle | устойчивая посадка в седле |
a saddle back | выгнутая спина |
a saddle backed horse | седлистая лошадь |
a saddle of mutton | бараний хребет |
American saddle horse | американская верховая лошадь |
be cast from the saddle | быть выбитым из седла |
be cast thrown from the saddle | быть смещённым с руководящей должности |
be cast from the saddle | быть смещённым с руководящей должности |
be flung out of the saddle | вылетать из седла |
be in the saddle | верховодить |
be in the saddle | вершить делами |
be in the saddle | ехать верхом |
be in the saddle | быть в седле |
be thrown from the saddle | быть смещённым с руководящей должности |
be thrown from the saddle | быть выбитым из седла |
behind the saddle | заседельный |
both in and out of the saddle | одинаково хорошо ездить на лошади с седлом и без седла (raveena2) |
clip saddle | колодка сжима (SAKHstasia) |
clip saddle | колодка зажима (канатного SAKHstasia) |
don't try to saddle your dirty work on me! | не перекладывай на меня свою грязную работу! |
either to win the horse or lose the saddle | либо пан, либо пропал |
fasten to saddle | вторачиваться |
fasten to one's saddle | вторачивать (impf of второчить) |
fasten to one's saddle | второчить (pf of вторачивать) |
fasten to saddle | второчить |
fasten to saddle | вторачивать |
fling oneself into the saddle | вскочить в седло |
for the saddle | для езды верхом (kee46) |
for the saddle | для верховой езды |
get into the saddle | сесть в седло |
get into the saddle | возглавить (что-либо) |
get into the saddle again | снова прийти к власти |
get into the saddle again | снова оказаться на коне |
have a firm seat in the saddle | прочно держаться в седле |
he got saddled with his relatives yesterday | на него вчера свалились родственники |
he is saddles with a large family | у него на руках большая семья |
he sits smartly in the saddle | он ловко сидит в седле |
he swung himself into the saddle | он вскочил в седло |
he was bruised by the trommel of his saddle; fever supervened, and the injury proved fatal | он ушибся о переднюю луку седла, затем последовала лихорадка, и травма оказалась смертельной |
he was saddled with another unpleasant duty | на него свалилась ещё одна неприятная обязанность |
he was saddled with another unpleasant job | на него свалилась ещё одна неприятная обязанность |
he was saddled with his relatives | он был обременён родственниками |
he was saddled with new responsibilities | на него навалились новые обязанности |
he was saddled with new responsibilities | на него навалили новые обязанности |
he will empty the saddle | он вылетит из седла |
I am always being saddled with extra duties | на меня всегда навьючивают лишнюю работу |
I am always being saddled with extra duties | на меня всегда взваливают лишнюю работу |
I'll win the horse, or lose the saddle | или всё, или ничего |
in the saddle | во главе |
in the saddle | у власти |
in the saddle | на руководящей должности |
in the saddle | на ответственной должности |
in the saddle | на контроле |
in the saddle | в готовности к руководящим действиям |
in the saddle | "у руля" |
in the saddle | "в седле" |
in the saddle | в седле (kee46) |
jump into the saddle | вскочить в седло |
jump out of the saddle | соскочить с лошади |
keep saddle | удержаться в седле |
keep the saddle | удержаться в седле |
leap into the saddle | вскочить на лошадь |
leap into the saddle | вскочить в седло |
mountain saddle | горный перевал (time_bandit) |
narrow-saddled | узкоседельный |
nor could he possibly get again into the saddle | он уже никак не мог вскочить на седло |
pack-saddle | вьючное седло |
pack saddle | вьючное седло |
pad-saddle | мягкое седло |
pad saddle | мягкое седло |
put a saddle on a horse | оседлать лошадь |
put the saddle on the right horse | обвинять кого следует |
put the saddle on the right horse | обвинять справедливо |
put the saddle on the right horse | обвинить справедливо |
put the saddle on the right horse | обвинить кого следует |
put the saddle on the wrong horse | несправедливо обвинять (Anglophile) |
ride side-saddle | ездить на дамском седле |
saddle a gift with onerous condition | связать дар с обременительными условиями |
saddle a horse | седлать лошадь |
saddle a mule | седлать мула |
saddle again | пересёдлываться |
saddle anew | переседлать |
saddle-back | седловатый |
saddle-backed | седловидный |
saddle-backed | вдавленный посередине |
saddle backed | вдавленный посередине |
saddle-backed | седловатый |
saddle backed | имеющий широкую спину |
saddle-backed of a horse, etc | седлистый |
saddle-backed | седлистый (of a horse, etc) |
saddle backed | седловидный |
saddle-backed | с вмятиной |
saddle backed | с вмятиной |
saddle-bag | седельный вьюк |
saddle-bag | перемётная сума |
saddle bags | седельные вьюки |
saddle bags | седельные сумки |
saddle bags | перемётные сумы |
saddle bags | седельные мешки |
saddle blanket | вальтрап |
saddle blanket | подседельник |
saddle-blanket | чепрак |
saddle-blanket | вальтрап |
saddle bow | арчак |
saddle bow | лука |
saddle-bow | седельная лука |
saddle broke horse | лошадь приученная к наезднику (driven) |
saddle-cloth | чепрак |
saddle cloth | подседельник |
saddle-cloth | потник |
saddle gall | ссадина, натёртая седлом |
saddle-girth | чересседельный |
saddle girth | подпруга |
saddle girth | чересседельник |
saddle girth | трок |
saddle-girth | подпруга |
saddle heavy responsibilities on | взвалить тяжёлую ответственность (на кого-либо) |
saddle heavy responsibilities upon | взвалить тяжёлую ответственность (на кого-либо) |
saddle horn | передняя лука седла (fa158) |
saddle horn | рожок седла (spielbrecher) |
saddle horse | подседельный конь |
saddle-horse | верховая лошадь |
saddle horse | верховая лошадь |
saddle jockey | жокейка седла (spielbrecher) |
saddle-like | седельчатый |
saddle-like | седлообразный |
Saddle maker | седельник (dennise) |
saddle maker | седельный мастер |
saddle maker | шорник |
saddle mat | подседельник |
saddle nose | седлообразный нос |
saddle of lamb | вырезка из барашка (driven) |
saddle of lamb | вырезка из ягнёнка (driven) |
saddle of mutton | седло барашка |
saddle oneself with other people's troubles | взваливать на себя чужие заботы |
saddle oneself with other people's troubles | брать на себя чужие заботы |
saddle pin | штырь седла (велосипеда и т.п.) |
saddle-pin | штырь седла |
saddle roof | двускатная крыша |
saddle room | седельный сарай |
saddle room | седельный чулан |
saddle satchel | седельный вьюк |
saddle-shaped | седловатый |
saddle shaped | седельчатый |
saddle-shaped | седельчатый |
saddle shoes | туфли с цветными союзками |
saddle sick | страдающий от ссадин |
saddle sore | ссадина, натёртая седлом (у всадника) |
saddle-sore | страдающий от ссадин, потёртостей |
saddle sore | страдающий от ссадин |
saddle sore | подседельная рана |
saddle sore | потёртость (натёртость; промежности) от седла велосипеда (у велосипедиста Artjaazz) |
saddle sore | потёртость спины (лошади) |
saddle spring | седельная пружина |
Saddle stiched | брошюровка на скобу (4uzhoj) |
saddle stitcher | проволокошвейная машина (Александр Рыжов) |
saddle strap | человек "на коне" |
saddle strap | вьючный ремень |
saddle strap | подпруга |
saddle strap | командное положение |
saddle support | нижний станок |
saddle tank | седлообразный бак (soa.iya) |
saddle tree | сруб |
saddle tree | деревянный остов седла |
saddle tree | каркас сиденья (велосипеда и т. п.) |
saddle up | седлать (источник proz.com dimock) |
saddle up | оседлать |
saddle up! | по коням! |
saddle someone/something with a moniker | дать прозвище (Wakeful dormouse) |
saddled with taxes | обременённый налогами |
settle oneself in the saddle | прочно усаживаться в седле |
side saddle | женское седло |
side saddle | дамское седло |
side-saddle | дамское седло (Anglophile) |
spring into the saddle | вскочить в седло |
stay in the saddle | удержаться в седле (Рина Грант) |
strap to the saddle | подторочить |
strap to the saddle | подторачивать (impf of подторочить) |
strapped on both sides of a saddle | чересседельный |
swing from the saddle | одним махом соскочить с седла |
swing oneself into saddle | одним махом вскочить в седло |
swing oneself into the saddle | вскочить в седло |
take the saddle from | расседлаться |
take the saddle from | рассёдлывать |
take the saddle from | расседлать (pf of рассёдлывать) |
take the saddle from | рассёдлывать (impf of расседлать) |
take the saddle from | рассёдлываться |
take the saddle from | расседлать |
the loose saddle galled the horse's back | Плохо закреплённое седло натирало спину лошади |
the saddle | верховая езда (при более частном значении-седло) |
of a horse throw off the saddle | рассёдлываться |
of a horse throw off the saddle | расседлаться (pf of рассёдлываться) |
throw off the saddle | рассёдлываться |
tie to the saddle | подторачивать (impf of подторочить) |
tie to the saddle | подторачивать |
tie to the saddle | подторачиваться |
tie to the saddle | подторочить |
tie to the saddle-bow straps | торочить (торочи́ть) |
tilt out of the saddle | выбить кого-либо из седла |
two-saddle | двухседельный (о графике, диаграмме и т.п.) |
under the saddle | подседельный |
vault into the saddle | вскочить на коня |
war-saddle | военное седло |
we got the order to saddle up just after dawn | нам было приказано быть готовыми к выступлению сразу после рассвета |
western saddle | ковбойское седло (kee46) |
white shoes with brown saddles | белые туфли с коричневыми союзками |
yoke saddle | рогатка (элемент ярма infodealer) |