English | Russian |
as the days ensued, he recovered his strength | прошло время, и силы вернулись к нему |
be recovered from sickness | оправиться от болезни |
be recovered from sickness | выздороветь |
car swerved but soon recovered itself | автомобиль занесло, но он быстро выровнялся |
he has recovered the meaning of the hieroglyphs | он установил значение иероглифов (которое было забыто) |
he is quite recovered from my cold | он совершенно оправился от простуды |
he is quite recovered now | он уже выздоровел |
he recovered her from a painful disease | он излечил её от мучительной тяжёлой болезни |
he recovered his appetite | к нему вернулся аппетит |
he recovered his football from the neighbours' lawn | он достал свой мяч с лужайки соседа |
he recovered his voice | к нему вернулся голос |
he recovered slowly after his long illness | он медленно поправлялся после долгой болезни |
he recovered the shore with difficulty | он с трудом добрался до берега |
he staggered, but recovered himself | он оступился, но сохранил равновесие |
I am quite recovered from my cold | я совершенно оправился от простуды |
I hope your father is quite recovered of his cold | надеюсь, ваш отец уже вполне оправился от простуды |
rhenium is recovered from molybdenum ore | рений извлекается в качестве сопутствующего продукта из молибденовой руды |
several of the missing coins were recovered from the river-bed | некоторые пропавшие монеты были подняты со дна реки |
she has never recovered her losses inflicted by the default | ей никогда не вернуть того, что она потеряла в результате дефолта |
she never recovered his health | она так и не пришла в сознание |
she recovered from her surprise, and answered calmly | она оправилась от удивления и ответила спокойно |
she was badly shocked, but recovered herself | она была сильно потрясена, но потом пришла в себя |
the car swerved but soon recovered itself | автомобиль занесло, но он быстро выровнялся |
the police recovered the missing items from the bottom of the river | полиция нашла пропавшие вещи на дне реки |
the proprietor has never recovered his losses inflicted by the default | предпринимателю никогда не вернуть того, что он потерял в результате дефолта |
this recovered me from a lingering illness | это излечило меня от затяжной болезни |
to to be recovered from sickness | оправиться от болезни |