DictionaryForumContacts

   English
Terms containing s' help | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a little help is worth a deal of pityмалая помощь лучше больших сожалений
Makarov.America's greatest river needs helpкрупнейшая река Америки нуждается в помощи
Makarov.any response which disturbs the attacker's ideal scenario can helpмогут помочь любые действия, нарушающие планы нападающего
gen.be more than willing to helpочень хотеть помочь (suburbian)
gen.be more than willing to helpгореть желанием помочь (suburbian)
gen.come to 's helpприйти кому-либо на помощь
gen.don't mention it, please. It's my pleasure to help youпожалуйста, не стоит благодарности. Мне приятно помогать вам
Makarov.garage-rock's amateurism and reckless energy helped pave the way for other genres like punk and alternative rockдилетантство и неистощимая энергия гаражного рока вымостили дорогу другим жанрам, таким как панк и альтернативный рок
gen.he is the only man that can help youон единственный, кто может тебе помочь
gen.he is the only man that that can help youон единственный, кто может тебе помочь
gen.he paid tribune to his wife's helpон выразил благодарность своей жене за помощь
Makarov.he paid tribute to his wife's helpон выразил благодарность своей жене за помощь
Makarov.he will help? – that's a laughон поможет? – не смеши меня!
gen.he will help? – That's a laughон поможет? – Не смеши меня!
gen.help me to get the washing in, it's rainingпомоги мне занести бельё в дом, а то пошёл дождь (В.И.Макаров)
gen.I can't help thinking he's wrongя не могу отделаться от мысли о том, что он не прав
math.I hope that it will be possible for you to help us in reviewing the articleпомочь нам отреферировать статью
scient.I hope that these examples might be of some helpнадеюсь, что эти примеры могут помочь в некотором отношении
gen.I regret to say that I am unable to help youк сожалению, должен сказать, что я не могу помочь вам
gen.if you look at the most optimistic figures about how many people are going to be helped by stem-cell research, you get 100 million people!как минимум сотне тысяч человек могут помочь исследования в области стволовых клеток! это оптимистический прогноз! (bigmaxus)
gen.it cannot be helpedтут ничего не поделаешь
gen.it cannot be helpedничем нельзя помочь
Makarov.it's a fallacy to assume that he will helpне стоит надеяться на то, что он поможет
gen.it's a fallacy to assume that he will helpне стоит надеяться на то, сто он поможет
Makarov.it's a lovely windy day, help me to peg out the washingсегодня замечательный ветреный день, помоги мне развесить бельё
gen.it's difficult to get help these daysв наше время очень трудно найти помощника по хозяйству
Makarov.it's hard to give up the drinking habit without helpтрудно бросить пить без посторонней помощи
gen.it's hard to give up the drinking habit without helpбез посторонней помощи трудно бросить пить
Makarov.it's hopeless to expect him to helpбесполезно ждать от него помощи
gen.it's idle to expect him to helpпомощи ждать от него не приходится (YanYin)
gen.it's not enough ri criticize, you need to helpнедостаточно критиковать, надо помочь
gen.it's not going to help mattersэто делу не поможет (VLZ_58)
gen.it's up to us to give them all the help we canмы должны помочь им всем, чем можем
gen.it's up-stroke us to give them all the help we canмы должны помочь им всем, чем можем
gen.Jane's sister helped to do up her hairсестра помогла Джейн уложить волосы
gen.mother's helpняня
gen.mother's helpдомашняя работница
gen.mother's helpприслуга за все
gen.mother's helpбонна
Makarov.now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy daysстав старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дни
gen.now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy daysстав старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь для помощи в особенно оживлённые дни
progr.Our goal is to help programmers construct programs of high quality-programs that are reliable and reasonably easy to understand, modify, and maintainНаша цель – помочь программистам в составлении программ высокого качества, являющихся несложными, легко модифицируемыми и простыми в обращении (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986 ssn)
progr.our goal is to help programmers construct programs of high quality-programs that are reliable and reasonably easy to understand, modify, and maintainНаша цель — помочь программистам в составлении программ высокого качества, являющихся несложными, легко модифицируемыми и простыми в обращении (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986)
Makarov.please help me to clip this tie on, it's rather awkwardпомоги мне завязать этот галстук, что-то у меня не получается
psychol.promise that help is comingнадежда, что помощь придёт (CNN Alex_Odeychuk)
nonstand.s'helpей-богу
Makarov.study of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutionsизучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решения
gen.that's won help at allэто никак не поможет (Interex)
gen.the hospital says that the general is beyond medical help and will soon dieврачи сказали, что медицина бессильна помочь генералу, и он скоро умрёт
Makarov.the ideal situation for analysis is when someone is suffering from an inner conflict which he is unable to resolve alone, so that he brings his trouble to the analyst and begs for his helpидеальная ситуация для психоанализа наступает тогда, когда кто-то страдает от внутреннего конфликта, который он не в силах разрешить самостоятельно, и просит о помощи
Makarov.there's a pub in North London which might help: the bung is named Scootна севере Лондона есть паб, который может оказаться полезным: хозяина зовут Скут
gen.there's a pub in North London which might help: the bung is named Scootна севере Лондона есть паб, который может оказаться полезным: хозяина зовут Скут
gen.there's just a chance that he'll help youне исключено, что он вам поможет
brit.there's no help for itнет другого выхода (mainly UK – there is no other choice in this situation Bullfinch)
gen.there's no help for itничего не поделаешь
gen.there's no help for itтут ничего не поделаешь
brit.there's no help for itнет другого выбора (mainly UK – there is no other choice in this situation Bullfinch)
gen.there's no help for itделать нечего (VLZ_58)
gen.there's no help for itэтому нельзя помочь
gen.there's nowhere to expect help fromнеоткуда ждать помощи
Makarov.things were very difficult with us that year, and the Americans helped us over the humpмы столкнулись со многими трудностями в этом году, но американцы помогли нам преодолеть их
comp., MSthis wizard will help you set your chart's look and feel.этот мастер поможет настроить внешний вид и оформление диаграммы (Office System 2010)
Makarov.what's the matter with trying to help him?что особенного, если я попробую помочь ему?
Makarov.what's the matter with trying to help him?что плохого, если я попробую помочь ему?
Makarov.what's the matter with trying to help him?что такого, если я попробую помочь ему?
gen.what's the matter with trying to help him?что здесь такого если я попробую помочь ему?
gen.what's the matter with trying to help him?что здесь плохого если я попробую помочь ему?
Makarov.what's the matter with trying to help him?что здесь особенного, если я попробую помочь ему?
Makarov.what's the matter with trying to help him?что здесь такого, если я попробую помочь ему?
Makarov.what's the matter with trying to help him?что здесь плохого, если я попробую помочь ему?
gen.what's the matter with trying to help him?что здесь особенного если я попробую помочь ему?
quot.aph.Whew: What a job! You need a truck to help a Hippo when he's stuck!Ох, нелёгкая это работа – из болота тащить бегемота! (Чуковский в переводе William Jay Smith Ремедиос_П)
gen.with God's helpс богом (With God's help, guys. 4uzhoj)
gen.with God's helpс божьей помощью (Марат Каюмов)
Makarov.Wittgenstein's Tractatus Logico-Philosophicus provided a stimulus which helped in the formation of the Wiener Kreis, where logical positivism first took the form of a definite schoolлогико-философский Трактат Витгенштейна стал стимулом, способствовавшим формированию Венского Кружка, в котором логический позитивизм впервые чётко оформился как установившаяся школа
gen.you do well to ask if you can help now that it's finishedты знаешь, когда предлагать свою помощь-когда всё уже сделано