English | Russian |
according to our reckoning | на наш взгляд |
after dinner comes the reckoning | поел-плати! (букв.: после обеда приходится платить ср.: любишь кататься люби и саночки возить) |
after dinner comes the reckoning | после обеда приходится платить букв. (ср.: любишь кататься люби и саночки возить или: поел-плати!) |
after dinner comes the reckoning | любишь кататься, люби и саночки возить (букв.: после обеда приходится платить) |
after the feast comes the reckoning | после каждого праздника приходит расплата букв. (ср.: любишь кататься люби и саночки возить) |
after the feast comes the reckoning | любишь кататься, люби и саночки возить (букв.: после каждого праздника приходит расплата) |
be good at reckoning | хорошо считать (особ. в уме) |
be out in one's reckoning | ошибаться в подсчёте |
be out in one's reckoning | ошибаться в исчислении |
be out of one's reckoning | ошибаться в исчислении |
be out of one's reckoning | ошибиться в расчётах |
be out of one's reckoning | ошибаться в подсчёте |
be out of one's reckoning | ошибаться в счислении пути |
be out of one's reckoning | сбиваться с проложенного курса |
be out of one's reckoning | обмануться в ожиданиях |
determine longitude by dead reckoning | определять долготу счислением пути |
GPI advances the known position by dead-reckoning | автоштурман решает задачу счисления пути |
he can't reckon on your automatic support | он не может рассчитывать на вашу безусловную поддержку |
he got more than he reckoned for when he chose to play against such an opponent | он не рассчитывал встретиться со столькими трудностями, когда выбирал себе этого противника |
he is not reckoning on her | я на неё не рассчитывает |
he is not the sort of man you can afford to reckon without | это не такой человек, с которым можно не считаться |
he is not the sort of man you can afford to reckon without | это не такой человек, которого можно сбрасывать со счетов |
he is out in his reckoning | он ошибается в расчётах |
he is proud to reckon you among his friends | рад, что ты его друг |
he is rich beyond reckoning | он счёт потерял своим деньгам |
he reckons on your help | он рассчитывает на вашу помощь |
he reckons she has good reason to feel smug | он считает, что у неё есть достаточные основания быть довольной |
he reckons she will win | он думает, что она победит |
he reckons that all is lost | он считает, что всё потеряно |
He's got a kink I reckon. He'll end up in the nuthouse. | я полагаю, у него крыша поехала. Он кончит в психушке |
I am proud to reckon you among my friends | рад, что ты мой друг |
I did my block-panicked, I reckon you'd say | я встревожился – ты сказал бы, я полагаю, запаниковал |
I don't reckon him | я бы не сказал, что я очень хорошего о нём мнения |
I hope to reckon roundly | я надеюсь полностью рассчитаться |
I reckon he will consent | думаю, что он согласится |
I reckon it is going to rain | думаю, что пойдет дождь |
I reckon on your help | я рассчитываю на вашу помощь |
I reckon that he will consent | думаю, что он согласится |
I reckon that it is going to rain | думаю, что пойдет дождь |
I reckon that no one could accuse me of idle talking | я полагаю, что никто не смог бы обвинить меня в пустословии |
learn to read, write and reckon | научиться читать, писать и считать |
obtain a fix by dead reckoning | определять место самолёта счислением пути |
obtain a fix on the course by dead reckoning | производить счисление пути места |
reckon among | числить (где-либо) |
reckon among | причислять (к кому-либо, чему-либо) |
reckon as | считать |
reckon as | рассматривать |
reckon someone beyond redemption | считать кого-либо безнадёжно испорченным |
reckon by the thousands | исчисляться тысячами |
reckon fifty roubles towards payment of a debt | засчитать 50 рублей в уплату долга |
reckon for | рассчитывать (на что-либо) |
reckon for | предусматривать (что-либо) |
reckon from ten | начать считать с десяти |
reckon in | относить к (чему-либо) |
reckon in | принимать в расчёт (кого-либо, что-либо) |
reckon in | относить (к чему-либо) |
reckon in | относить к числу (кого-либо) |
reckon in | считаться с (кем-либо, чем-либо) |
reckon in | причислять к (относить к числу кого-либо) |
reckon in | причислять |
reckon latitude from the equator | отсчитывать от экватора широту |
reckon latitude north from the equator | отсчитывать широту к северу от экватора |
reckon latitude north of the equator | отсчитывать широту к северу от экватора |
reckon off | делать скидку (со счета и т. п.) |
reckon on | полагаться на (кого-либо, что-либо) |
reckon on | рассчитывать на (кого-либо, что-либо) |
reckon on | надеяться на (кого-либо, что-либо) |
reckon someone prosperous | считать кого-либо богатым |
reckon roundly with | полностью расквитаться с (someone – кем-либо) |
reckon roundly with | отплатить (someone – кому-либо) |
reckon temperature from zero | отсчитывать температуру от точки нуля |
reckon the cost of something | вычислить стоимость (чего-либо) |
reckon to sixty | досчитать до шестидесяти |
reckon towards payment of a debt | засчитать в уплату долга |
reckon up | подводить итог |
reckon up | вычислять |
reckon up | исчислять |
reckon up | считать (особ. в уме) |
reckon up | насчитывать |
reckon up one's debts | подсчитать свои долги |
reckon up money due | подсчитать причитающиеся суммы |
reckon upon | рассчитывать на (кого-либо, что-либо) |
reckon upon | полагаться (на кого-либо, что-либо) |
reckon upon | полагаться на (кого-либо, что-либо) |
reckon upon | надеяться на (кого-либо, что-либо) |
reckon someone wise | считать кого-либо умным |
reckon with | расквитаться |
reckon with | расплачиваться с (кем-либо) |
reckon with | свести счёты с |
reckon with | справляться |
reckon with | учитывать |
reckon with | принимать во внимание (что-либо) |
reckon with | сталкиваться (с чем-либо, кем-либо) |
reckon with | сводить счёты |
reckon with | рассчитываться с (кем-либо) |
reckon with | принимать в расчёт |
reckon with certainty on something | с полным основанием рассчитывать на (что-либо) |
reckon with certainty on something | полностью положиться на (что-либо) |
reckon with public opinion | считаться с общественным мнением |
reckon with the inviolability of borders | считаться с неприкасаемостью границ |
reckon without | не суметь предусмотреть |
reckon without | принимать в расчёт |
reckon without | учитывать |
reckon without something | не считаться с (чем-либо) |
reckon without | не рассчитать |
reckon without one's host | просчитаться |
reckon without one's host | недооценить трудности |
reckon without one's host | ошибаться в расчётах |
reckon without one's host | недооценить возможное сопротивление |
reckoning from today | считая с сегодняшнего дня |
the city council reckons its library as an important part of public service | городской совет считает, что библиотека – важный общественный институт |
the company's profits have fallen dramatically, and most stockbrokers reckon its shares are a sell | прибыли компании резко упали, и биржевые маклеры считают, что её акции следует продавать |
the GPI advances the known position by dead-reckoning | автоштурман решает задачу счисления пути |
the ground-position indicator advances the known position by dead-reckoning | автоштурман решает задачу счисления пути (the GPI advances the known position by dead-reckoning) |
the time is reckoned from | срок исчисляется с |
they have to reckon with many petty irritations | им приходится сталкиваться с массой мелких нудных забот |
this, I reckon, was what he meant | по всей вероятности, это то, что он имел в виду |
time is reckoned from | срок исчисляется с |
to the best of my reckoning | если я не ошибаюсь |
to the best of my reckoning | насколько я могу судить |
we must reckon with all possible difficulties when we are considering the cost of the contract | когда определяешь сумму контракта, нужно держать в голове все возможные трудности |
we must reckon with anyone we are in debt to | надо рассчитаться со всеми, кому мы должны |
we never reckon to go to bed before midnight | мы не имеем привычки ложиться спать до полуночи |
you will reckon with him at the end of the year | вы рассчитаетесь с ним в конце года |
you will reckon with him at the end of the year | вы расплатитесь с ним в конце года |