English | Russian |
any attempt to discover by telephone whether an incoming flight is running late is futile | любая попытка выяснить по телефону опаздывает ли прибывающий самолёт обречена на провал |
any attempt to discover by telephone whether an incoming flight is running late is futile | любая попытка выяснить по телефону, опаздывает ли прибывающий самолёт, обречена на провал |
compared to infrared and Raman, INS spectroscopy is characterized by higher running costs and lower resolution | в сравнении со спектроскопией ИК и КР, спектроскопия неупругого рассеяния нейтронов характеризуется более высокой стоимостью выполнения и меньшей разрешающей способностью (и кроме того источники нейтронов не всегда доступны) |
during the last five years Fry had formed the habit of running over to Paris | в течение последних пяти лет у Фрая выработалась привычка совершать наезды в Париж |
elevation refers not only to "inches off the floor"-as in running or jumping-but also to the body lift | элевация относится не только к "дюймам над полом" – как в беге или прыжках – но также к подъёму и парению всего тела |
he is running true to type | он типичный представитель своего класса |
he was running too fast to stop himself | он бежал так быстро, что не мог остановиться |
I felt the blood running to my head | я почувствовал, как кровь ударила мне в голову |
I felt the blood running to my head | я почувствовал, как кровь бросилась мне в голову |
I went with him to the house he was running for | я пошёл с ним к дому, который он так расхваливал |
it was simply Paul running to form, never arriving anywhere on time | это был просто Пол, который оставался верен себе, не приходя никуда вовремя |
Johnson, on whom I was running out, listened to me with patience | Джонсон, от которого я собирался сбежать, терпеливо меня слушал |
now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days | став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дни |
on the island there is a mountain with a cable car running up to the top | на острове имеется гора с взбирающимся на неё вагончиком фуникулёра |
run a quarry to earth | настичь жертву |
run counter to common sense | противоречить здравому смыслу |
run counter to the rules | противоречить уставу |
run counter to the view | противоречить точке зрения |
run counter to the view | противоречить мнению |
run free, operate as, e. g., a free-to running multivibrator | работать в режиме автоколебаний, напр. о мультивибраторе |
run from Moscow to St Petersburg | следовать из Москвы в Санкт-Петербург |
run in the engine to allow mating parts to become well aligned | обкатывать двигатель до полной приработки сопряжённых деталей |
run in the thyratron in order to vaporize the mercury | прогревать тиратрон для испарения ртути |
run nineteen to the dozen | говорить без умолку |
run nineteen to the dozen | трещать без умолку |
run out the guess-warp to | заводить бакштов на |
run someone over to some place | отвезти (куда-либо; кого-либо) |
run pools to the bottom | спускать инструмент на забой скважины |
run the rumour back to its source | найти источник этого слуха |
run the sense-groups on from one line to the next | разбивать смысловые группы переносом с одной строки на другую |
run to anything | пойти на что угодно |
run to earth | спрятаться |
run to earth | найти |
run to earth | обнаружить |
run to earth | притаиться |
run to earth | скрыться в нору |
run to earth | настигнуть |
run to earth | загнать в нору |
run to earth | выследить |
run to form | делать то, чего от тебя ожидают |
run to ground | скрыться в норе (о лисе) |
run to Paris | совершить кратковременную поездку в Париж |
run to seed | приходить в упадок |
run to the chemist's shop | бежать в аптеку |
run to the post office | бежать на почту |
run to the river | бежать к реке |
run to waste | оставаться неиспользованным |
run to waste | идти в отходы |
run true to form | делать то, чего от тебя ожидают |
run true to type | соответствовать типу |
run up to | увеличивать до |
run up to | увеличиваться до |
run up to | подниматься до |
run up to | поднимать до |
run up to | возрастать до |
run someone up to some place | отвезти (куда-либо; кого-либо) |
since her husband died, the effort of working to support the children and running the home at the same time had beaten her to her knees, and she became ill | после смерти мужа ей пришлось одновременно вести хозяйство и воспитывать детей, это далось ей тяжким трудом, и она заболела |
the sheep were all boxed up, running to and fro | овцы беспокойно бегали туда-сюда |
the stocks were running up and down the gamut from $1 to $700 a share | биржевые цены за акцию колебались в пределах от 1 до 700 долларов |