English | Russian |
he can put a stop to it quite easily | он может довольно легко положить этому конец |
he is not very clever, to put it mildly | он не очень умен, мягко выражаясь |
he once more put her hand to his lips, and then relinquished it | он ещё раз приложил её руку к своим губам, и потом отпустил ее |
he put him up to it | он подзадорил его на это |
he wouldn't put it past Harry to arrive at the party in a gorilla costume | он бы ничуть не удивился, если бы Гарри явился на вечеринку в костюме гориллы |
his question was dangerous, so I put it by and began to speak of other things | он задал опасный вопрос, так что я его проигнорировал и начал говорить о другом |
I don't mean to put up with it | я не собираюсь с этим мириться |
Irvine was willing to "go all out", as he put it, in an utmost effort to reach the top | Ирвинг хотел, как он выразился, "выложиться на все сто" в своём стремлении достичь вершины |
it has been put about that several workers are to be dismissed | говорят, нескольких рабочих хотят уволить |
it is not for me to put my finger on the sore | не в моих правилах бередить раны |
it is not your business to put me right | не надо поправлять меня, это не твоё дело |
it was kinder to put the old dog away than to let him suffer | добрее было усыпить старую собаку, чем заставлять её страдать |
it will be difficult to put a team together | собрать команду будет тяжёло |
it's natural to want to recriminate against someone who has tried to put the blame on you | совершенно естественно ответить встречным обвинением тому, кто попытался свалить вину на вас |
it's time he was put to school | пора определить его в школу |
it's time to put away those foolish ideas and become serious | пора забыть об этой чуши и посерьёзнеть |
it's time to put our differences aside and work together | пора забыть о наших разногласиях и заняться общим делом |
mention his poetry only to put it down | упомянуть его стихи лишь для того, чтобы посмеяться над ними |
mention his poetry only to put it down | упомянуть его стихи лишь для того, чтобы поиздеваться над ними |
my wife had put the plug in the sink in order to fill it up | моя жена заткнула раковину пробкой, чтобы наполнить её |
not to put too fine a point on it | откровенно говоря |
not to put too fine a point on it | выражаясь проще |
not to put too fine a point upon it | говоря попросту |
not to put too fine a point upon it | не вдаваясь в подробности |
put one's forefinger to one's temple and twist it | покрутить пальцем у виска |
put it up to | переложить ответственность на (someone – кого-либо) |
put some more wood on the fire to make it burn up | подложи-ка дров в огонь |
she had put the plug in the sink in order to fill it up | она заткнула раковину пробкой, чтобы наполнить её |
she has nowhere to put it | ей некуда положить это |
she was out, so I scrawled a note to her and put it under the door | её не было дома, и поэтому я быстро черканул записку и засунул её под дверь |
the doctor will put some stitches in that cut to prevent it from scarring over | врач наложит на эту рану несколько швов, чтобы потом не остался шрам |
the furniture has been knocked down ready for the buyer to put it together himself | мебель разбирается на детали, а собирает её сам покупатель |
the furniture has been knocked down ready for the buyer to put it together himself | мебель разбирается на детали, а собирает её покупатель |
the only snag is finding somewhere to put it | единственная проблема – найти, куда это поставить |
the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reach | через пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали |