Subject | English | Russian |
chem. | accelerated at a growing rate | с возрастающим ускорением |
chem. | accelerated at growing rate | с возрастающим ускорением |
mech.eng. | acceleration at a growing rate | возрастающее ускорение |
gen. | account bearing interest at a fair market rate | счёт, проценты по которому начисляются по справедливой рыночной ставке (Lavrov) |
gen. | advance at a great rate | быстро двигаться вперёд |
goldmin. | all costs are calculated regarding to US dollar rate at third quarter of 1996 | все суммы приведены в постоянной стоимости доллара США на III квартал 1996 года (Leonid Dzhepko) |
gen. | Alzheimer's advances at widely different rate | болезнь Альцгеймера у разных людей развивается различными темпами (bigmaxus) |
product. | amount at the rate of | сумма в размере (Yeldar Azanbayev) |
gen. | amount of tax calculated at the tax rate of | сумма налога, исчисленная по налоговой ставке (ABelonogov) |
bank. | an account bearing interest at a fair market rate | счёт с начислением процентов по справедливой рыночной ставке (Leonid Dzhepko) |
telecom. | at a bit rate | со скоростью передачи (oleg.vigodsky) |
inf. | at a cheap rate | за копейки (Andrey Truhachev) |
econ. | at a cheap rate | дёшево (Andrey Truhachev) |
inf. | at a cheap rate | за бесценок (Andrey Truhachev) |
econ. | at a cheap rate | за низкую цену (Andrey Truhachev) |
econ. | at a cheap rate | недорого (Andrey Truhachev) |
econ. | at a cheap rate | по дешёвой цене (Andrey Truhachev) |
inf. | at a cheap rate | по дешёвке (Andrey Truhachev) |
econ. | at a continuously accelerating rate | постоянно нарастающим темпом (об изменении некоторой величины A.Rezvov) |
gen. | at a double rate | в двукратном размере (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | at a far quicker rate | намного быстрее |
Игорь Миг | at a far quicker rate | более высокими темпами |
Игорь Миг | at a far quicker rate | гораздо быстрее |
Makarov. | at a fearful rate | со страшной скоростью |
gen. | at a fearful rate | с страшной скоростью |
busin. | at a fixed rate | по фиксированной ставке (Vladimir Shevchuk) |
fig. | at a frantic rate | лихорадочными темпами (Unfortunately, many politicians and the development industry obfuscate the issue by putting virtually all the blame for lofty prices on a lack of supply, plus mortgage rates and bureaucratic red tape. But a host of housing analysts, such as Steve Saretsky, John Pasalis, Ron Butler, Stephen Punwasi, Ben Rabidoux, Patrick Condon, Mike Moffat and others, counter that Canadian developers, especially in Metro Vancouver, have been building new housing at a frantic rate — yet still cannot come close to keeping up with demand. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
Makarov. | at a great rate | с огромной скоростью |
gen. | at a great rate | с большой скоростью |
econ. | at a growing rate | с возрастающей скоростью |
econ. | at a growing rate | в возрастающем размере |
econ. | at a growing rate | ускоренно |
econ. | at a growing rate | в ускоренном темпе |
transp. | at a guaranteed rate | по гарантированной ставке |
busin. | at a guaranteed rate | по гарантированному курсу |
gen. | at a high rate | с большой скоростью (Alexander Demidov) |
econ. | at a high rate | быстро |
econ. | at a high rate | за высокую цену (Andrey Truhachev) |
econ. | at a high rate | за дорогую цену (Andrey Truhachev) |
econ. | at a high rate | дорого |
gen. | at a high rate | по высокой ставке |
gen. | at a high rate | по высокой цене |
police | at a high rate of speed | с большой скоростью (police jargon which, in layman's terms, means "at high speed" Val_Ships) |
police | at a high rate of speed | с большой скоростью (Val_Ships) |
bank. | at a higher rate | по более высокой ставке (Our mortgage is renewing this year at a higher rate. ART Vancouver) |
gen. | at a higher rate | в повышенном размере (ABelonogov) |
econ. | at a low rate | медленно |
econ. | at a low rate | дёшево |
tax. | at a lower rate | по низшей ставке (dimock) |
forex | at a market-dependent rate | по рыночному курсу (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
rhetor. | at a monstrous rate | чудовищными темпами (Alex_Odeychuk) |
econ. | at a much faster rate | гораздо быстрее (A.Rezvov) |
polit. | at a much slower rate | гораздо более медленным темпом (ssn) |
econ. | at a one-to-one exchange rate | по курсу один к одному (A.Rezvov) |
gen. | at a penalty rate | по повышенной ставке (Alexander Demidov) |
gen. | at a phenomenal rate | с феноменальной скоростью (to grow at a phenomenal rate – расти с феноменальной скоростью kefiring) |
gen. | at a practical rate | с приемлемой для практики скоростью (nelly the elephant) |
forex | at a pre-determined rate | по фиксированному курсу (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
commer. | at a preferential discounted rate | по льготной скидке (Soulbringer) |
gen. | at a quick rate | в быстром темпе |
gen. | at a quick rate | быстрым темпом |
product. | at a rate | со скоростью (Yeldar Azanbayev) |
product. | at a rate | в количестве (Yeldar Azanbayev) |
gen. | at a rate | из расчёта (of) |
Игорь Миг | at a rate of | темпами, составляющими |
energ.ind. | at a rate of | со скоростью |
energ.ind. | at a rate of | с расходом .. |
nucl.pow. | at a rate of | в количестве |
Gruzovik | at a rate of | из расчёта |
gen. | at a rate of | с регулярностью (Abysslooker) |
Игорь Миг | at a rate of | с частотой, равной |
Makarov. | at a rate of | ... со скоростью, равной |
gen. | at a rate of | на уровне (ZolVas) |
mech. | at a rate of about ten per cent a year | со скоростью приблизительно десять процентов в год |
nautic. | at a rate of 12 knots | со скоростью 12 узлов |
brit. | at a rate of knots | со скоростью света (Anglophile) |
brit. | at a rate of knots | со скоростью звука (Anglophile) |
Makarov., inf. | at a rate of knots | очень быстро |
gen. | at a rate of knots | быстро (Alex Lilo) |
Игорь Миг | at a rate of more than | темпами, превышающими |
Игорь Миг | at a rate of not less than | со скоростью не менее |
Makarov. | at a reasonable rate | с умеренной скоростью |
gen. | at a single rate | в одинарном размере (Ying) |
law | at a standard rate | в установленном размере (Victor Parno) |
gen. | at a swift rate | быстрыми темпами (Mariam 321) |
gen. | at a time-and-a-half rate | в полуторном размере (Alexander Demidov) |
gen. | at a very slow rate | очень медленно |
econ. | at an agreed rate | по согласованной цене |
rhetor. | at an alarming rate | пугающими темпами (Alex_Odeychuk) |
gen. | at an alarming rate | угрожающе высокими темпами (lexicographer) |
gen. | at an alarming rate | с пугающей скоростью (ta_ya) |
gen. | at an alarming rate | в масштабах, вызывающих обеспокоенность (Maxim Prokofiev) |
econ. | at an annual rate | в пересчёте на год или на годовой уровень |
econ. | at an annual rate | в годовом исчислении (ZolVas) |
econ. | at an annual rate | в пересчёте на годовой уровень |
econ. | at an annual rate | в пересчёте на год |
stat. | at an annualised rate | с годовым темпом (of ... – в ... economist.com Alex_Odeychuk) |
econ. | at an annualized rate | в годовом исчислении (ZolVas) |
econ. | at an average annual rate | со среднегодовым темпом (of ... percent – в ... процентов; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | at an easy rate | без усилий |
Makarov. | at an easy rate | без труда |
gen. | at an easy rate | по недорогой цене |
gen. | at an easy rate | дёшево |
econ. | at an easy rate | по невысокой цене |
polit. | at an easy rate | на льготных условиях (ssn) |
gen. | at an easy rate | легко |
polit. | at an even greater rate | ещё более быстрым темпом (ssn) |
math. | at an exponential rate | по экспоненциальному закону (capricolya) |
math. | at an exponential rate | экспоненциально (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
math. | at an exponential rate | по экспоненте (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
animat. | at an exponential rate | в геометрической прогрессии (Means the turkeys are growing at an exponential rate South_Park) |
gen. | at an insane rate | с бешеной скоростью (Technology is changing at an insane rate... MichaelBurov) |
gen. | at an insane rate | в сумасшедшем темпе (of Elon Musk: launching and iterating fresh prototypes at a frankly insane rate... MichaelBurov) |
gen. | at an intensive rate | интенсивно (raf) |
rhetor. | at an unprecedented rate | беспрецедентного масштаба (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | at an unprecedented rate | беспрецедентного размаха (Alex_Odeychuk) |
gen. | at any rate | как бы там ни было (Stas-Soleil) |
slang | at any rate | по-любому (At any rate it was not too expensive. == Во всяком случае это не слишком дорого.) |
gen. | at any rate | по-всякому |
gen. | at any rate | в любом случае |
gen. | at any rate | при любых обстоятельствах |
gen. | at any rate | при любом раскладе (Stas-Soleil) |
gen. | at any rate | по меньшей мере |
gen. | at any rate | по крайней мере |
gen. | at any rate | как бы то ни было (Anglophile) |
gen. | at any rate | как ни крути (Stas-Soleil) |
gen. | at any rate | во всяком случае |
gen. | at any rate | во что бы то ни стало |
gen. | at any rate | так или иначе (Anglophile) |
gen. | at any rate I will do nothing without further instructions | во всяком случае я ничего не буду делать без дальнейших указаний |
gen. | at any rate it was not too expensive | во всяком случае, это не слишком дорого |
gen. | at buying rate | по курсу покупателей |
gen. | at buying rate | по курсу покупателя |
gen. | at cut rate | со скидкой |
gen. | at double rate | в двойном размере (nerzig) |
gen. | at double rate | в двукратном размере (ABelonogov) |
gen. | at double the normal rate | в двойном размере (ABelonogov) |
gen. | at double the rate | в двукратном размере (CEO pay rises at double the rate of workers.TG Alexander Demidov) |
econ. | at guaranteed rate | по гарантированному курсу |
amer. | at а high rate of speed | с большой скоростью (the car was traveling at a high rate of speed Val_Ships) |
econ. | at prevailing rates of exchange | по существующему валютному курсу |
gen. | at quadruple rate | в четырёхкратном размере (ABelonogov) |
econ. | at rate | по ставке процента |
O&G, sakh. | at rate of | со скоростью (ARO) |
O&G. tech. | at rate of | с дебитом |
O&G. tech. | at rate of | с расходом |
tech. | at rate of | с расходом или дебитом |
math. | at rate of V | со скоростью, равной V |
gen. | at rates | по нормам |
nucl.pow. | at reception rate | в темпе поступления |
gen. | at small rate | по дешёвой цене |
bank. | at statutory rate | по установленной ставке (eugene06) |
gen. | at such a rate | с такой быстротой |
gen. | at such a rate | таким способом |
gen. | at such a rate | при такой скорости |
gen. | at such a rate | таким образом |
gen. | at such rate | при таком темпе |
product. | at such rate | такими темпами (Yeldar Azanbayev) |
gen. | at that rate | при таком раскладе (pivoine) |
Makarov. | at that rate | если то, что вы говорите, соответствует действительности |
gen. | at that rate | такими темпами (She's Helen) |
gen. | at that rate | при таких условиях |
Makarov. | at that rate | если это так |
gen. | at that rate | в таком случае |
gen. | at that rate we shan't get any dinner today | если так пойдёт дальше, мы сегодня останемся без обеда |
polit. | at the black market rate | по обменному курсу на черном рынке (ssn) |
account. | at the Central Bank of Russia rate on the date of payment | по курсу Центрального Банка России на дату платежа (Janetta Astakhova) |
gen. | at the common rate | по рыночной цене |
busin. | at the contract rate | по договорной цене (алешаBG) |
fin. | at the current rate of exchange | по текущему обменному курсу (Andrey Truhachev) |
fin. | at the current rate of exchange | по текущему обменному курсу (Andrey Truhachev) |
fin. | at the exchange rate | по курсу (ABelonogov) |
gen. | at the exchange rate of the Bank of Russia which is prevailing at the date of compiling reports | по курсу Банка России на день составления отчётности (E&Y ABelonogov) |
bank. | at the exchange rate of the Russian Federation Central Bank | по курсу Центрального Банка Российской Федерации (Anfil) |
bank. | at the exchange rate of the Russian Federation Central Bank | по курсу ЦБ РФ (Anfil) |
gen. | at the exchange rate on the reporting date | по курсу на отчётную дату (Alexander Demidov) |
tax. | at the highest rate | по высшей ставке (dimock) |
law | at the LIBOR rate plus n percentage points | по ставке LIBOR увеличенной на n процентных пунктов (goroshko) |
fin. | at the official conversion rate | по официальному обменному курсу (Andrey Truhachev) |
polit. | at the official exchange rate | по официальному обменному курсу (ssn) |
math. | at the present rate | существующими темпами |
forestr. | at the rate | со скоростью |
fin. | at the rate | по ставке (tnikolai) |
gen. | at the rate of | со скоростью, с коэффициентом (Alex Lilo) |
gen. | at the rate of | по |
polym. | at the rate of | со скоростью |
mil., avia. | at the rate of | при угловой скорости, равной ... |
oil | at the rate of | с дебитом |
oil | at the rate of | расходом |
mil., avia. | at the rate of | при угловой скорости, равной... |
mil., avia. | at the rate of | с частотой... |
econ. | at the rate of | по ставке |
econ. | at the rate of | с темпом (A.Rezvov) |
bank. | at the rate of | в размере |
mil., avia. | at the rate of | с частотой ... |
busin. | at the rate of | из расчёта (Alexander Matytsin) |
gen. | at the rate of | со скоростью ... в час |
fin. | at the rate of | по курсу |
meteorol. | at the rate of | при норме |
math. | at the rate of | с постоянной скоростью |
gen. | at the rate of | по такой-то цене |
gen. | at the rate of | в количестве |
Makarov. | at the rate of | со скоростью, равной |
gen. | at the rate of | по ставке в |
gen. | at the rate of | при скорости (Johnny Bravo) |
gen. | at the rate of | на скорости (z484z) |
gen. | at the rate of | по курсу в |
Makarov. | at the rate of about | на уровне примерно |
econ. | at the rate of about | в размере около |
econ. | at the rate of about | на уровне примерно |
Makarov. | at the rate of about | в размере около |
gen. | at the rate of hundred rubles per person | из расчёта по сто рублей на человека |
goldmin. | at the rate of III quarter | по курсу третьего квартала (Leonid Dzhepko) |
gen. | at the rate of not more than | из расчёта не более (ROGER YOUNG) |
gen. | at the rate of 7 per cent per annum | по ставке 7 процентов годовых (ABelonogov) |
oil | at the rate of ... percent per annum | из расчёта ... процентов в год (andrushin) |
O&G, sakh. | at the rate of ___ percent per annum | из расчёта ___ процентов в год |
gen. | at the rate of twenty miles a day | по двадцати миль в день |
law | at the rate 5% per annum compounded at three monthly rests | по ставке 5% годовых, начисляемой каждые три месяца (Iван) |
fin. | at the rate set by | по курсу, установленному (sankozh) |
gen. | at the rate you are going on | по той быстроте, с которой вы идёте |
gen. | at the rate you are going on | по тому образу жизни, который вы ведёте |
gen. | at the same rate as | теми же темпами, что и (There's a lot of research that shows that babies who are exposed to two languages from birth don't get them confused, they acquire language at pretty much the same rate as monolingual children. – в целом теми же темпами ART Vancouver) |
gen. | at the then exchange rate | по тогдашнему курсу (At the then exchange rate of £1 = 20 units of foreign currency, that sum was credited as 200,000 units. Alexander Demidov) |
bank. | at the Ukrainian Interbank Foreign Exchange Market rate | по курсу Межбанковского валютного рынка Украины (Alex_Odeychuk) |
bank. | at the Ukrainian Interbank Foreign Exchange Market rate | по курсу МВРУ ("по курсу Межбанковского валютного рынка Украины" Alex_Odeychuk) |
gen. | at this rate | вследствие этого |
gen. | at this rate | если так пойдёт дальше |
gen. | at this rate | так (В.И.Макаров) |
gen. | at this rate | таким образом, если так |
gen. | at this rate | в таком случае |
gen. | at this rate | при таких условиях |
gen. | at this rate | такими темпами (With technology going at this rate we'll all be driving holograms by the end of the year anyway. ART Vancouver) |
Makarov. | at this rate | таким образом |
Makarov. | at this rate | если так будет продолжаться |
chem. | at this rate | при таком темпе |
gen. | at this rate | следовательно |
gen. | at this rate | посему |
gen. | at this rate | поэтому |
gen. | at this rate, a couple of months at the most | при таком темпе, максимум пару месяцев |
econ. | at three times the French legal rate | по тройной ставке от размера установленной законодательно во Франции процентной ставки (Dimash) |
gen. | at time-and-a-half rate | в полуторократном размере (wages rechnik) |
account. | at 1.5 times the base rate | по полуторной тарифной ставке (Alex_Odeychuk) |
polit. | at too low rate | слишком медленными темпами (ssn) |
gen. | at twice the rate of | вдвое быстрее, чем (cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | at twice the rate of | в два раза быстрее, чем (cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | at twice the rate that | в два раза чаще, чем (Alex_Odeychuk) |
gen. | at twice the rate that | в два раза больше, чем (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | at twice the rate we are | вдвое быстрее, чем мы (They are building and fielding and updating their space capabilities at twice the rate we are means that very soon, if we don't start accelerating our development and delivery capabilities, they will exceed us cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | at twice the rate we are | в два раза быстрее, чем мы (They are building and fielding and updating their space capabilities at twice the rate we are means that very soon, if we don't start accelerating our development and delivery capabilities, they will exceed us cnn.com Alex_Odeychuk) |
mil. | at-sea rate | коэффициент оперативного использования (подводных лодок) |
Makarov. | banks will only lend out money at a high rate of interest | банки выдают кредиты только под высокие проценты |
gen. | be paid at a time and a half rate | оплачиваться в полуторном размере (Anglophile) |
O&G, sakh. | be paid at the exchange rate as of the date invoice is paid | подлежать оплате в соответствии с обменным курсом на дату оплаты счета-фактуры |
O&G, sakh. | be paid at the exchange rate as of the date invoice is paid | быть подлежащим оплате в соответствие с обменным курсом на дату оплаты счета-фактуры |
math. | be rising at an exponential rate | расти экспоненциально (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
bank. | borrow at a fixed rate of return | заимствовать под фиксированную ставку вознаграждения (англ. цитата – из книги по финансовым продуктам и исламскому банковскому делу: Timur Kuran, Islam and Mammon: The Economic Predicaments of Islamism. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2004. xviii + 194 pp 15 – 18. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | borrow at a fixed rate of return | заимствовать под фиксированную ставку вознаграждения |
Makarov. | buy at a high rate | купить по высокой цене |
Makarov. | buy at the rate of | купить по цене |
gen. | calculated at the rate | рассчитанный по ставке (о налогах, процентах и т.д. Ремедиос_П) |
gen. | car was stepping along at a good rate | автомобиль шёл на большой скорости |
Makarov. | cars could be leased at a reasonable rate per month | автомобили сдаются в аренду по умеренной цене за месяц |
TV, Makarov. | clock at line rate | осуществлять синхронизацию с частотой строк |
fin. | close rate at the of day | курс при закрытии рынка (биржи) |
econ. | conversion of currency at the current rate | пересчёт валюты по действующему курсу |
econ. | conversion of currency at the going rate | пересчёт валюты по действующему курсу |
econ. | convert at an exchange rate | обменивать по курсу |
bank. | convert at the rate | переводить по курсу |
fin. | credit at a reduced rate of interest | кредит по сниженной процентной ставке |
gen. | credit at preferential rate | льготный кредит (Lavrov) |
bank. | credit at reduced rate of interest | кредит по сниженной процентной ставке |
el. | data update rate at the collection point | темп обновления информации на пункте сбора (Konstantin 1966) |
O&G | decline rate at qi in a decline curve analysis | скорость или темп падения в точке qi при анализе кривых падения добычи |
account. | discounted at original effective interest rate | дисконтированный по первоначальной эффективной процентной ставке (Ying) |
Makarov. | drive at a dangerous rate | вести автомобиль с опасным превышением скорости |
bank. | exchange at the rate | обменивать по курсу |
econ. | exchange at the rate of | обмен по курсу |
O&G, sakh. | exchange spot rate at the date of purchase | наличный курс обмена, действовавший на дату закупки |
O&G, sakh. | exchange spot rate at the date of purchase | наличный курс обмена, действовавший а дату закупки |
gen. | expand at a fast rate | расти высокими темпами (raf) |
astr. | expansion at a constant rate | расширение с постоянной скоростью (Alex_Odeychuk) |
qual.cont. | fail at a rate | иметь интенсивность отказов |
dril. | FARO flow at rate of | фонтанировать с дебитом |
busin. | fine at a rate of | штраф в размере (WiseSnake) |
O&G, oilfield. | flow at the rate of | давать дебит |
oil | flowed at rate of | фонтанировать с дебитом |
Makarov. | get on, we shall miss the train at this rate | побежали, мы так опоздаем на поезд |
Makarov. | go at a funereal rate | тащиться черепашьим шагом |
gen. | go at a funereal rate | тащиться как за гробом |
Makarov. | go at the rate of six miles an hour | проходить по 6 миль в час |
Makarov. | go at the rate of six miles an hour | двигаться со скоростью 6 миль в час |
gen. | grow at a constant rate | равномерно расти (Ремедиос_П) |
gen. | grow at a constant rate | расти равномерно (Ремедиос_П) |
busin. | grow at a fast rate | расти с большой скоростью |
busin. | grow at a fast rate | расти быстро |
econ. | grow at an average annual rate | расти со среднегодовым темпом (of ... % – (в) ... %; в тексте речь шла об экономике; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | grow at an exponential rate | расти в геометрической прогрессии (Bullfinch) |
Makarov. | have at the rate of | купить по цене |
gen. | he and his pretty spouse wherever they come are billing at such a rate! | он и его смазливая жёнушка куда ни придут, так только и делают, что милуются, да вы бы ещё видели, как! |
gen. | he drinks at a high rate | он сильно пьёт |
Makarov. | he has improved somewhat, in manners at any rate | он стал немного лучше, по крайней мере в обращении |
Makarov. | he ought to be dismissed at that rate | в таком случае, его следует уволить |
Makarov. | he puddles about, at a great rate | у него очень запятнанная репутация |
gen. | he read at a moderate rate | он читал неторопливо |
OHS | heart rate at rest | частота сердечных сокращений в состоянии покоя |
Makarov. | his living costs are rising at an annual rate of nine per cent | стоимость жизни у него возрастает на 9 процентов в год |
gen. | hold at a great rate | придавать большое значение |
gen. | hold at a great rate | иметь высокое мнение |
gen. | hypertension occurs at almost twice the rate in obese individuals compared with normal weight men and women | гипертензия встречается в два раза чаще у людей с избыточным весом тела, чем у людей, чей вес не превышает нормы (bigmaxus) |
gen. | I can live no longer at this rate | я не могу далее жить таким образом |
media. | i.e. at the actual mean modulation rate | степень старт-стопного искажения при синхронизме (или при средней фактической скорости модуляции) |
Makarov. | if they are poor, they are at any rate happy | пусть они бедны, зато по крайней мере счастливы |
gen. | if they are poor, they are at any rate happy | пусть они бедны, зато счастливы |
Makarov. | if you go on at that rate you will injure your health | если вы и дальше будете поступать так, вы подорвёте своё здоровье |
law | in an amount determined at the rate of | в сумме из расчёта (the taxpayer shall be liable for interest at the rate of 12 percent per year and for a penalty in an amount determined at the rate of 20 percent per year upon the ... Alexander Demidov) |
busin. | income tax at a special rate | подоходный налог по специальной ставке |
dipl. | increase armaments at a 3 per cent rate | увеличивать вооружение на 3% |
Makarov. | keep rate at high level | сохранять ставку на высоком уровне |
gen. | learned at a tremendous rate | учился с огромной скоростью (Lyubov_Zubritskaya) |
busin. | lend money at affordable rate | давать кредит по доступным процентным ставкам |
account. | lend money at the rate of 3% | ссужать деньги из 3 % |
econ. | lend money at the rate of 3% | ссужать деньги из 3% |
polit. | lie at a rate never seen in modern politics | врать в масштабах, не виданных в современной политике (Alex_Odeychuk) |
gen. | live at a high rate | жить на широкую ногу |
gen. | loan at concessional rate | льготный кредит (tlumach) |
O&G, sakh. | maintain the field rate at maximum daily LNG offtake, fuel and domestic use | поддержание дебита месторождения на уровне максимальной суточной отгрузки СПГ, потребления на топливные и бытовые нужды |
gen. | make sure you put out your savings at a high rate of interest | позаботься о том, чтобы вложить свои сбережения под высокий процент |
oil | measurement of shear stress at zero shear rate | измерение предельного статического напряжения сдвига |
Makarov. | motion at a rate of | движение со скоростью |
Makarov. | motion at rate of | движение со скоростью |
math. | move at a rate of 50 miles an hour | двигаться со скоростью (mph) |
Makarov. | my heart was going at a tremendous rate | сердце у меня сильно билось |
tech. | normally at an application rate | обычно при коэффициенте использования (Konstantin 1966) |
inf. | not at any rate | ни за что |
arch. | not at any rate | ни в коем случае |
gen. | on the basis of the exchange rate which was current as at the date of | по курсу, действовавшему на дату (ABelonogov) |
O&G | payable at the exchange rate as of the date invoice is paid | подлежащий оплате в соответствии с обменным курсом на дату оплаты счета-фактуры |
O&G | payment at the exchange rate as of the date invoice is paid | оплата в соответствии с обменным курсом на дату оплаты счета-фактуры |
product. | payment at the rate | оплата по ставке (Yeldar Azanbayev) |
busin. | penalty at the rate of | штраф в размере (WiseSnake) |
Makarov. | pigeons can be propagated in great numbers and at a very quick rate | голубей можно разводить в большом количестве и быстрыми темпами |
Makarov. | pigeons propagate at a fast rate | голуби размножаются быстро |
bank. | portfolio at risk rate | уровень риска портфеля (Andy) |
tech. | Practical risks at a rate that is as reasonable as | практически целесообразный низкий уровень (zazy) |
bank. | price at current exchange rate | цена по валютному курсу дня |
econ. | price at the current exchange rate | цена по текущему валютному курсу |
tech. | price at the current exchange rate | цена по валютному курсу дня |
el. | processing data at a faster rate | более высокая скорость обработки данных (ssn) |
O&G, oilfield. | produce at a stable flow-rate | работать в режиме (the well is producing at a stable flow-rate – скважина работает в режиме / вышла на режим mikhailS) |
mining. | production at a fast rate | быстрая выемка |
OHS | pulse rate at rest | частота сердечных сокращений в состоянии покоя |
Makarov. | pulses follow at a repetition rate of | импульсы следуют с частотой повторения |
tech. | pumping at combined rate of ... | совокупный дебит откачки |
tech. | pumping at combined rate of ... | откачка в совокупности |
tech. | pumping at combined rate of
| совокупный дебит откачки (MichaelBurov) |
tech. | pumping at combined rate of
| откачка в совокупности
(MichaelBurov) |
polit. | raise at a rapid rate | повышаться быстрым темпом (ssn) |
polit. | raise at a rapid rate | расти быстрым темпом (ssn) |
Makarov. | rate at | оценивать |
gen. | rate at | кричать (на кого-либо) |
Makarov. | rate at | производить оценку |
Makarov. | rate at | кричать на (someone – кого-либо) |
Makarov. | rate at | исчислять |
med.appl. | rate at delivery | частота во время поставки |
transp. | rate at full bump | коэффициент жёсткости рессоры при наибольшем динамическом прогибе |
auto. | rate at full bump | коэффициент жёсткости рессоры при наибольшем динамическом прогибе |
transp. | rate at static load | коэффициент жёсткости рессоры при статической нагрузке |
auto. | rate at static load | коэффициент жёсткости рессоры при статической нагрузке |
fin. | rate at the close of the day | курс при закрытии рынка (биржи) |
gen. | rate fame at its true value | знать настоящую цену славе |
EBRD | rate ruling at | курс, действовавший на (oVoD) |
EBRD | rate ruling at | ставка на (date; дата) |
avia. | reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate per month from the date the invoice became due | сохранять за собой право начислять процент на просроченные счета по законному процентному тарифу на месячной основе с момента наступления срока платежа (Your_Angel) |
Makarov. | rotate at the same rate and through the same angle with | вращаться синхронно и синфазно (с чем-либо) |
O&G, sakh. | round trip transportation airfare at economy class rates | стоимость авиабилетов в оба конца экономическим классом |
product. | run at rate | испытание на непрерывное производство деталей (Small Ants Eva) |
Makarov. | sell at a high rate | продать по высокой цене |
Makarov. | sell at a high rate | продавать по высокой цене |
bank. | sell securities at a higher rate | продавать ценные бумаги по более высокому курсу |
Makarov. | she was paid at the highest rate | ей заплатили по максимуму |
Makarov. | she was paid at the maximum rate | ей заплатили по максимуму |
Makarov. | she was paid at the top rate | ей заплатили по максимуму |
el. | Since the transmitted signal can arrive at the receiving module at a different rate than the local clock, one needs to utilize a buffering scheme to ensure all data is received | Поскольку переданный сигнал может поступать на принимающий модуль со скоростью, отличной от задаваемой локальным генератором, для обеспечения приёма всех данных необходимо использовать какую-нибудь схему буферизации (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn) |
econ. | succeed in keeping the rate of interest at an artificially low level | суметь удержать процентную ставку на искусственно низком уровне (A.Rezvov) |
gen. | taxation at double the rate | налогообложение в двойном размере (ABelonogov) |
chem. | temperature at which the rate of oxidation becomes detectable | Тно (рек. MichaelBurov) |
chem. | temperature at which the rate of oxidation becomes detectable | температура начала окисления (MichaelBurov) |
chem. | temperature at which the rate of oxidation becomes detectable | Тн.о. (по McCoin; рек. MichaelBurov) |
chem. | temperature at which the rate of oxidation becomes detectable | т.н.о. (редк. MichaelBurov) |
chem. | temperature at which the rate of reduction becomes detectable | Тнв (MichaelBurov) |
chem. | temperature at which the rate of reduction becomes detectable | температура начала восстановления (MichaelBurov) |
chem. | temperature at which the rate of reduction becomes detectable | Тн.в. (MichaelBurov) |
Makarov. | the barometer is going up at a tremendous rate | барометр поднимается очень быстро |
gen. | the barometer is going up at a tremendous rate | столбик барометра поднимается невероятно быстро |
bank. | the Borrower will pay at least 5 percent on the loan, and would pay 3 percentage points over the London interbank offered rate should Libor exceed 2 percent | Заёмщик будет выплачивать проценты по кредиту в размере 5 %, либо, если ставка ЛИБОР превысит 2 %, то в размере ЛИБОР + 3 % (контекстуальный перевод; Bloomberg) |
Makarov. | the car was stepping along at a good rate | автомобиль шёл на большой скорости |
Makarov. | the engine-driver drove his train at the rate of forty miles an hour | машинист вёл поезд со скоростью сорок миль в час |
Makarov. | the exchange rate is in our favour at the moment | обменный курс сейчас выгоден для нас |
avia. | the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount | Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы |
gen. | the industry increases at a rapid rate | промышленность развивается быстрыми темпами |
bank. | the interest rate remains at 12 percent | процентная ставка остаётся в размере 12 % (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
bank. | the interest rate remains at 12 percent | процентная ставка остаётся на уровне 12 % (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
el. | the originating module issues data at some unknown rate | передающий модуль выдаёт данные с некоторой неизвестной частотой (ssn) |
math. | the pump delivers the water at a rate of 300 l/hr | накачивать воду |
oil | the rate of flow in cubic feet per hour at base conditions | скорость потока расход в куб футах в час при базовых условиях |
Makarov. | the rate of interest is set at 111/2% | процентная ставка составила 111/2% |
Makarov. | the rate of interest is set at 11% | процентная ставка установлена в размере 11% |
tech. | the ratemeter measures the rate at which counts are received from a counter | интенсиметр измеряет число импульсов, поступающих от счётчика |
gen. | the slow-match now consists of loosely-twisted hempen cord steeped in a solution of saltpetre and lime-water, and burns at the rate of one yard in three hours | Огнепроводный шнур теперь состоит из свободно скрученной пеньковой верёвки, пропитанной раствором селитры и известковой воды. Горит такой шнур со скоростью один ярд в три часа |
astr. | theory of expansion at a constant rate | теория расширения Вселенной с постоянной скоростью (Alex_Odeychuk) |
gen. | these results show that in the case of highly branched paraffins such as 2,2,4-trimethylpentane the hydrocracking reaction proceeds at a very rapid rate | эти результаты показывают, что в случае сильно разветвлённых парафинов, как например, 2,2,4-триметилпентана, реакция гидрокрекинга протекает с очень высокой скоростью |
Makarov. | this machine can scoop out the soil at a very fast rate | эта машина может очень быстро копать землю |
econ. | ticket at full rate | билет за полную стоимость |
econ. | ticket at reduced rate | билет по льготному тарифу |
Gruzovik | ticket at reduced rate | льготный билет |
progr. | time passes at the same rate for all clocks | темп времени одинаков для всех часов (ssn) |
econ. | time payment rate at ordinary levels | повременная обычная ставка оплаты труда |
account. | time rates at higher levels | повременная повышенная ставка (оплаты труда) |
account. | time rates at ordinary levels | повременная обычная ставка (оплаты труда) |
progr. | timer interrupts at whatever rate a program needs | таймерные прерывания с любыми необходимыми программе характеристиками (ssn) |
el. | torque at rate load | вращающий момент при номинальной нагрузке |
astr. | tracking at sidereal rate | ведение телескопа по звёздному времени |
busin. | translate at spot rate of exchange | обменивать деньги по курсу кассовых сделок |
bank. | translate at the spot rate of exchange | обменивать деньги по курсу кассовых сделок |
gen. | translated into roubles at the Bank of Russia exchange rate current at the date of purchase | в пересчёте в рубли по курсу Банка России на дату покупки (ABelonogov) |
gen. | travel at a rattling rate | двигаться с огромной скоростью |
gen. | travel at the rate of... | двигаться со скоростью... (at four miles an hour, etc., и т.д.) |
gen. | travel at the rate of... | перемещаться со скоростью... (at four miles an hour, etc., и т.д.) |
Makarov. | unemployment increases at a fearful rate | безработица растёт угрожающими темпами |
goldmin. | US dollars at the rate of third quarter, 1996 | в долларах США по курсу на III квартал 1996 года (Leonid Dzhepko) |
el. | using a faster ADC and processing data at a faster rate | использование более быстрого АЦП с более высокой скоростью обработки данных (ssn) |
gen. | value at a low rate | быть невысокого мнения (о чём-либо) |
Makarov. | value something at a low rate | быть невысокого мнения о (чем-либо) |
gen. | value at a low rate | низко оценивать (что-либо) |
progr. | we assume that time passes at the same rate for all clocks | мы предполагаем, что темп времени одинаков для всех часов (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
gen. | we rattled along the road at a great rate | мы мчались по дороге с огромной скоростью |
gen. | what do you rate his fortune at? | в какую сумму вы оцениваете его состояние? |
Makarov. | win success at an easy rate | без труда добиться успеха |
math. | work at a rapid rate | работать с высокой скоростью |
gen. | work at a steady rate | работать ритмично (george serebryakov) |
gen. | you can have them at the rate of $1 a dozen | можете купить их по одному доллару за дюжину |
Makarov. | you can have then at the rate of $1 a dozen | можете купить их по одному доллару за дюжину |