English | Russian |
A bird struck left/right engine | в левый / правый двигатель попала птица (типовое сообщение по связи) |
are you ready for left-hand/right-hand base? | вы готовы левым / правым поворотом? (типовое сообщение по связи) |
carriage spindle of the left and right outboard mid-flaps | валу средней каретки левой и правой внешней секции закрылков (4uzhoj) |
Closing slowly with track from the left/right | Подходите медленно к курсу посадки слева / справа (типовое сообщение по связи) |
Deviating left/right of the route | Уклоняетесь влево / вправо от трассы (типовое сообщение по связи) |
for identification turn left/right heading ... degrees | для опознавания поверните влево / вправо на курс (типовое сообщение по связи; градусов) |
Going left/right of the track | Идёте слева / справа от курса (типовое сообщение по связи; посадки) |
Hold on figures radial of the name VOR, at distance DME, left- hand/right-hand pattern | Ожидайте на радиале цифры название ВОР, на расстояние от ДМЕ, левосторонняя / правосторонняя схема движения (типовое сообщение по связи) |
Hold position, give way to Airbus from right to left | Оставайтесь на месте, уступите дорогу Аэробусу справа налево (Lena Nolte) |
if you read me turn left/right | для подтверждения наличия радиосвязи поверните влево / вправо (типовое сообщение по связи) |
left-right body axis | поперечная ось (связанной системы координат) |
Left/right engine, compressor stall | Помпаж компрессора левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine has oil starvation | на левом / правом двигателе масляное голодание (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine is cut off | Само выключение левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine is low in rpm | Снизились обороты левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Left/right engine is on fire. Request radar vectoring for back course landing | Загорелся левый / правый двигатель. Прошу "векторение" для посадки с обратным курсом (типовое сообщение по связи) |
make a three sixty turn to the left/right | выполнить вираж (радиотелефонная связь Seofunny) |
orbit left/right | выполнить вираж (влево/вправо Seofunny) |
Orbit left/right for spacing | Выполняйте левый / правый вираж для обеспечения интервала (типовое сообщение по связи) |
Orbit left/right from the present position | Выполняйте полёт по кругу влево / вправо от вашего местоположения (типовое сообщение по связи) |
Position ... km left/right of the centerline, turn right/left ... degrees until advised | Пролетаете в ... км левее / правее линии пути, возьмите ... градусов вправо / влево до команды (типовое сообщение по связи) |
Slightly left/right of the track | Немного левее / правее курса (типовое сообщение по связи; посадки) |
there is abrupt wind shear on the final from left to right | на посадочной прямой резкий сдвиг ветра слева направо (типовое сообщение по связи) |
Turn left/right immediately, heading ... degrees avoiding action | Немедленно влево / вправо, курс ... градусов для расхождения (типовое сообщение по связи; с другим бортом) |
Unable to make left-hand/right- hand orbit due to the starboard side/portside engine failure | не могу выполнить левый / правый вираж из-за отказа правого / левого двигателя (типовое сообщение по связи) |
Unwanted thrust reversal of the left/right engine | Самопроизвольное реверсирование левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |