Subject | English | Russian |
psychol. | a barrier to me having a relationship with my own family | препятствие для нормальных отношений с членами моей семьи (and I want to get rid of it, it’s too much of a weight Alex_Odeychuk) |
Makarov. | a relationship with | отношения (someone – с кем-либо) |
gen. | a relationship with between, to, someone | отношения (с кем-либо) |
gen. | abrade a country's relationship with another country | ухудшать отношения между двумя странами |
gen. | abrade a coun-try's relationship with another country | ухудшать отношения между двумя странами |
gen. | abrase a country's relationship with another country | ухудшать отношения между двумя странами |
busin. | abusive relationship with subordinates | грубость по отношению к подчинённым (NBC News Alex_Odeychuk) |
Makarov. | after years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other women | после многих лет брака муж и жена расстались из-за связей мужа на стороне |
Makarov. | after years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other women | после многих лет брака они разошлись из-за его романов с другими женщинами |
gen. | after years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other women | после нескольких лет супружества муж и жена расстались из-за его связей с другими женщинами |
geophys. | amplitude variation with offset relationship | зависимость амплитуды отражения от удаления |
Игорь Миг | be a casual relationship with the facts | небрежно обращаться с фактами |
sociol. | be destroying our relationship with the community | подрывать наши отношения с местным населением (Washington Post Alex_Odeychuk) |
inf. | be in a relationship with | иметь связь с (VLZ_58) |
psychol. | be truly satisfied with her relationship with | быть полностью довольной отношениями с (Alex_Odeychuk) |
psychol. | be truly satisfied with his relationship with | быть полностью довольным отношениями с (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | be with a complicated relationship with the truth | находиться не в ладах с правдой (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | break off a relationship with | порвать отношения с (someone – кем-либо) |
Makarov. | break off diplomatic relationships with a country | разорвать дипломатические отношения со страной |
gen. | break off the relationship with | порвать взаимоотношения (с кем-либо) |
busin. | build relationships with customers and colleagues | развивать отношения с клиентами и коллегами (Alex_Odeychuk) |
SAP. | business event with multiple relationships | мероприятие с многократными соединениями |
Makarov. | come and retail the story of Jack's relationship with Mary to my friend | приходи и расскажи моему другу про отношения Джека и Мери |
progr. | competitive relationships with instance lifecycles | конкурирующие связи с жизненными циклами экземпляров (ssn) |
bank. | contractual relationship with bank customers | контрактные отношения с банковскими клиентами |
polit. | create relationships with civil society | нарабатывать отношения с институтами гражданского общества (CNN Alex_Odeychuk) |
dipl. | curtail its relationship with | свернуть отношения с (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | Deep, intelligent, caring, sensitive male, 22, seeks meaningful relationship with like-minded female | Серьёзный, умный, заботливый, чуткий молодой человек 22 лет хочет познакомиться с девушкой с таким же образом мышления для серьёзных отношений (ssn) |
gen. | Department of Relationships with Regional Authorities of the Russian Federation | Департамент по работе с регионами Российской Федерации (Газпром ABelonogov) |
gen. | develop a relationship with | наладить отношения с (Sales were not initially impressive with only $352 coming in after the initial five-hour broadcast, Circosta revealed. Within 90 days we made a million dollars in a single day, he added. Circosta believes it took a while to develop a relationship with the audience and to familiarize them with ordering from television — a concept that was foreign at the time. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | develop a relationship with | установить отношения с (Sales were not initially impressive with only $352 coming in after the initial five-hour broadcast, Circosta revealed. Within 90 days we made a million dollars in a single day, he added. Circosta believes it took a while to develop a relationship with the audience and to familiarize them with ordering from television — a concept that was foreign at the time. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
busin. | develop a warm and friendly relationship with | поддерживать тёплые и дружеские отношения (smb, с кем-л.) |
psychol. | difficulties with long-term relationships | трудности поддержания постоянных отношений (financial-engineer) |
psychol. | disruption in relationships with family, friends, or co-workers | разрыв отношений с членами семьи, друзьями или коллегами по работе (Alex_Odeychuk) |
gen. | end a relationship with | прекратить отношения (dimock) |
gen. | end a relationship with | порвать отношения (dimock) |
gen. | end a relationship with | прекратить взаимоотношения (dimock) |
gen. | end a relationship with | порвать взаимоотношения (с кем-либо dimock) |
for.pol. | enter in a trading relationship with | вступить в торговые отношения с (Alex_Odeychuk) |
inf. | establish a buddy-buddy relationship with | заводить печки-лавочки (someone VLZ_58) |
busin. | establish a relationship with | устанавливать взаимоотношения (smb, с кем-л.) |
Makarov. | establish a relationship with | устанавливать отношения с (someone); кем-либо) |
psychol. | establish good relationships with people around | установить хорошие взаимоотношения с окружающими (someone ART Vancouver) |
sec.sys. | forge relationships with | налаживать отношения с (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
busin. | get a relationship with | устанавливать взаимосвязи (smb, с кем-л.) |
busin. | get a relationship with | устанавливать взаимопонимание (smb, с кем-л.) |
avia. | guidance executed decision of relationship cancellation with supplier and its change | оформленное принятое решение руководства о прекращении взаимоотношений с поставщиком и его замене (Uchevatkina_Tina) |
busin. | have a business relationship with | поддерживать деловые отношения с (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
dipl. | have a close relationship with | поддерживать тесные отношения с (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
cliche. | have a good relationship with | находиться в хороших отношениях с (Then there are the Memegwesi, primitive ape-like humans that are a major part of the lore of the Ojibwe, Cree, Innu, Metis, Algonquin, and Menominee Indians. They are hairy things, around four feet tall at adulthood, and, according to legend, have had a good relationship with the Indians for many centuries. • My partner and I lived in her parents' basement suite for something like 5 years while we were saving to buy a place. No way in hell would we have been able to afford to buy in 2023 if we didn't have that leg up in terms of rent savings. If you have a good relationship with your kids, and you both treat each other like adults and respect each others space boundaries, it's not always bad 'moving out' to only 8ft away from your parents. (Reddit) mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
bank. | have a good relationship with the bank | иметь хорошие отношения с банком (Alex_Odeychuk) |
busin. | have a longstanding business relationship with | поддерживать многолетние деловые отношения с (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
busin. | have a personal relationship with | иметь близкие отношения (smb, с кем-л.) |
lab.law. | have a 24-7 relationship with his job | работать в условиях ненормированного рабочего дня и ненормированной рабочей недели (Alex_Odeychuk) |
lab.law. | have a 24-7 relationship with his job | работать в режиме ненормированного рабочего дня и ненормированной рабочей недели (Alex_Odeychuk) |
gen. | have an employment relationship with | находиться в трудовых отношениях с (ABelonogov) |
dipl. | have cultivated a relationship with | налаживать отношения с (Alex_Odeychuk) |
dipl. | have cultivated a relationship with | налаживать связи с (Alex_Odeychuk) |
busin. | have strong relationships with | поддерживать тесные отношения с (Alex_Odeychuk) |
busin. | have strong relationships with | тесно общаться с (Alex_Odeychuk) |
gen. | he claimed friendly relationship with this man | он уверял, что находится в дружеских отношениях с этим человеком |
Makarov. | he had a good relationship with his family | у него были хорошие отношения с семьёй |
Makarov. | he had a good relationship with his family | у него были хорошие отношения в семье |
Makarov. | he is jealous of my relationship with his brother | он ревнует меня к своему брату |
Makarov. | he was not interested in a romantic relationship with her | он не собирался заводить с ней роман |
Makarov. | I'm having a relationship with him | я с ним встречаюсь |
gen. | in relationship with | в отношении с (elena.kazan) |
law | in relationships with other entities and persons | в отношениях с иными юридическими и физическими лицами (Konstantin 1966) |
law | interference with a business relationship | противоправное препятствование получению коммерческой выгоды (алешаBG) |
mil. | keep its relationships with the countries of the international coalition | поддерживать отношения со странами международной коалиции (New York Times, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | live with a person in a conjugal relationship outside marriage | состоять с кем-л в гражданском браке (bigmaxus) |
dipl. | maintain a significant relationship with | поддерживать на высоком уровне отношения с (Alex_Odeychuk) |
O&G, sahk.s. | maintain long- term relationships with stakeholders | поддержание долговременных отношений с партнёрами |
gen. | mutual relationship with other units | взаимоотношения с другими подразделениями (tina.uchevatkina) |
ed. | networking with interested parties, i.e. making connections and building relationships | коммуникация с заинтересованными сторонами, т.е. установление связей и построение отношений (ssn) |
math. | one-to-one relationship with | взаимно однозначное соответствие с ( вариант: биекция – см. bigenc.ru, wikipedia.org Mixer) |
relig. | personal relationship with God | общение с Богом наедине |
psychol. | personal relationship with mutual dependency | личные отношения со взаимной зависимостью (Alex_Odeychuk) |
manag. | procurement relationship with contract work breakdown structure | взаимосвязь закупок, обеспечения по проекту со структурой работ по стадиям проекта (Dashout) |
busin. | producer goods delivery based on direct long lasting relationship with suppliers | поставка продукции по прямым длительным хозяйственным связям |
Makarov. | relationship with | отношения (someone – с кем-либо) |
relig. | relationship with God | отношения с Богом (Alex_Odeychuk) |
gen. | relationship with religion | отношение к религии (lexicographer) |
rel., christ. | relationship with the church | отношения с церковью (англ. цитата – из статьи в Time; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
sociol. | relationship with the community | отношения с местным населением (Washington Post Alex_Odeychuk) |
PR | relationship with the press | связи с прессой (CNN Alex_Odeychuk) |
media. | relationship with the press | отношения с прессой (CNN Alex_Odeychuk) |
for.pol. | relationship with the royal leaders | связи с монархами (Washington Post Alex_Odeychuk) |
for.pol. | relationship with the royal leaders | связи с главами монархических государств (Washington Post Alex_Odeychuk) |
for.pol. | relationship with the royal leaders | связи с главами монархий (Washington Post Alex_Odeychuk) |
progr. | relationships with other functions | взаимоотношения с другими функциями (ssn) |
SAP. | resource with multiple relationships | ресурс с многократными соединениями |
Makarov. | she has a good relationship with her children | у неё хорошие отношения с детьми |
Makarov. | the logarithm of retention time has a linear relationship with the number of fullerene carbons | логарифм времени удерживания находится в линейном соотношении с числом атомов углерода фуллеренов (carbon number rule of fullerenes; в ВЭЖХ; правило числа атомов углерода для фуллеренов) |
Makarov. | the minister dodged questions about his relationship with the actress | министр уклонялся от вопросов о его связи с актрисой |
Makarov. | the minister dodged questions about his relationship with the actress | министр увиливал от ответа на вопросы о его связи с актрисой |
Makarov. | the sexual nature of this relationship is reinforced and with it feelings of incest-guilt | сексуальная природа этих отношений усиливается, а вместе с тем и чувство виновности в инцесте |
Makarov. | variable selection technique with application to multidimensional quantitative structure-activity relationship studies | метод выбора переменных с приложением к исследованию многопараметровых количественных соотношений "структура-свойство" |
busin. | we are committed to our relationship with you | мы подтверждаем свою готовность сотрудничать с Вами |