DictionaryForumContacts

   English
Terms containing rule | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
lawa country with the rule of lawстрана, где правит закон (CNN Alex_Odeychuk)
lawa country with the rule of lawправовое государство (CNN Alex_Odeychuk)
gen.A good rule of thumb isкак показывает практика (ales)
gen.a pattern book for the guidance of the icon-painting a rule book for icon-paintingиконописный подлинник (особое ср.-век. руководство по иконописанию)
gen.a rule of great generalityуниверсальное правило
gen.a rule of great generalityправило, имеющее широкое применение
gen.a rule of thumbэмпирическое определение
gen.a rule of thumbметод "научного тыка" (Anglophile)
gen.a rule of thumbметод проб и ошибок (Anglophile)
gen.a rule of thumbэмпирическое правило (Anglophile)
gen.a rule of thumbприближённый метод
gen.A rule of thumb states thatкак показывает практика (VPK)
gen.a rule that reads two different waysправило, которое можно понимать и так, и этак
gen.a state governed by the rule of lawправовое государство (metafrastria)
tech.acknowledged rule of technologyпризнанное технологическое правило
SAP.adjustment rule for bases for calculating average valuesправило адаптации для основ расчёта среднего значения
Makarov.advance notice of proposed rule-makingпредварительное оповещение о разрабатываемых правилах
avia.advance notice of proposed rule makingпредварительное извещение о предполагаемом нормировании
mil., avia.advanced notice of proposed rule makingпредварительное извещение о проекте изменения утверждённых правил
med.against-the-rule astigmatismобратный астигматизм (Anna Chalisova)
mil., artil.aiming rule operatorвычислитель работающий с прицельной линейкой (алидадой)
mil., artil.aiming rule operatorвычислитель (топограф)
mil.aiming rule sightмонокуляр алидады
AI.algorithm for implementing production rule systemsалгоритм реализации экспертных систем продукционного типа (Alex_Odeychuk)
gen.apply the rule to this caseприменить это правило к данному случаю
avia.area-rule additionмодификация ЛА в соответствии с правилом площадей
avia.area rule principleправило площадей (правило распределения площадей поперечных сечений ЛА для минимизации его сопротивления в трансзвуковой области)
avia.area rule waistingподжатие в соответствии с правилом площадей
commer.as a general rule, a conditional seller who accepts installments of the purchase price when past due, waives the prior defaultsобычно условный продавец, который принимает очередные взносы по покупательской цене, когда они просрочены, не требует оплаты предшествующих неустоек (kee46)
econ.as a general rule accountants tend to select that basis for measurement which gives the most unfavorable interpretation of eventsбухгалтеры обычно склонны выбирать ту основу для измерений, которая даёт наиболее неблагоприятную интерпретацию событий (kee46)
context.as a general rule, my opinion is that military men must be kept out of it. It's folly to take their adviceя вообще считаю, что военных надо держать в стороне. Глупо с ними советоваться (Эренбург)
gen.as a general rule of thumbна практике, по общему правилу (Alex_Odeychuk)
gen.as a rule of thumbопыт показывает, что (Artemie)
inf.as a rule of thumbв качестве грубого ориентира (Andrey Truhachev)
inf.as a rule of thumbкак грубый ориентир (Andrey Truhachev)
avia.as a rule of thumbэмпирически (Oleksandr Spirin)
gen.as a rule of thumbкак показывает опыт (Artemie)
Makarov.as a rule resembling a pyramidкак правило, пирамидальной формы
gen.as a rule withкак обычно и бывает при (A.Rezvov)
AI.association rule learningобучение ассоциативным правилам (Alex_Odeychuk)
AI.association rule miningотыскание ассоциативных правил (Alex_Odeychuk)
AI.association rule miningраскопка ассоциативных правил (Alex_Odeychuk)
AI.association rule miningобнаружение ассоциативных правил (Alex_Odeychuk)
AI.association rule miningпоиск ассоциативных правил (Alex_Odeychuk)
Makarov.atypical metaplastic cells of undetermined significance rule out high grade squamous intraepithelial lesion ASCUS-M1: cytopathologic characteristics and clinical correlatesатипичные метапластические клетки неясного значения исключают наличие плоскоклеточного интраэпителиального поражения высокой степени: цитопатологические характеристики и клиническая корреляция
AI.avoid unnecessary rule duplicationизбегать ненужного дублирования правил (Alex_Odeychuk)
lawbasic principles of the rule of lawосновные принципы верховенства права (Alex_Odeychuk)
Makarov.be governed by the rule of chanceзависеть от случайностей
gen.be laid down on such cases no general rule can be laid downдля таких случаев нельзя сформулировать общее правило
lawbe operating outside the rule of lawдействовать за рамками правового поля (Alex_Odeychuk)
lawbetter rule of lawлучшая норма права (теория Р. Лефлара, коллизионное право ОксанаС.)
book.birds when frightened, as a general rule, closely adpress all their feathersкак правило, когда птицы пугаются, они перья прижимают плотно к телу (Darwin kee46)
AI.business rule based decision makingпринятие решений, основанное на правилах предметной области (Alex_Odeychuk)
AI.business rule engineсервер выполнения правил предметной области (компонент корпоративной системы управления правилами предметной области, в функции которого входит выполнение правил Alex_Odeychuk)
AI.business rule engineмашина обработки правил предметной области (Alex_Odeychuk)
AI.business rule managementуправление правилами предметной области (Alex_Odeychuk)
AI.business rule management systemсистема управления правилами предметной области (provides the ability to: register, define, classify, and manage all the rules, verify consistency of rules definitions Alex_Odeychuk)
Makarov.by rule and lineметодично
Makarov.by rule and lineаккуратно
gen.by rule and lineс методической точностью
Makarov.by rule and lineочень точно
gen.by rule and lineс методической аккуратностью
archit.by rule of thumbкустарным способом
archit.by rule of thumbна глазок
Gruzovikby rule of thumbнаугад
lawby the rule of lawвластью закона
gen.can anyone explain this rule to me?кто может объяснить мне это правило?
gen.can you explain this rule to meвы можете мне объяснить это правило?
gen.carbon number rule of fullerenesправило числа атомов углерода для фуллеренов
gen.categorically rule out the possibility ofкатегорически исключить возможность (чего-л.: The witness was certain that the figure was a biped and moved extremely fast, perhaps 30 to 35 miles per hour. Because of the figure's speed, overall size and height, and the fact that the subject nearly collided with the 18-wheeler, the witness categorically ruled out the possibility of a hoax. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
gen.categorically rule out the possibility ofнаотрез исключить возможность (чего-л.: The witness was certain that the figure was a biped and moved extremely fast, perhaps 30 to 35 miles per hour. Because of the figure's speed, overall size and height, and the fact that the subject nearly collided with the 18-wheeler, the witness categorically ruled out the possibility of a hoax. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
neur.net.chain rule of calculusцепное правило вычислений (clck.ru dimock)
neur.net.chain rule of calculusцепное правило вычисления (clck.ru dimock)
neur.net.chain rule of calculusпоследовательность правил вычисления (clck.ru dimock)
tech.changing rule of residual strengthизменяющееся правило остаточного напряжения (Konstantin 1966)
tech.changing rule of residual strengthизменяющееся правило остаточного сопротивления (Konstantin 1966)
tech.changing rule of residual strengthизменяющееся правило остаточной прочности (Konstantin 1966)
mil., avia.common instrument flight rule roomцентр управления воздушным движением аэродромного узла при выполнении полётов по приборам
lawcompulsory rule of conductпринудительное правило поведения
gen.conform to the rule of the tradeпридерживаться торговых обычаев
busin.Corporate Governance Rule Bookрегламент корпоративного управления (BRUNDOV)
busin.Corporate Governance Rule Bookрегламент управления организацией (BRUNDOV)
SAP.cost rule variantвариант положения о затратах
gen.Cram's rule cyclic modelКрама циклическая модель
SAP.credit rule variantвариант положения о дотациях
construct.Cut the glass on the workbench using a glazier's rule and a T-squareВедите раскрой на столе-верстаке с применением мерной линейки и рейсшины
Makarov.cut the glass on the workbench using a glazier's rule and a T-squareрезать стекло на столе-верстаке с применением мерной линейки и рейсшины
AI.cycle of rule executionцикл выполнения правил (механизма логического вывода в экспертной системе Alex_Odeychuk)
stat.decision rule thresholdпорог решающего правила (slitely_mad)
AI.decision table based, open-sourced rule engineмашина обработки правил в виде таблиц решений с открытым исходным кодом (Alex_Odeychuk)
hist.decline of the rule of lawослабление правового государства (Fox News Alex_Odeychuk)
Makarov.dense firn or ice bands within snow formed, as a rule, on a snow surface not covered by new snow during several daysуплотнённые фирновые или ледяные прослои в толще снега, образующиеся, как правило, на снежной поверхности, когда она в течение нескольких дней не перекрывается новым снегом
math.Descart's rule of signsправило знаков Декарта
tech.design rule checkerпрограмма проверки соблюдения нормативов (в САПР)
tech.design-rule checkingконтроль за соблюдением проектных норм
Gruzovikdetermine by rule of thumbопределять на глаз
gen.determine by rule of thumbопределить на глаз
mil.development and consolidating democracy and the rule of lawразвитие и консолидация демократии и правопорядка
lawdevelopment of the rule of lawстроительство правового государства (the ~; CNN Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.disregard for the rule of lawнарушение законности
gen.do not rule out the possibilityне исключено (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk)
gen.does the rule apply in this case?это правило может быть использовано в данном случае?
gen.does the rule apply in this case?это правило приложимо к данному случаю?
gen.does the rule apply in this case?это правило распространяется на данный случай?
lawdue to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or another agencyпо причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения (Konstantin 1966)
lawdue to the introduction of amendments into the applicable law, normative requirement, either governmental rule or rule of another agencyпо причине внесения изменения в применимый закон, нормативное требование или постановление государственного Органа или иного учреждения (Konstantin 1966)
Игорь Мигduring the rule ofв эпоху правления
Игорь Мигduring the rule ofв период правления
Игорь Мигduring the rule ofв годы царствования
Игорь Мигduring the rule ofв годы правления
Игорь Мигduring the rule ofпри
gen.during the rule of Georgeв царствование Георга
gen.during the rule of George IIIв царствование Георга III
AI.efficiency of rule firingэффективность выполнения правил (Alex_Odeychuk)
tech.electrical rule checkerпрограмма проверки электрических норм
tech.electrical rule checkerпрограмма проверки соблюдения правил проектирования электрических схем (в САПР)
Makarov.electrical rule checkerпрограмма проверки электрических норм (ERC)
Makarov.18-electron rule of transition metal chemistryправило 18 электронов в химии переходных металлов
SAP.eligibility rule variantвариант положения о допустимости
Makarov.empirical benzene sector rule allows the summation of the rotary contribution of the group attached to the chiral centerэмпирическое правило бензольного сектора позволяет суммировать вклад групп, присоединённых к хиральному центру
gen.enhance the rule of lawукрепить законность (bookworm)
lawestablished rule of lawустановившаяся норма права
fin.establishment of a US $3 billion Rule 144A/Regulation S medium-term note programоткрытие программы среднесрочных облигаций на сумму 3 млрд. долл. США в соответствии с Правилом 144А / Положением S
Gruzovikevery rule has its exceptionнет правила без исключения
gen.excepted from the rule isисключением из правила является (Alexander Demidov)
gen.exception to this rule applies whereисключение составляет тот случай, когда (an ~ ABelonogov)
gen.explain a rule a passage, this problem, a method, a matter, etc. toобъяснять правило (smb., и т.д., кому́-л.)
gen.extend the application of the rule to cover this caseраспространить правило и на этот случай
Makarov.fair weather was the rule yesterdayвчера целый день была ясная погода
hist.fall of the rule of lawкрах правового государства (Fox News Alex_Odeychuk)
gen.fall under the rule ofподпадать под чьё-то господство, доминирование, власть (pivoine)
gen.first rule of thumbпервое, что надо сделать (4uzhoj)
AI.forward chaining rule-based languageязык разработки экспертных систем с прямым логическим выводом (Alex_Odeychuk)
AI.forward-chaining rule-based programmingпродукционное программирование экспертных систем с прямым логическим выводом (Alex_Odeychuk)
AI.forward-chaining rule-based programming languageязык продукционного программирования экспертных систем с прямым логическим выводом (Alex_Odeychuk)
product.foundation for the rule of lawоснова правопорядка (Yeldar Azanbayev)
gen.fundamental principles of a democratic rule-of-law stateосновы демократического правового государства (ABelonogov)
AI.fuzzy rule-based algorithmнечёткий алгоритм продукционного типа (Alex_Odeychuk)
SAP.generic rule accessобщий запуск правила
econ.the golden rule of accumulationЗолотое правило накопления (WiseSnake)
inf.good rule of thumbполезный совет (Val_Ships)
product.governed by the rule of lawоснова правопорядка (Yeldar Azanbayev)
Makarov.ground rule of social relationshipsосновные принципы взаимоотношений между людьми в обществе
mil., artil.gunner's rule for overhead fireопределение наименьшего прицела при стрельбе через голову своих войск
mil.gunner's rule for overhead fireопределение наименьшего прицела при стрельбе поверх своих войск
gen.have a rule over oneиметь над кем-л. власть
econ.have strong rule of lawобеспечивать строгое соблюдение принципа верховенства закона (A.Rezvov)
Makarov.he cannot let you rule in his steadон не может позволить вам руководить вместо него
gen.he had a keen desire to see the country brought under the rule of lawон страстно желал, чтобы в его стране установилась власть закона
gen.he made it a rule to get up earlyон взял себе за правило рано вставать
Makarov.he made it a rule to study English every dayон взял себе за правило заниматься английским каждый день
Makarov.he makes it a rule to rise earlyон взял за правило вставать рано
gen.he works by rule of thumbон работает на глазок
gen.he works by rule of thumbон работает кустарным способом
Makarov.he would not rule out the possibilityон не исключает такой возможности
gen.He's always spieling about how scientists ought to rule the world instead of politiciansон всегда распространяется насчёт того, что миром должны управлять учёные, а не политики (Taras)
AI.high-performance rule-based systemвысокопроизводительная система, основанная на правилах (Alex_Odeychuk)
Makarov.his rule is never to start an argumentего принцип – никогда не затевать спор
gen.I make it a rule to get up earlyя обычно рано встаю
proverbI rule the roostсвоя рука владыка (Используется соответствующее местоимение. VLZ_58)
Makarov.iceberg with a flat rounded summit, as a rule highly crevassed, detached from an outlet glacierайсберг с вершиной в форме пологого купола, как правило, со множеством трещин, отколовшийся от выводного ледника
Makarov.I'm afraid that the judge might rule against youбоюсь, судья будет настроен против тебя
lawimperative rule of lawимперативная норма права (алешаBG)
hist.Imperial Rule Assistance AssociationАссоциация помощи трону (Япония grafleonov)
econ.in a poor rule of law environmentв условиях недостаточного соблюдения принципа верховенства закона (A.Rezvov)
lawin defiance of rule-of-law principlesв нарушение принципов верховенства права (theguardian.com Alex_Odeychuk)
econ.in the poor rule of law environmentв условиях недостаточного соблюдения принципа верховенства закона (A.Rezvov)
patents.indication of the violated rule of lawуказание нарушенной правовой нормы
lawinfringement of a rule of lawнарушение правовой нормы
lawinitial filing to reinstate the Client s Rule 12g3 2 b exemption from the registration requirements of Section 12 g of the Securities Exchange Act of 1934первоначальный пакет документации для действий по освобождению по Правилу 12g3-2b Клиента от регистрационных требований раздела 12g Закона США о ценных бумагах и биржах 1934 года (Leonid Dzhepko)
tech.instrument flight rule approachзаход на посадку по приборам
avia.instrument flight rule capabilityвозможность полёта по правилам полётов по приборам
avia.instrument flight rule capabilityвозможность полёта по ППП
lawintroduce the rule of lawсоздать правовое государство (Nation Alex_Odeychuk)
lawintroduce the rule of lawутвердить верховенство права (Nation Alex_Odeychuk)
math.it is the rule rather than the exceptionявляется скорее правилом, чем исключением
Makarov.it is a good rule to go byвот хорошее правило, которым следует руководствоваться
gen.it is a good rule to go byэтому правилу полезно следовать
gen.it is a rule of thumbпринято (такой перевод подходит в некоторых контекстах 4uzhoj)
gen.it is a rule with themу них так заведено
gen.it is a rule with usу нас такой обычай
gen.it is a rule with usу нас такое правило
gen.it is my rule to stay abreast of the newsмой принцип-быть в курсе новостей
math.it is not the rule in mechanics but the exclusionне правило, а исключение
Makarov.it's our rule not to smoke at staff conferencesу нас не принято курить на встречах персонала
lawJoint Committee on Agency Rule ReviewОбъединённая комиссия по проверке правил организаций (JCARR (США) Karavaykina)
lawjudicial expression of the rule of lawправовая норма, выработанная судебной практикой
lawjudicial expression of the rule of lawправовая норма в толковании судебной практики
gen.keep a rule inviolateнеукоснительно следовать правилу
lawlack of respect for the rule of lawнеуважение к принципу верховенства права (Washington Post Alex_Odeychuk)
AI.language for building rule enginesязык построения механизма выполнения правил (в экспертных системах Alex_Odeychuk)
math.Laplace's rule of successionправило следования Лапласа (sas_proz)
tech.layout-rule checkпроверка соблюдения технологических норм
chem.Lipinski's rule of fiveправило пяти (Lipinski's rule of five is a rule of thumb to evaluate druglikeness or determine if a chemical compound with a certain pharmacological or biological activity has chemical properties and physical properties that would make it a likely orally active drug in humans. mancy7)
chem.Lipinski's rule of fiveправила пяти (Lipinski's rule of five is a rule of thumb to evaluate druglikeness or determine if a chemical compound with a certain pharmacological or biological activity has chemical properties and physical properties that would make it a likely orally active drug in humans. mancy7)
Makarov.live under the rule of lawжить в правовом государстве
AI.logic programming rule engineмашина обработки фактов и правил логического программирования (Alex_Odeychuk)
tech.logical-rule hyphenationперенос по логическим правилам
lawMaintain Rule 12g3-2b exemption from the registration requirements of Section 12 g of the Securities Exchange Act of 1934 as amendedОбеспечение дальнейшего действия полученного освобождения по Правилу 12g3-2b в отношении требований о регистрации в соответствии с Разделом 12g Закона США "О ценных бумагах и биржах" 1934 года в действующей редакции с учётом изменений и дополнений (ценные бумаги Leonid Dzhepko)
tech.maintenance rule baseline inspectionинспекция по соблюдению основных правил техобслуживания
Makarov.make a rule less stringentсмягчать правило
gen.make a rule less stringentсмягчить правило
gen.make a rule of itпостоянно делать (что-либо)
Makarov.make a rule of itвзять за правило делать (что-либо)
gen.make a rule of itвзять за правило
gen.make a rule out of itвзять за правило (Alex_Odeychuk)
gen.make a rule practicableвзять за правило
gen.make it a rule to do somethingвзять за правило делать (Johnny Bravo)
mil., avia.mandatory mission rule itemобязательный предмет специального назначения
lawmandatory rule of lawсверхимперативная норма права (алешаBG)
lawMaster Rule 144A GDR CertificateОсновной Сертификат ГДР по Правилу 144А (Leonid Dzhepko)
AI.multiple-rule classifierклассификатор на основе множества правил (Alex_Odeychuk)
gen.my rule is to have breakfast at seven o'clockобычно я завтракаю в 7 часов утра
tech.navigation slide-rule computerштурманская линейка
tech.navigational slide-rule computerштурманская линейка
lawnormal rule of constructionобщее правило толкования (Andy)
gen.not rule outне исключать (I don't rule out that it will happen at some point, but I think we are a long way off still. 4uzhoj)
gen.not rule outне исключать возможности (она не исключает возможности = she does not rule out. She does not rule out marriage for her characters, but she does see the need to postpone the event. | US Secretary of State Condoleezza Rice says she does not rule out a meeting with her Iranian counterpart at a conference on Iraq's security in ... Alexander Demidov)
mil., avia.Notice of Proposed Rule Makingизвещение о предполагаемом изменении правил
mil., avia.Notice of Proposed Rule Makingизвещение о предполагаемом изменении норм
mil., avia., USAnotice of proposed rule makingизвещение о проекте изменения правила
mil., avia., USAnotice of proposed rule makingизвещение о проекте введения в действие правила
avia.notice of proposed rule makingизвещение о введении в действие предлагаемых правил
Makarov.odd-even rule of nuclear stabilityправило устойчивости ядер в связи с чётностью числа нуклонов
lawoffend the rule of lawпосягать на верховенство права (Alex_Odeychuk)
proverbonce is no rule customодин раз не в счёт
gen.one cannot rule out thatнельзя исключать, что (MichaelBurov)
gen.one must not rule out thatнельзя исключать, что (MichaelBurov)
fant./sci-fi.one Ring to Rule Them AllКольцо Всевластья
AI.one-rule agendaрабочий список правил, состоящий из одного правила (вырожденный случай Alex_Odeychuk)
comp.on-line rule checkоперативная проверка правила
AI.optimize the efficiency of rule firingоптимизировать эффективность выполнения правил (Alex_Odeychuk)
construct.parallel rule attachmentмеханизированная рейсшина
lawPartial Entitlement Rule 144A GDR CertificateСертификат ГДР по Правилу 144А с неполным объёмом прав (Leonid Dzhepko)
AI.pattern and rule miningпоиск закономерностей и правил (Darkwing duck)
AI.pattern matching algorithm for implementing production rule systemsалгоритм сопоставления с образцом для реализации экспертных систем продукционного типа (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, hist.period of Tatar rule in Russiaтатарщина
mil.personal rule regimeрежим личной власти
gen.personification of the rule of lawолицетворение законности (Taras)
econ.prepayment rule between enterprisesправило о предварительной оплате поставок между предприятиями
Makarov.President did not rule out his own participation in the conferenceпрезидент не исключал возможности собственного участия в конференции
gen.prices continue to rule highцены продолжают стоять на высоком уровне
gen.prices continue to rule lowцены продолжают стоять на низком уровне
mil.primacy of the rule of force over the rule of lawпримат нормы силы над нормой права
mil.primacy of the rule of force over the rule of lowглавенство силы над правом
AI.production and reaction rule capabilitiesсредства обработки продукционных правил и правил реагирования (в машине обработки правил логического вывода Alex_Odeychuk)
Makarov.production rule based algorithmалгоритм на основе правила порождения
AI.production rule engineмашина обработки продукционных правил (A production rule engine executes when a user or application invokes it, usually in a stateless manner Alex_Odeychuk)
AI.production rule instanceэкземпляр продукционного правила (Alex_Odeychuk)
Makarov.production-rule languageпродукционный язык (в экспертных системах)
Makarov.production-rule languageязык продукций
Makarov.production-rule languageязык правил вывода, порождающих правила
tech.production rule machineмашина порождающего вывода
AI.production rule representationпредставление правил для продукционных систем (Alex_Odeychuk)
AI.production rule systemпродукционная система (Alex_Odeychuk)
AI.production rule systemэкспертная система продукционного типа (Alex_Odeychuk)
AI.production rule systemсистема, основанная на продукционных правилах (Alex_Odeychuk)
gen.promotion of the rule of lawсодействие соблюдению законности (Alexander Demidov)
math.prove-the-rule exceptionисключение, подтверждающее правило
energ.ind.prove-the-rule exceptionправило, подтверждающее исключение
account.prudent man rule for trust investmentsправило "разумного поведения" при инвестировании средств по доверенности (ориентируемое на действия "разумного инвестора")
amer.prudent man rule for trust investmentsправило разумного поведения при инвестировании средств по доверенности (ориентируемое на действия разумного инвестора)
SAP.quota type selection rule groupгруппа правил выбора типа лимита
gen.rainy weather is the rule hereздесь как правило стоит дождливая погода
geol.rationality rule of indicesзакон Аюи (lxu5)
AI.reactive rule engineмашина обработки правил реагирования (на входящее событие или совокупность событий; A reactive rule engine reacts automatically when events occur, usually in a stateful manner Alex_Odeychuk)
Makarov.regulations rule out anyone under age of 18устав не допускает лиц моложе 18 лет
lawrespect the rule of lawсоблюдать принцип верховенства права (theguardian.com Alex_Odeychuk)
AI.Rete II rule engineмеханизм выполнения правил на основе алгоритма Rete II (Alex_Odeychuk)
AI.Rete III rule engineмеханизм выполнения правил на основе алгоритма Rete III (Alex_Odeychuk)
AI.Rete rule engineмеханизм выполнения правил на основе алгоритма Rete (Alex_Odeychuk)
AI.Rete-NT rule engineмеханизм выполнения правил на основе алгоритма Rete-NT (Alex_Odeychuk)
AI.rough set based rule inductionвывод правил методом индукции на основе неточных множеств (в экспертных системах Alex_Odeychuk)
Makarov.rule a countryуправлять страной
Makarov.rule a country with Pharaonic authorityуправлять страной подобно фараону
Makarov.rule a marketгосподствовать на рынке
Makarov.rule an empireуправлять империей
media.rule-based expert systemэкспертная система, основанная на использовании порождающих продукционных правил
AI.rule-based legal expert systemюридическая экспертная система, основанная на правилах (Alex_Odeychuk)
ling.Rule-based Machine TranslationМашинный перевод на базе лингвистических правил (goo.gl Artjaazz)
AI.rule-based recommenderрекомендательная система, основанная на правилах (Alex_Odeychuk)
AI.rule-based recommender systemрекомендательная система, основанная на правилах (Alex_Odeychuk)
econ.rule bookдолжностная инструкция (Taras)
gen.Rule Britannia"Правь, Британия" (патриотическая песня, традиционно исполняется во время разных торжеств)
lawrule by decreeуказное право (Maria Klavdieva)
tech.rule caseсистематическая наборная касса
tech.rule caseлинеечная наборная касса
sport.rule committeeкомиссия по составлению правил
lawrule enforceable in a court of lawправовая норма, применимая в судебном порядке
lawrule for the choice of lawколлизионная норма
gen.rule hard and fastжёсткое правило
Makarov.rule in colonsразграфлять на колонки
Makarov.rule in squaresразграфлять на квадрате
sport.rule infractionнарушение правил
econ.rule-making institutionsнормотворческие институты (A.Rezvov)
energ.ind.rule-making powersзаконодательные власти
Makarov.rule nisiсудебное постановление особ. решение о расторжении брака, вступающее в силу с определённого срока, если оно не отменено до этого срока
Makarov.rule not responsibleпризнать не несущим ответственности
patents.rule of compulsionобязательная норма
lawRule of ConstructionПравило толкования (статья закона Beforeyouaccuseme)
lawrule of decisionправовая норма, созданная судебным решением
lawrule of decisionправовая норма, лежащая в основе принятого судебного решения
lawrule of decisionправовая норма, лежащая в основе принятого решения (судебного)
gen.Rule of Environmental Protectionправило охраны окружающей среды (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигrule of forceкулачное право (пока внедряется право сильного, кулачное право, до тех пор будут у нас возникать проблемы, которые мы сейчас наблюдаем в Северной Корее – ВВП.17)
USARule of fourрешение четырёх судей (clck.ru dimock)
patents.rule of lawпрецедентная норма
media.rule of lawпринципы правового государства (Alex_Odeychuk)
patents.rule of lawправовая норма
gen.rule of lawпринцип господства права
lawRule of Law InitiativeИнициатива верховенства права (peuplier_8)
grass.hock.rule of off-sideправило "вне игры"
hist.Rule of OrderУстав Ордена (Yakov)
mil.rule of peopleнародное самоуправление
gen.rule of procedureпроцессуальные нормы
ling.rule of projectionпроекционное правило
seism.rule of signsправило знаков
lawrule of strict interpretationрасширительное толкование положений договора, конвенции и пр., допускающее ограничение прав (Markbusiness)
lawrule of substantive lawматериально-правовая норма
gen.rule of telephoneтелефонное право (bellb1rd)
gen.rule of threesвсё происходит по три (yar_t)
gen.rule of thumbпростое и надёжное правило (проверенное временем, опытом и т. д.: Each piece should be approximately 2 inches square, and must contain at least 1 or 2 eyes or buds. Plant smaller potatoes whole. A good rule of thumb is to plant potatoes whole if they are smaller in size than a golf ball.)
Makarov.rule of thumbэмпирическое правило для приближённых расчётов
comp.rule of thumbэмпирическое правило
fig.rule of thumbжелезное правило (Vadim Rouminsky)
gen.rule of thumbуниверсальное правило
gen.rule of thumbпроверенное правило (ART Vancouver)
seism.rule of thumbпрактическое правило
gen.rule of thumbэмпирическое правило (Надежное, простое и удобное на практике правило, не претендующее на научную строгость и точность, но, благодаря своей простоте, прекрасно работающее для практических целей. Caver)
gen.rule of thumbпрактическое правило (в отличие от научного)
econ.rule of thumb decisionпроизвольное решение
mil., tech.rule of thumb formulaупрощённая эмпирическая формула
mil., tech.rule of thumb formulaпрактическое правило
Makarov.rule off each exercise as you finish itотделяй чертой каждое сделанное упражнение
econ.rule-of-lawправовая норма
seism.rule-of-thumbпрактическое правило
Makarov.rule-of-thumb methodпрактическое правило
Makarov.rule outмешать
med.rule outдифференциальная диагностика методом исключения (MichaelBurov)
Makarov.rule outотделить чертой
Makarov.rule outпровести линейкой черту
Makarov.rule outпрепятствовать
Makarov.rule outисключать (возможность чего-либо)
Makarov.rule outвычёркивать
Makarov.rule out a possibilityисключать возможность (чего-либо)
Makarov.rule out a setbackисключать поражение
Makarov.rule out a setbackисключать неудачу
Makarov.rule out a visitисключать возможность визита
Makarov.rule out breakthroughисключить победу
Makarov.rule out concessionsисключать уступки
Makarov.rule out cooperationисключать возможность сотрудничества
Makarov.rule out effortsотвергать усилия
Makarov.rule out effortsисключать усилия
Makarov., sport.rule out foul playисключить возможность жульничества
Makarov.rule out negotiationисключать возможность переговоров
Makarov.rule out responseисключать реакцию
Makarov.rule out responseисключать ответную реакцию
Makarov.rule out retaliationисключить возмездие
Makarov.rule out strategyисключить стратегию
Makarov.rule out systemисключать систему
Makarov.rule out weaponsисключить использование оружия
Makarov.rule overуправлять
Makarov.rule overповелевать
gen.rule paperлинованная бумага
gen.Rule rules against perpetuities"Правила против вечных распоряжений" (о недействительности сделок, устанавливающих вещные права со сроком возникновения более чем через 21 сод после смерти лица или лиц, названных в сделке)
st.exch.Rule 144 stockценные бумаги с ограничением обращения (Sukhopleschenko)
Игорь Мигrule supremeбезраздельно господствовать
Makarov.rule the mindsзавладеть умами
Makarov.rule withисключить
Makarov.rule withисключать
construct.safety rule claimпредписание техники безопасности
Makarov.scribe slits to rule a gratingнаносить штрихи на дифракционной решётке
USAScribner rule measureспособ определения кубатуры бревён: измеряются длина и диаметр бревна, кубатура определяется по объёмной таблице, составленной на основании диаграмм, определяющих возможный выход пиломатериалов из бревна, при этом не учитывается сбег бревна, принимается, что бревно распиливается на однодюймовые доски и что ширина пропила равна 1言принимается, что бревно распиливается на однодюймовые доски и что ширина пропила равна 1/4 д, применяется в
AI.select which rule should have its actions executedвыбрать правило, которое должно выполняться (Alex_Odeychuk)
AI.semantic web rule languageязык продукционного программирования семантической паутины (Alex_Odeychuk)
stat., amer.seniority rule: last in, first outправило старшинства: нанятый последним увольняется в первую очередь
lawSergei Magnitsky Rule of Law Accountability Act of 2012Закон об ответственности за соблюдение верховенства закона имени Сергея Магнитского 2012 г. (cyruss)
sport.set a rule at naughtнарушить правило
Makarov.set a rule at naughtнарушить правило (напр., игры)
gen.set a rule at naughtнарушать правило
Makarov.she was one of those mothers who rule their daughters by springing surprises upon themона относилась к тому типу матерей, которые воспитывают своих дочерей, непрерывно преподнося им сюрпризы
Makarov.side-rule graphномограмма с транспарантом
Makarov.similarity rule estimation methodметод расчёта по закону подобия
Makarov.similarity rule estimation methodметод оценки по закону подобия
seism.similarity rule estimation methodметод расчёта метод оценки по закону подобия
fin.Single Rule BookЕдиный свод правил (для финансового сектора ЕС Maxim Prokofiev)
gen.slide-rule approachподход в духе строгого учёта
tech.slide-rule calculationвычисление на логарифмической линейке
Makarov.slide-rule dialлинейная шкала с подвижным указателем
tech.slide-rule scaleшкала логарифмической линейки
lawsource rule conflictконфликт правил источника (ВолшебниКК)
gen.St. August Dispensing the Rule of his Order"Св. Августин передаёт устав своего Ордена" (названия изобразит. сюжетов, связанных с Августином)
busin.staff rule bookсвод правил для персонала
gen.state based on the rule of lawправовое государство
media.steel rule dieвырубной штамп из стальной ленты (для обработки гибких печатных плат)
Makarov.steel rule die-making machineмашина для изготовления стальных высекальных штампов
gen.stretch the rule to help his friendистолковать правило так, чтобы помочь другу
econ.strong rule of lawстрогое соблюдение принципа верховенства закона (A.Rezvov)
lawsynopsis of rule of lawкраткое изложение прецедентной нормы (Alex_Odeychuk)
ecol.Technical Rule for Hazardous Materialsтехнические правила для опасных материалов (Игорь_2006)
SAP.termination rule criteriaкритерии правила о прекращении действия
SAP.termination rule variantвариант положения о прекращении действия
gen.that is the rule, but there are many exceptionsэто правило, но есть много исключений
Makarov.the dangers of one-party rule are evidentопасности, связанные с однопартийной системой правления, являются очевидными
gen.the general rule isкак правило (SirReal)
lawthe general rule is that ...по общему правилу
lawthe general rule is that…по общему правилу (Евгений Тамарченко)
Makarov.the golden rule is to start with the least difficult problemsзолотое правило заключается в том, что начинать надо с решения наименее сложной задачи
Makarov.the physical did not rule in her natureматериальное не доминировало в её натуре
Makarov.the policy of direct rule was an unmitigated failureполитика прямого правления явно провалилась
Makarov.the possession of the gift was the rule and not the exceptionобладание талантом было правилом, а не исключением
Makarov.the President did not rule out his own participation in the conferenceпрезидент не исключал возможности своего участия в конференции
gen.the President did not rule out his own participation in the conferenceпрезидент считал возможным своё собственное участие в конференции
Makarov.the regulations rule out anyone under the age of 18устав не допускает лиц моложе 18 лет
gen.the rule against lateness will standправило, запрещающее опаздывать, будет действовать и впредь
Makarov.the rule applies forправило относится к
gen.the rule the law, this principle, the argument, etc. applies hereэто правило применяется в данной ситуации
gen.the rule the law, this principle, the argument, etc. applies hereэто правило действует в данной ситуации
gen.the rule the law, this principle, the argument, etc. applies hereэто правило подходит в данной ситуации
gen.the rule the law, this principle, the argument, etc. applies hereэто правило применимо в данной ситуации
Makarov.the rule does not apply to this caseэто правило не применимо к данному случаю
Makarov.the rule here is to knock before you enterу нас принято стучаться, прежде чем входить
Makarov.the rule holds goodправило справедливо
Makarov.the rule holds goodправило действительно
gen.the rule holds in all casesправило применимо ко всем случаям
gen.the rule holds of all casesправило применимо ко всем случаям
gen.the rule isположено (Tanya Gesse)
Makarov.the rule is inapplicable to this caseв данном случае это правило неприменимо
gen.the rule is to be kept constantly in mindоб этом правиле нельзя ни на минуту забывать
poetrythe rule of alternanceальтернанс (правило чередования рифмованных стихов с муж. и жен. окончаниями)
Gruzovikthe rule of contrariesдоказательство от противного
math.the rule of false positionправило ложного положения
gen.the rule of forceвласть силы
econ.the Rule of Law Indexиндекс верховенства закона
Makarov.the rule of President Marcosправление президента Маркоса
lawthe rule of the dead handправило "мёртвой руки" (даже после смерти учредителя траста, трестовые обязательства продолжают существовать на прежних условиях)
gen.the rule of the peopleнародовластие
math.the rule of thumbэмпирическое правило
math.the rule of thumbэмпирический приём
gen.the rule of thumbпрактический не научный способ метод (приблизительный подсчёт bigmaxus)
gen.the rule refers only to special casesэто правило относится только к особым случаям
gen.the rule standsникто этого правила не отменял (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.the rule takes some explainingэто правило нужно обязательно объяснить
Makarov.the rule was explained to meмне объяснили это правило
gen.the rule the law, this clause of the treaty, etc. was punctually keptправило и т.д. точно соблюдалось
gen.the rule was rescinded, but not for longправило отменили, но ненадолго
Makarov.the same rule applies to the backing of the letterто же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте
Makarov.the same rule applies to the backing of the letterto же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте
Makarov.the same rule obtains regardingэто же правило относится и к
math.the trapezoidal rule with 35 steps was adequate for accuracy to four significant figuresправило трапеции
math.the trapezoidal rule with 35 steps was adequate for accuracy to four significant figuresс точностью до 4 значащих цифр
proverbthere is no rule without an exceptionнет худа без добра и добра без худа
proverbthere is no rule without an exceptionне всякий гриб в лукошко кладут
proverbthere is no rule without an exceptionнет правил без исключений
gen.there is no rule without an exceptionнет правил без исключения
gen.there is no rule without exceptionнет правила без исключения
Makarov.they established a rule that everyone must share the expensesони ввели правило, что каждый должен оплачивать часть расходов
gen.think the rule unfairсчитать решение несправедливым
gen.this rule applies to allэто правило относится ко всем
Makarov.this rule can be generalized from the facts which we have collectedкак следует из собранного материала, эти факты можно обобщить
gen.this rule does not always applyэто правило не всегда приложимо не ко всем случаям
gen.this rule does not always applyэто правило не всегда применимо
gen.this rule extends to first-year studentsэто правило распространяется и на первокурсников
gen.this rule goes under point fiveэто правило относится к пункту пятому
gen.this rule goes under point fiveэто правило относится к пятому пункту
gen.this rule has fallen into abeyanceэто правило устарело
gen.this rule has fallen into abeyanceэто правило больше не соблюдается
gen.this rule the principle, the theory, the hypothesis, etc. holds for all casesэто правило подходит ко всем случаям
gen.this rule is absoluteэто правило является верным всегда
gen.this rule is inapplicable hereэто правило здесь не применимо
gen.this rule is not observableэто правило не соблюдается
gen.this rule will hold in all casesэто правило относится ко всем случаям
gen.this rule would have been out of place here because of its specialityэто правило было бы здесь неуместно вследствие своего частного характера
gen.this rule would have been out of place here because of its specialtyэто правило было бы здесь неуместно вследствие своего частного характера
SAP.time wage type selection rule groupгруппа правил выбора вида повремённой оплаты
Makarov.under a guild, there had been more close adherence to rule in the scientifical and technical partsпри цеховой организации наблюдалось более строгое соблюдение правил в научном и техническом компонентах производства
Игорь Мигunder the rule of the czarsпри царе
AI.unnecessary rule duplicationненужное дублирование правил (Alex_Odeychuk)
lawuphold the rule of lawобеспечивать верховенство права (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
Makarov.utility, considered as the directive rule of human conductпольза, понимаемая как правило, определяющее человеческие поступки
mil., avia.visual flight rule advisory serviceконсультативная служба по визуальным полётам
gen.waive a rule of procedureне прибегать к какому-либо правилу процедуры
Makarov.we call the left end of the rule zeroпримем левый конец линейки за нуль
math.we cannot rule out the possibility ofмы не можем исключать возможность того, что
Makarov.we cannot waive this rule except in case of illnessмы можем отступить от этого правила только в случае болезни
econ.weak rule of lawнедостаточное соблюдение принципа верховенства закона (A.Rezvov)
gen.what does rule in life?что самое главное в жизни человека? (Taras)
gen.when does that rule go into operation?когда это правило вступит в силу?
gen.when does the rule apply?в каких случаях можно применить это правило?
gen.when does the rule apply?в каких случаях действует это правило?
gen.when does the rule apply?когда действует это правило?
gen.when does the rule apply?когда можно применить это правило?
math.Widrow's rule of thumbэмпирическое правило Видроу (clck.ru dimock)
gen.without rule of lawбеспредел (Lavrov)
med.with-the-rule astigmatismпрямой астигматизм (Anna Chalisova)
lawwork-to-rule strikeзамедленная работа
econ.work-to-rule strikeзабастовка в виде педантичного выполнения всех правил
busin.work-to-rule strikeитальянская забастовка
lawwork-to-rule strikeзабастовка в форме "работы по правилам"
busin.work-to-rule strikeработа строго по правилам
Showing first 500 phrases