DictionaryForumContacts

   English
Terms containing run for it | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be in it for the long runиграть вдолгую (diyaroschuk)
gen.let's run for it!Бежим!
inf.make a run for itсвалить по-быстрому (Побеdа)
Makarov.make a run for itсделать перебежку (под пулями и т.п.; куда-либо)
inf.make a run for itудирать (Abysslooker)
inf.make a run for itделать ноги (Abysslooker)
idiom.make a run for itуносить ноги (Understandably curious about the object, the team proceeded to land the helicopter and investigate it up close. "We were kind of joking around that if one of us suddenly disappears," Hutchings laughed, "then the rest of us make a run for it." Fortunately, the ten-to-12-foot tall rectangular metal object was not dangerous, though it was undoubtedly mysterious. – остальным придётся уносить ноги coasttocoastam.com ART Vancouver)
idiom.make a run for itсбежать ("Though he tried to make a run for it, Fujiwara was suddenly whisked off his feet and levitated to an orange-colored UFO hovering over a field outside." bizarreandgrotesque.com ART Vancouver)
humor.make a run for itсмыться (The cops are keeping an eye on the furry intruder in case it tries to make a run for it. ART Vancouver)
inf.make a run for itдрапать (Abysslooker)
Makarov.make a run for itброситься куда-либо со всех ног
Gruzovik, inf.run for itзадавать тягу
inf.run for itзадать лататы
inf.run for itзадать тягу
inf.run for itбежать что есть мочи
slangrun for itубегать (The fans rushed the stage and the Beatles had to run for it. == Во время концерта фаны рванули на сцену и "Битлз" пришлось уносить ноги.)
Gruzovik, inf.run for itзадавать лататы
inf.run for itзадать стречку
inf.run for itзадать бегуна
Gruzovik, inf.run for itзадавать стречку
inf.run for itискать спасения в бегстве
inf.run for itспасаться
Makarov.run for itмчаться изо всех сил
inf.run for itудирать
inf.run for itспасать жизнь бегством (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, inf.run for itзадавать бегуна
gen.run for itуносить ноги (driven)
Makarov.the prisoner made a run for itзаключённый удрал
Makarov.the prisoner made a run for itзаключённый бежал
gen.there is nothing for it but to runделать больше нечего, как только бежать
Makarov.we'll run for it like antelopesмы помчимся как антилопы