English | Russian |
acting rank | соответствующий временно занимаемой должности |
acting rank | временное звание |
acting rank | временный чин |
active duty date of rank | дата присвоения воинского звания на действительной службе |
advance in rank | получить следующее звание |
advance in rank | присваивать очередное звание |
advance in rank | получать очередное звание |
all ranks | весь личный состав |
all ranks | весь ЛС |
at the rank | в звании (когда речь идёт об увольнеии // In the USAF, I retired at the rank of Chief Master Sergeant. / After over 33 years of active and reserve service with the United States Navy, I retired at the rank of Captain. 4uzhoj) |
attain the rank of major | получить звание майора (Sergei Aprelikov) |
award a rank | присвоить звание |
award a rank | присваивать звание |
awarding a rank | присвоение звания |
awarding a rank | присваивающий звание |
badge of rank | знак различия |
badges of rank | знаки различия |
be inducted into the rank of | быть произведённым в звание (Alex_Odeychuk) |
be promoted to the rank of captain | быть повышенным до звания капитана (Alex_Odeychuk) |
be promoted to the rank of captain | получить звание капитана (Alex_Odeychuk) |
bestow the rank of Colonel upon | присвоить чин полковника (someone tlumach) |
break into the enemy's ranks | врубаться в неприятельские ряды |
break ranks | нарушать строй (step out of a military formation: Don't break ranks, or the drill sergeant will lose it.) |
break ranks | разойтись (if soldiers or police officers break ranks, they stop standing in lines and move away) |
break ranks | расходиться (if soldiers or police officers break ranks, they stop standing in lines and move away) |
break ranks | расходиться после построения |
break ranks | выходить из строя |
break ranks! | разойдись! |
break ranks | нарушить ряды (В.И.Макаров) |
break ranks | выйти из строя |
break ranks | нарушить субординацию (AKarp) |
break ranks | нарушить строй |
break the ranks | выйти из строя |
breaking ranks | расходящийся |
breaking ranks | расхождение |
brevet rank | почётное звание |
captain II rank | капитан второго ранга |
captain III rank | капитан третьего ранга |
charging rank | атакующая цепь (alex_top) |
class military rank | КВЧ (классный воинский чин Nyufi) |
class officer ranks as permanent and temporary | подразделять офицерские звания на постоянные и временные (Киселев) |
close ranks! | команда "сомкнись" (come closer together in a line Val_Ships) |
close ranks! | подтянись! (команда) |
close ranks | подтянись! (команда) |
close the ranks | стягивать силы (Andrey Truhachev) |
close the ranks | сплачивать ряды |
close the ranks | подтянуться |
close the ranks | подтягиваться |
close the ranks | сомкнуть ряды (также перен.) |
closing the ranks | подтягивающийся |
closing the ranks | подтягивание |
commissioned rank | офицерское звание |
commissioning from ranks plan | система комплектования офицерского состава производством из сержантов и рядовых |
confer diplomatic rank | присваивать дипломатический ранг |
confer military ranks | присваивать воинские звания |
conferment of rank | присвоение звания (The honorary rank of General was conferred on King Farouk by His Majesty the King. The conferment of honorary rank in His Majesty's Forces on the heads of foreign States and other distinguished foreign persons is a matter which lies within the Royal Prerogative. Alexander Demidov) |
confirm in the rank | утверждать в звании |
confirm in the rank | утвердить в звании |
confirmed in the rank | утверждённый в звании |
confirming in the rank | утверждение в звании |
confirming in the rank | утверждающий в звании |
date of rank | дата присвоения воинского звания |
date of rank, current grade | дата присвоения звания данной категории |
date of rank in current grade | дата присвоения воинского звания данной категории |
date of rank, permanent grade | дата присвоения звания постоянной категории |
depletion of ranks | уменьшение численности ЛС |
depletion of ranks | сокращение численности личного состава |
depletion of ranks | сокращение численности ЛС |
depletion of ranks | потери в живой силе |
deprive of the rank | лишать звания |
directorate of Army Other Ranks | отдел рядового и сержантского состава СВ |
effective date of rank | дата присвоения последнего воинского звания (in current grade) |
enlisted rank | рядовой и сержантский состав (dod.mil shpak_07) |
entry rank | первичное воинское звание (ambw) |
establish a military rank | вводить воинское звание (MashBash) |
extend ranks | размыкаться (impf of разомкнуться) |
extend ranks | разомкнуться (pf of размыкаться) |
extended ranks | рассыпной строй (часто с предлогом "with": "the army marched WITH extended ranks" Рина Грант) |
fall into rank | построиться (о солдатах) |
fall into ranks | постро́иться |
fill the ranks | пополнять ЛС |
fire by rank | повзводный огонь (Masakiti) |
flag rank | звание адмирала |
flag-rank officer | адмирал |
flag-rank position | адмиральская должность |
forfeiture of service rank | отсрочка в присвоении очередного звания |
forfeiture of service rank | лишение звания |
Form single rank! | "В одну шеренгу стройся!" |
Form two ranks! | "В две шеренги стройся!" |
front rank | первая шеренга |
full rank | офицерское звание |
Gurkha other rank | гуркский рядовой и сержантский состав |
Gurkhas, other rank | рядовой и сержантский состав гуркских стрелков |
have a higher rank | иметь более высокое воинское звание (Киселев) |
have a higher rank | быть старше по званию (Киселев) |
highest rank aboard | старший начальник на борту |
hold a rank | иметь чин |
hold a rank | иметь звание |
hold the rank of | находиться в чине (while holding the rank of Lieutenant sankozh) |
hold the rank of an officer | иметь офицерское звание (Alex_Odeychuk) |
hold the rank of lieutenant with the People's Liberation Army | носить звание лейтенанта НОАК (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
honorary rank | почётное звание |
in rank and file | в строю (Andrey Truhachev) |
in-rank inspection | проверка лиц одного звания |
in-ranks inspection | осмотр ЛС в строю |
in single rank fall in! | в одну шеренгу-становись! (команда) |
in single rank fall in! | в одну шеренгу становись! (команда) |
in the first ranks | в первых рядах |
in the rank of | в ранге (A numbered air force commander is normally a lieutenant general, although some may be in the rank of major general. wikipedia.org Denis Lebedev) |
in the ranks | в строю |
in the ranks | в наличии |
in the ranks of the army | в рядах армии |
inspect guards in ranks | проверять караульных по шеренгам (Киселев) |
intermediate rank | промежуточное звание |
join the ranks | вставать в строй |
junior rank officer | младший офицер |
Junior Ranks' club | клуб солдат и сержантов |
knock down a rank | понизить в звании (New York Times Alex_Odeychuk) |
leave the ranks | покидать строй (Киселев) |
leave the ranks | выбыть из строя |
lineal rank | звание по роду войск |
local rank | временное звание |
loss of rank | лишение воинского звания |
loss of rank | снижение в звании |
lower ranks | нижние чины (soldiers and lower ranks – солдаты и нижние чины Рина Грант) |
Mexican rank | временное звание |
middle rank officer | офицер в звании промежуточной категории (между младшими и старшими офицерами) |
mixed locally most powerful rank test | смешанный локально наиболее мощный ранговый критерий |
move up the ranks | продвигаться по службе (The colonel was slowly moving up the ranks until February 2010 when he was arrested for these murders and sexual assaults. ART Vancouver) |
name, rank, and service number | имя, звание и личный номер |
NCOs and other ranks pl | солдатско-сержантский состав (Andrey Truhachev) |
2nd rank seaman | матрос 2-й статьи (Alex_Odeychuk) |
1nd rank seaman | матрос 2-й статьи (Alex_Odeychuk) |
next inferior rank | следующее более низкое звание |
no smoking in ranks! | не курите в строю! |
non-commissioned officers and enlisted ranks | солдатско-сержантский состав (Andrey Truhachev) |
non-commissioned officers and other ranks | солдатско-сержантский состав (Andrey Truhachev) |
noncommissioned officer's rank | унтер-офицерство |
non-commissioned ranks | звания сержантского состава |
non-commissioned ranks | рядовой и сержантский состав (в армии Австралии gov.au masizonenko) |
obtain a rank | получить звание |
obtain a rank | получать звание |
obtaining a rank | получение звания |
obtaining a rank | получающий звание |
of the rank and file | рядовой |
officer commissioned from the ranks | офицер из рядовых |
officer's rank | офицерство |
open ranks | размыкаться |
open ranks | разомкнуться |
open ranks | строй в разомкнутых шеренгах |
open ranks | разомкнуться (pf of размыкаться) |
open ranks, march! | разомкнись! (команда) |
opening and closing ranks | размыкание и смыкание шеренг |
opening ranks | размыкающийся |
opening ranks | размыкание |
other-rank observer | солдат-наблюдатель |
other ranks | рядовой и сержантский состав (В Силах обороны Австралии – тоже "other ranks" (https://www.army.gov.au/our-people/ranks/other-ranks). masizonenko) |
other ranks | унтер-офицерский и рядовой состав |
other Ranks Career Development program | программа подготовки рядового и сержантского состава ВС |
other ranks training unit | учебная часть подготовки сержантского и рядового состава |
other ranks training unit | учебная часть подготовки рядового и сержантского состава |
out of ranks | вне строя |
pay for rank | оклад по воинскому званию |
permanent rank | постоянное воинское звание (Киселев) |
position in the ranks | должность рядового состава |
precedence by rank | старшинство соответственно рангу |
protocol rank | протокольный ранг |
purge the party's ranks | провести чистку рядов партии |
purging of the party's ranks | чистка рядов партии |
quit the ranks | выходить из строя |
quit the ranks | выбыть из строя |
rank and file | рядовой состав |
rank and file | рядовой и сержантский состав |
rank and file | солдаты (regular soldiers, not the officers: I think there is low morale among the rank and file, sir. • The rank and file usually do exactly as they are told.) |
rank and precedence | очерёдность по званию и старшинству |
rank and precedence | место по званию и старшинству |
rank badge | знак различия |
rank has its obligations | звание накладывает определённые обязанности |
rank has its privileges | звание даёт определённые преимущества |
rank has its responsibilities | звание накладывает определённую ответственность |
Rank-in-person system | Система учёта личных качеств (S3_OPS) |
rank insignia | знаки различия (званий военнослужащих denghu) |
rank of a field marshal | фельдмаршальство |
rank of general | генеральство |
rank pins | эмблемы на отворотах воротника, показывающие звание (не специальность Побеdа) |
rank structure | система воинских званий (А.Шатилов) |
rear rank | замыкающая шеренга |
reduce from rank | снижать в звании |
reduce in rank | понижать в звании |
reduce in rank | понизить в звании |
reduce in rank | снижать в звании |
reduce to a lower rank | понизить в звании |
reduce to the rank | разжаловать в рядовые |
reduction in rank | понижение в звании |
reduction to next inferior rank | снижение в воинском звании на одну ступень |
reduction to the ranks | разжалование в рядовые |
regular officer rank | офицерское звание |
relative rank | соответствующее звание (в другом виде ВС) |
relative rank | относительное старшинство |
remain in the ranks | остаться в строю́ |
remain in the ranks | остаться в строю |
retain one's rank | сохранять звание |
retirement rank | звание при выходе в отставку (He can't even get his story straight on his retirement rank or years of service. His DD214 is buried but I guarantee the reason for his discharge was a section 8 and it would be buried because of that due to medical privacy regs. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
return to the ranks | возвращение в строй |
return to the ranks | возвращаться в строй |
reversion of rank | разжалование |
reversion to the ranks | разжалование в рядовые |
revert to a rank | получать прежнее постоянное звание (после временного) |
rise from the rank | проходить путь от рядового до офицера |
rise through the ranks | продвигаться по службе (Serving in Northern Ireland, West Africa and the Middle East, he rose through the ranks quickly, being promoted to major by the age of 27 4uzhoj) |
rise through the ranks | дослужиться (He rose through the ranks to Admiral Orwald) |
senior rank officer | старший офицер |
service in ranks | строевая служба |
single rank | шеренга |
single rank | одношереножный строй |
single rank | одна шеренга |
1st rank seaman | матрос 1-й статьи (Alex_Odeychuk) |
substantive rank | постоянное звание (в отличие от временного) |
substantive rank | действительное звание |
superior in rank | старший по званию (other officers superior in rank to him Val_Ships) |
supreme rank | высшее звание (Звание Генералиссимус Советского Союза действовало в армии СССР до 1955 года В современной Российской Армии высшим званием является Маршал Российской Федерации Источник: Although the term six-star rank has never been explicitly established by any nation, the American supreme rank of General of the Armies came to be associated with a six-star insignia towards the end of World War II. WK army.lv Alexander Demidov) |
take rank | быть равным по званию (with; с) |
take rank with | быть равным по званию (с кем-либо) |
take rank with | быть в одной категории (с кем-либо) |
temporary rank | временный чин |
temporary rank | временное воинское звание (Киселев) |
temporary rank | временное звание |
the rank of first lieutenant | звание старшего лейтенанта (Alex_Odeychuk) |
two ranks drill | двухшереножный строй |
what's your name, rank and position | Назовите своё имя, звание и номер части (vgsankov) |