DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing pulls | all forms
EnglishRussian
pull a bonerсесть в калошу
pull at someone's heart-stringsбрать кого-либо за сердце
pull at someone's heart-stringsбрать кого-либо за душу
pull somebody's chestnuts out of the fireпытаться на чужом горбу в рай въехать
pull somebody's chestnuts out of the fireтаскать каштаны из огня для (кого-либо)
pull somebody's chestnuts out of the fireзагребать жар чужими руками
pull stringнажать на всё кнопки
pull the chestnuts out of the fire forтаскать каштаны из огня для (someone – кого-либо)
pull the chestnuts out of the fire forтаскать для кого-нибудь каштаны из огня (someone)
pull the chestnuts out of the fire forзагребать жар чужими руками (someone)
pull the devil by the tailбиться как рыба об лёд
pull the devil by the tailбиться, как рыба об лёд (дословно: Тянуть чёрта за хвост. Смысл: быть в стеснённых обстоятельствах, в затруднительном положении)
pull the devil by the tailсвистеть в кулак
pull the devil by the tailтянуть чёрта за хвост (смысл: быть в стесненных обстоятельствах, в затруднительном положении)
pull the devil by the tailмыкать жизнь