DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing runs to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a run to Parisкратковременная поездка в Париж
allow one's imagination to run wildдать волю своему воображению
an automobile must have gasoline to runавтомобилю требуется горючее для передвижения
an experimental run to test the machineryпробный запуск агрегата
an experimental run to test the machineryопытный запуск агрегата
Anna is far too shambolic to be able to run a businessАнна слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело
at the back Michael Schumacher runs into more trouble and he has to pitпозади всех очередные проблемы случаются у Михаэля Шумахера и ему приходится делать пит-стоп (Пресс-релиз FIA о Гран-при Австралии, первом этапе чемпионата мира Формулы 1 1999 года)
bring the level bubble to the centre of its runвывести пузырёк уровня на середину
bring the level bubble to the centre of its runвыводить пузырёк уровня на середину
bring the level bubble to the middle of its runвыводить пузырёк уровня на середину
by breaking back, the player was able to confuse the opposing players and run twenty yards with the ballвнезапно повернув назад, игроку удалось обмануть своих противников и пробежать с мячом двадцать ярдов
Cordilleras run from south to north along the coast, and terminate in echeloned foldsКордильеры идут с юга на север вдоль побережья и завершаются уступчатыми складками
data run counter toданные не совпадают
don't run away, I want to talk to youпогоди, я хочу с тобой поговорить
don't wait for the bus in this cold weather, I'll run you across to your mother'sзачем тебе ждать на холоде автобуса, давай я подброшу тебя до дома твоей матери
experimental run to test the machineryпробный запуск агрегата
experimental run to test the machineryопытный запуск агрегата
fast run-in to grinding positionускоренный ход на позицию шлифования
fowls are restricted to a narrow yard or runдомашние птицы содержатся в узком загоне или вольере
from time to time, the teachers should step back and let the children run things their own wayвремя от времени учителя должны уступать и позволять детям поступать по-своему
gulp one's breakfast and run to schoolпроглотить свой завтрак и побежать в школу
have a high/to run a temperatureиметь высокую температуру
he had almost run himself to a standstillон набегался так, что не мог сдвинуться с места
he has run to fatон растолстел
he has run to fatон располнел
he is able to run up, taking two of the large stone stairsteps at each springон может взбежать по лестнице, перепрыгивая сразу через две большие каменные ступени
he somehow managed to get run over by a carего угораздило попасть под автомобиль
he'll run up to town and have some lunch at clubон съездит в город и позавтракает в клубе
her life had only a few hours to runей оставалось только несколько часов жизни
her life had only a few hours to runей оставалось жить всего несколько часов
his family line runs back to the Conquestего род восходит к периоду норманнского завоевания
his family line runs back to the Conquestего род известен со времён Завоевания Англии
his funds will not run to itего денег на это не хватит
his hair was brown, with a tendency to run in ringletsу него были каштановые волосы, имеющие тенденцию завиваться колечками
I had to run to catch up with herмне пришлось бежать, чтобы догнать её
I should have to run the countryмне придётся покинуть страну, спасаясь бегством
I was run to earth by BenБен еле-еле разыскал меня
if he refuses to leave town, the boys will run him outесли он сам не уедет из города, его выгонят ребята
if they run their board I shall have to pay itесли они сбегут, не заплатив за еду, платить придётся мне
if we run fast we'll be able to chuck the police offесли мы побежим быстро, то скроемся от полиции
if we run the story back to its origin, we might understand the causeесли мы проследим, с чего всё это началось, мы сможем понять причину
I'll run up to town and have some lunch at clubя сгоняю в город и позавтракаю в клубе
in the run-up to the electionsво время подготовки к выборам, во время предвыборной кампании
in which case the wheel will have liberty to runв этом случае колесо сможет свободно вращаться
increase may run to ten thousand poundsувеличение может достигнуть суммы в десять тысяч фунтов
it is common to run the heels of stockings with cotton before wearing themдовольно часто пятку чулка прошивают нитками, прежде чем надевать
it is found a great safeguard against debt not to run long accountsхорошая гарантия не делать долгов – не накапливать счета
it's been a nice visit, but now we have to runбыло очень приятно побывать у вас, но сейчас нам надо бежать
I've got to run for my busмне пришлось побежать, чтобы успеть на автобус
Jim and Mary threatened to run off to get marriedДжим и Мери пригрозили, что сбегут, чтобы пожениться
keep careful watch to-night, run expectedбудьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товара
let the negative direction of the axis run to the leftустанавливать отрицательное направление оси координат справа налево
let the positive direction of the axis run to the rightустанавливать положительное направление оси координат слева направо
money won't run to a carэтих денег не хватит на машину
only one experimental run to test the machinery has been madeдля проверки оборудования было проведено только одно экспериментальное испытание
prices run from ten shillings to a poundцены колеблются от десяти шиллингов до одного фунта
run a fox to coverгнать лису в укрытие
run a line toподводить линию к (чему-либо)
run a quarry to earthнастичь жертву
run along now, I'll talk to you laterбеги, я с тобой потом поговорю
run arms to extremistsотправлять оружие экстремистам
run back toпрослеживать до (источника, начала и т. п.)
run back toвосходить к (определенному периоду)
run counter to somethingпротиворечить
run counter toидти наперекор (someone – кому-либо)
run counter toидти вразрез с (чем-либо)
run counter to a promiseпротиворечить обещанию
run counter to common senseпротиворечить здравому смыслу
run counter to the rulesпротиворечить уставу
run counter to the viewпротиворечить точке зрения
run counter to the viewпротиворечить мнению
run someone down to some placeотвезти (куда-либо; кого-либо)
run free, operate as, e. g., a free-to running multivibratorработать в режиме автоколебаний, напр. о мультивибраторе
run from Moscow to St Petersburgследовать из Москвы в Санкт-Петербург
run in the engine to allow mating parts to become well alignedобкатывать двигатель до полной приработки сопряжённых деталей
run in the thyratron in order to vaporize the mercuryпрогревать тиратрон для испарения ртути
run nineteen to the dozenговорить без умолку
run nineteen to the dozenтрещать без умолку
run out the guess-warp toзаводить бакштов на
run over to Parisсъездить ненадолго в Париж
run someone over to some placeотвезти (куда-либо; кого-либо)
run parallel to somethingидти параллельно (чему-либо)
run pools to the bottomспускать инструмент на забой скважины
run the rumour back to its sourceнайти источник этого слуха
run the sense-groups on from one line to the nextразбивать смысловые группы переносом с одной строки на другую
run toдостигать (суммы, цифры)
run toобращаться к (кому-либо за помощью, советом)
run toзабегать
run toхватать
run to somethingбыть достаточным
run toиметь склонность к (чему-либо)
run toтяготеть к (чему-либо)
run toбежать к (someone – кому-либо)
run toхватать для (чего-либо)
run toубегать далеко
run toбыть достаточным для (чего-либо)
run to and froбегать взад-вперёд
run to anythingпойти на что угодно
run to cokeперегонять до кокса (нефть и т. п.)
run to coverизбежать опасности
run to earthотыскать (в результате долгих поисков)
run to earthзагнать в нору
run to earthнастигнуть
run to earthпритаиться
run to earthспрятаться
run to earthскрыться в нору
run to earthобнаружить
run to earthнайти
run to earthвыследить
run to earthвыискать
run someone to earthвыслеживать (кого-либо)
run to extremesвдаваться в крайности
run to someone for helpпобежать к кому-либо за помощью
run to formделать то, чего от тебя ожидают
run to formпоступать как обычно
run to groundскрыться в норе (о лисе)
run to someone's helpприйти кому-либо на помощь
run to Jim for assistanceобратиться к Джиму за помощью
run to Parisсовершить кратковременную поездку в Париж
run to Parisкратковременная поездка в Париж
run to rackразрушить (and ruin)
run to rackпривести к разрушению (and ruin)
run to rack and ruinразрушить
run to rack and ruinпривести к разрушению
run to schoolбежать в школу
run to seedобрюзгнуть (и т. п.)
run to seedперестать развиваться
run to seedпойти в семена
run to seedопуститься
run to seedпойти прахом
run to seedприходить в упадок
run to seedстать несъедобным
run to seedсостариться
run to seedприйти в упадок
run to seedморально опуститься
run to sentimentбыть склонным к сентиментальности
run to sentimentбыть сентиментальным
run to the chemist's shopбежать в аптеку
run to the post officeбежать на почту
run to the riverбежать к реке
run to timetableходить по расписанию
run to wasteоставаться неиспользованным
run to wasteидти в отходы
run true to formделать то, чего от тебя ожидают
run true to formпоступать как обычно
run true to typeсоответствовать типу
run up toвозрастать до
run up toподнимать до
run up toувеличивать до
run up toувеличиваться до
run up toподниматься до
run up toдостигать (напр., об уровне цен)
run someone up to some placeотвезти (куда-либо; кого-либо)
run up to townсъездить в город (обыкн. в Лондон)
run up to town for a day or twoсъездить в город на день-два
set the level bubble to the centre of its runвыводить пузырёк уровня на середину
set the level bubble to the middle of its runвыводить пузырёк уровня на середину
she allowed her fancy to run riotона дала полную волю воображению
she always runs to me in case of troubleкогда у неё неприятности, она всегда прибегает ко мне
she always runs to me in case of troubleкогда у неё неприятности, она всегда обращается ко мне
she doesn't have the self-confidence to run for public officeу неё недостаточно уверенности в себе, чтобы выставлять свою кандидатуру на государственную должность
she had to run the gauntlet through the crowdей пришлось пройти сквозь враждебно настроенную толпу
she has got to run for her busей пришлось побежать, чтобы успеть на автобус
she is beginning to run to seedона сильно сдала
she is far too shambolic to be able to run a businessона слишком неорганизованна, чтобы открывать своё дело
she is not afraid to run a riskона не боится риска
she promptly falls in love with a black midget, gives birth to male triplets and runs off with the vertically challenged lotharioона сразу же влюбляется в чернокожего карлика, рожает тройняшек и сбегает с этим донжуаном-коротышкой
simple to runпростой в эксплуатации (имеется в виду использование)
teach me how to run the businessнаучи меня вести дела
the bibliography runs by estimate to 1, 650 titlesбиблиография содержит примерно 1650 названий
the bibliography runs by estimate to 1, 650 titlesбиблиография содержит около 1650 названий
the bill runs up to £10счёт достигает десяти фунтов
the boat was run in to her mooringsлодка была направлена к месту швартовки
the children want to run about in the gardenдети хотят побегать по саду
the children want to run about in the gardenдети хотят побегать в саду
the clockwork apparatus, timed to run for two hoursчасовой механизм, заведённый на два часа
the contracting party may be inclined to run from his wordдоговаривающаяся сторона, возможно, захочет взять назад своё слово
the data run counter toданные не совпадают
the director wants us to run through the first act this morningрежиссёр хочет, чтобы мы отрепетировали первый акт сегодня утром
the disaster was an object lesson in how not to run a shipэто несчастье стало наглядным примером того, как не следует управлять судном
the engine runs trucks to and from the piers on the islandна острове машина привозила и отвозила товары с пирса и на пирс
the film began to runначался фильм
the gardens run down to the riverсады тянутся до реки
the grounds of the park run down to the water edgeтерритория парка доходит до самого берега реки
the horses were run rapidly forward to the skirmish-lineлошадей галопом направили к линии огня
the illness has to run its courseболезнь должна пройти все этапы
the illness has to run its coursesболезнь должна пройти все этапы
the increase may run to ten thousand poundsувеличение может достигнуть суммы в десять тысяч фунтов
the kettle is beginning to runчайник льётся через край
the kettle is beginning to runчайник закипает
the land belonging to the castle runs down to the seaземля, примыкающая к замку, доходит до моря
the land belonging to the castle runs down to the seaземля, принадлежащая замку, доходит до моря
the lease has seven years to runдоговор о найме действителен ещё семь лет
the money won't run to a carэтих денег не хватит на машину
the money won't run to a carэтих денег не хватит на автомобиль
the neck-halter seems to have been tarry, and did not runверёвка с петлёй, похоже, была пропитана дёгтем и поэтому не скользила
the population of this town runs to one millionв этом городе насчитывается миллион жителей
the reaction is easier to control in methylene chloride since it run at the reflux temperature of the solventэту реакцию легче регулировать в хлористом метилене, так как её обычно проводят при температуре кипения растворителя в сосуде с дефлегматором
the rebels appear to be making hit-and-run guerrilla style attacks on military targetsповстанцы осуществляют внезапные и молниеносные атаки на военные объекты
the road runs to the churchдорога ведёт к церкви
the run-up to the electionпредвыборная кампания
the run-up to the electionпредвыборная пора
the shuttle runs daily from New York to Bostonсамолёты каждый день совершают регулярные рейсы Нью-Йорк–Бостон
the shuttle runs daily from New York to Bostonсамолёты каждый день совершают регулярные рейсы Нью-Йорк – Бостон
the silly poet runs home to versify the disasterглупый поэт бежит домой, чтобы описать в стихах случившееся несчастье
the street leads to the runs down to the riverулица неожиданно спускается к реке
the Sudanese people wanted to "run their own show"суданцы хотели быть независимыми
the train runs to Chicago and returnпоезд ходит в Чикаго и обратно
the trainer used to scream at the players to make them run fasterтренер орал на игроков, чтобы заставить их бегать быстрее
the writer runs to descriptive detailsэтот писатель очень любит подробно описывать детали
then I have the run of the place entirely to myselfитак, это место в полном моём распоряжении
there's enough of us here to run you outнас здесь вполне достаточно для того, чтобы тебя прогнать
there's no hurry to get there, I can run you along in the carнезачем спешить, я подвезу тебя на своей машине
this line runs from toэтот маршрут проходит от ... до
this line runs from toэта линия соединяет
to run the hazard of one's lifeрисковать собственной жизнью
Tom's latest book runs to 300 pagesпоследняя книга Тома тянет на 300 страниц
train runs to Chicago and returnпоезд ходит в Чикаго и обратно
we expect to run into a few snags before the machine is ready for productionвполне возможно, что прежде чем машина будет готова к запуску в производство, в ней обнаружатся некоторые недоделки
we fought them and put them to the runмы сразились с ними и обратили их в бегство
we got the terrorists on the run. And we're going to keep them on the runмы обратили террористов в бегство. И мы будем их преследовать
we must not run too swiftly to our conclusionsне стоит так спешить с нашими выводами
we shall find, I think, the general run of things to be such as I have represented itя думаю, что мы обнаружим общую тенденцию развития такой, как я здесь представил
we try to make the trains run on time, but we can't compete against the weatherмы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас
we try to make the trains run on time, but we can't contend against/with the weatherмы пытаемся наладить расписание поездов, но мы не можем противостоять погоде
we try to make the trains run on time, but we can't contest with bad weatherмы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас
we've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few poundsмы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили её
Wilson told officers the brakes of his truck failed, causing him to run a red light at the intersectionУилсон сказал полицейским, что у его грузовика отказали тормоза, поэтому ему пришлось на перекрёстке проскочить на красный свет
you can't run out on the contract, or you could be taken to courtты не можешь отказаться от контракта, тебя вызовут в суд
you tend to let your feelings run away with youты слишком эмоционален
you will have to run fast to remain abreast of our best runnerтебе нужно бежать очень быстро, чтобы не отставать от лидера