DictionaryForumContacts

   English
Terms containing provision | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.absent an express provision to the contrary"если нет положительно выраженного постановления о противном"
mil., avia.accelerated provision conceptконцепция ускоренного снабжения
Makarov.acceptance with provisionакцепт с оговоркой
Makarov.acceptance without provisionакцепт без оговорки
avia.access provisionобеспечение легкодоступности (агрегатов ЛА)
avia.access provisionобеспечение доступности (агрегатов ЛА)
gen.Administration for Provision of Civil Defense MeasuresУправление по обеспечению мероприятий гражданской защиты (управление гражданской защиты Pipina)
lawadministrative provisionадминистративный регламент (Alexander Matytsin)
busin.advance provisionоговорка о выплате аванса
gen.after School provisionпродлёнка
mil.agreed provision rateсогласованная норма снабжения
gen.Agreement for provision of visa servicesДоговор о предоставлении визовых услуг (nataliadubai)
gen.agreement on the provision of financial servicesдоговор об оказании финансовых услуг (ABelonogov)
lawAll headings in this agreement are for convenience only and shall not affect the meaning of any provision hereofЗаголовки в настоящем Договоре приводятся для удобства и не влияют на толкование статей Договора (triumfov)
lawAll other matters not covered by the present Agreement shall be governed by provision of the Contractво всем остальном, что не оговорено настоящим Соглашением, стороны руководствуются положениями Договора
gen.allocation to a provisionотчисление в резерв (Alexander Demidov)
Makarov.among the defects of the Bill, which were numerous, one provision was conspicuous by its presence, and one by its absenceсреди многочисленных недостатков Билля, в первую очередь бросалось в глаза наличие одного условия и отсутствие другого
busin.amount of provisionсумма резерва
gen.ample provisionобильный запас
tax.anti-avoidance provisionположение, направленное на борьбу с уходом от налогообложения (Stas-Soleil)
construct.antistatic provisionобеспечение снятия статических зарядов
lawapart from this provisionпомимо данного положения (Andy)
patents.application of a legal provisionприменение законоположения
lawapply a legal provision covering a less serious crimeприменить закон о менее тяжком преступлении
lawarbitration provisionарбитражная оговорка (sankozh)
avia.arising from the provision of the servicesвозникающим вследствие предоставления услуг (Your_Angel)
gen.arrange the provision ofобеспечить предоставление (provide or for arrange the provision of the adult's preferred accommodation of that type, if specified conditions are met. Alexander Demidov)
gen.aspect of the provision ofвопрос, связанный с предоставлением (Alexander Demidov)
comp.asset management provisionобеспечение доступа к информации о конфигурации
busin.auditing provisionусловие проведения ревизии
construct.automated control system information provisionинформационное обеспечение АСУ
avia.Availability of procedure for provision of assistance in case of cuttings and injuriesНаличие процедуры оказания помощи при порезах и ранах (Uchevatkina_Tina)
gen.bad debt provisionрезерв под задолженность по кредитам (Alexander Demidov)
gen.bad debt provisionрезерв по сомнительным долгам (A statement in the accounts of a creditor of the extent to which it expects to have to write off bad debts, that is, to cease to record them as assets in its accounts. A firm with bad debts must at some stage decide to write them off. If it has numerous debtors, each of doubtful solvency, it is possible to make a ‘bad debt provision', naming an amount by which it expects to have to write off bad debts, without the need to specify on which particular debts hope has been abandoned. OE Alexander Demidov)
gen.bad debt provisionрезерв по безнадёжным долгам
avia.based on, arising out of, in connection with the provision of theруководствуясь, возникающих в результате, применительно к предоставлению (Your_Angel)
lawbasic provisionосновное положение
mil.basis of provisionустановленное количество дач продуктов питания на определённый период
mil.basis of provisionоснование для удовлетворения заявки на пополнение расхода до нормы снабжения
busin.bonus equalization provisionусловие равномерного распределения добавочного дивиденда
construct.building site provision with engineering and utility servicesинженерная подготовка территории
Makarov.built-in provisionвстроенное средство
busin.but for this provisionв отсутствие данного положения (elena.kazan)
gen.but for this provisionв отсутствие этого положения
lawby provision of the husbandиждивением мужа
tech.bypass provisionперепускное устройство
busin.capital provisionсоздание капитала
busin.capital provisionобеспечение капиталом
busin.capital provisionувеличение капитала
gen.case involving the examination of the constitutional provision of Articleдело о проверке конституционности положения статьи (ABelonogov)
mil., avia.Challenger 2 innovative spares provisionпрограмма обеспечения танков "Челленджер-2" запасными частями
construct.checking provisionмера по проверке
mil.chief provision officerначальник продовольственного снабжения
lawcivil-forfeiture provision in the lawположение закона о гражданской конфискации (Alex_Odeychuk)
lawclaim the benefit of the provisionтребовать возмещения в пользу положения (Soulbringer)
mil.clarify the meaning of a provisionвыяснить смысл условия
gen.clear market provisionположение чистого рынка (Lavrov)
busin.closing provisionзаключительный резерв
patents.cogent provisionобязательное распоряжение
media.color purity provisionобеспечение чистоты цвета
gen.compensated provision of servicesвозмездное оказание услуг (Alexander Demidov)
agric.complete provision of an equilibriumпри условии полного равновесия (Andy)
energ.ind.compliance provisionsмероприятия по приведению в соответствие (напр., норм, правил и др. с установленными стандартами)
avia.concerning requirement to renter for provision with documentation before grounding mat useкасательно требования к арендодателю по предоставлению документации перед использованием контура заземления (Uchevatkina_Tina)
gen.Concerning State Pension Provision in the Russian Federationо государственном пенсионном обеспечении в Российской Федерации (E&Y)
gen.Concerning the Organization of the Provision of State and Municipal ServicesОб организации предоставления государственных и муниципальных услуг (E&Y ABelonogov)
gen.Concerning the Savings and Mortgage System of Housing Provision for Servicemenо накопительно-ипотечной системе жилищного обеспечения военнослужащих (E&Y)
ecol.conservation compliance provisionположение Закона о гарантированном обеспечении продовольствием США, лишающее возможности участия в программах министерства сельского хозяйства фермеров, не способствующих осуществлению местных планов охраны почв
lawconstitutional provisionположение конституции
mil.constraining provisionограничительное положение (dimock)
lawcontain an analogous provisionсодержать аналогичное положение (Alex_Odeychuk)
lawcontract for provision of servicesдоговор об оказании услуг (Contract For Provision Of Clinical And Medical Services arcolafamilyhealthclinic.ca ART Vancouver)
gen.contract for the provision of securityдоговор об организации охраны (Alexander Demidov)
lawcontract for the provision of servicesдоговор об оказании услуг (Contract For Provision Of Clinical And Medical Services arcolafamilyhealthclinic.ca ART Vancouver)
adv.contractual provisionдоговорное положение
gen.cost provisionпокрытие расходов (Johnny Bravo)
gen.cover-all provisionширокая оговорка (4uzhoj)
gen.cover-all provisionширокая лазейка в законодательстве (4uzhoj)
inf.cross-default provisionоговорка о перекрёстном дефолте (oVoD)
lawcurative provisionусловие о порядке исправления недостатков (напр., недостатков оформления документа)
gen.data provisionпредоставление данных (Andrey Truhachev)
busin.deadlock provisionоговорка об урегулировании принципиальных вопросов (Alexander Matytsin)
busin.deadlock provisionположение об урегулировании принципиальных вопросов (Alexander Matytsin)
adv.debatable provisionспорное положение
busin.debt provisionрезерв на задолженность (dimock)
gen.Department of the Provision of Medicines and the Regulation of the Circulation of Medical DevicesДепартамент лекарственного обеспечения и регулирования обращения медицинских изделий (Jennifer Sunseri)
busin.depreciation provisionпорядок начисления износа
patents.derogate from a provisionуклониться от выполнения предписания
busin.deviating provisionусловие, отклоняющееся от нормы
gen.direct-effect provisionпрямая норма (at least the direct-effect provision of article 23 § 2a of Regulation 1/2003. | A "direct effect" provision of an EC Treaty can be enforced "vertically" by an individual ... Alexander Demidov)
patents.discretionary provisionфакультативное положение
patents.discretionary provisionфакультативное распоряжение
busin.disregard of provisionневыполнение условий договора
construct.district provision of service pipelines and communicationsинженерное обеспечение района
construct.draft code provisionпроект норматива
med.drug provisionлекарственное обеспечение (neuromuscular.ru Linera)
nautic.dry-provision roomкладовая сухой провизии
nautic.dry-provision storeкладовая сухой провизии
mil.dry provision unitсухой паёк (Andrey Truhachev)
mil.dry provision unitсухпаёк (Andrey Truhachev)
seism.earthquake provisionтребования по сейсмостойкости (в строительных нормах)
construct.earthquake provisionуказание по сейсмостойкости
seism.earthquake provisionуказания по сейсмостойкости (в строительных нормах)
Makarov.emergency escape provisionобеспечение аварийного покидания (ЛА)
lawemergency provisionположение о чрезвычайной ситуации
shipb.emergency provision roomкладовая с аварийным запасом провизии
nautic.emergency provision roomкладовая аварийного запаса провизии
energ.ind.emergency provisionsпротивоаварийные мероприятия на АЭС
mil.end use provisionусловия окончательного использования (в соглашении о поставках оружия)
lawenforcement provisionположение принудительного применения (Konstantin 1966)
lawentrenched provision"забронированное" положение (конституционная норма, для изменения которой требуется квалифицированное большинство или особая процедура)
lawentrenched provisionзабронированное положение (конституционная норма, для изменения которой требуется квалифицированное большинство или особая процедура)
gen.establish a provisionсоздавать резерв (Ремедиос_П)
tax.exit provisionзаключительные положения (попалось в договоре Vodafone Ker-onli)
busin.expenditures connected with the provision of the required infrastructureзатраты на инфраструктуру
gen.expenses for the provision of current assetsрасходы на обеспечение оборотных средств (ABelonogov)
gen.explicit provisionпрямая норма (First, it must be decided if an explicit provision for waiver will be included in the statute. | The only substantive variation from the current treaty is that it provides an explicit provision for the extraditing state to waive the rule of specialty, if in its discretion ... Alexander Demidov)
busin.express provisionчётко выраженное положение
gen.express provisionпрямая норма (Where the Articles of a company exclude the Model Articles and there is no express provision for meetings to be held by electronic means, will it be necessary to ... Alexander Demidov)
busin.facultative provisionдополнительное условие
lawfailing any such provisionпри отсутствии такого постановления
lawfallback provisionзапасное" положение (Leonid Dzhepko)
lawfallback provisionрезервное положение (положение, которое вносится в закон/договор на случай невыполнения какого-либо основного условия Leonid Dzhepko)
busin.faultless provision of servicesбезупречный сервис (Soulbringer)
busin.final provisionзаключительное положение
avia.flight briefing documents provisionпредоставление пакета документов для предполётной подготовки экипажа (tina.uchevatkina)
avia.flight crews provisionпоставка лётных экипажей (напр., другой авиакомпании)
avia.flight crews provisionпредоставление лётных экипажей
avia.flights with provision of visual navigation and landingполёты с обеспечением визуальной навигации и посадки (Konstantin 1966)
lawflow-through provisionданное положение (sandra_sandra)
gen.for the provision of low-costдля снижения затрат (Irrigated agriculture, particularly large- and medium-scale schemes, as well as industrial production, continue to rely upon government regulations and subsidies for the provision of low-cost water services – Орошаемое земледелие, особенно крупные и средние сельскохозяйственные предприятия, а также промышленное производство, по-прежнему нуждаются в государственном регулировании и субсидиях для снижения затрат на водоснабжение. ROGER YOUNG)
fisheryforfeiture provisionположение о конфискации
fisheryforfeiture provision systemсистема конфискации
energ.ind.fuel-cladding provisionмикрозазор между топливом и оболочкой тепловыделяющего элемента ядерного реактора
busin.fulfill the provision of the contractвыполнить условие контракта (Soulbringer)
mil., avia.full service provisionполное финансирование контракта на обслуживание
Makarov.furnish an army with provisionsснабжать армию продовольствием
lawgeneral provisionосновное положение
construct.general provisionобщее положение
Makarov.go back on provisionsотступать от условий
media.grim provisionжестокое условие (bigmaxus)
lawgross-up provisionположение о полном возмещении возможных удержаний налога (Alexander Matytsin)
lawgross-up provisionположение о полной компенсации возможных удержаний налога (Alexander Matytsin)
gen.have provision forпредусматривать (Баян)
Makarov.he is sure that he shall be able to make provision for his familyон уверен, что сможет обеспечить свою семью
med.healthcare provisionпредоставление медицинских услуг (r313)
law, Scotl.heir of provisionнаследник по завещательному отказу
Makarov.his father had made provision for himотец обеспечил его на будущее
mil.hospital bed provision indexпоказатель обеспеченности госпитальными койками (Andy)
lawhousing provisionжилищное обеспечение (vleonilh)
busin.identification provisionположение об установлении подлинности
Makarov.implement provisionsвыполнять положения (договора и т. п.)
mil.implement the provisionреализовать положение
adv.implementation provisionположение об осуществлении
adv.implementation provisionположение о выполнении
busin.implementing provisionосуществляемая мера предосторожности
busin.implementing provisionвыполняемое условие договора
lawimportant provisionважное правоположение (New York Times Alex_Odeychuk)
lawimportant provisionважное законоположение (New York Times Alex_Odeychuk)
energ.ind.important-to-risk provisionsмеры, важные для предотвращения риска на АЭС
energ.ind.important-to-safety provisionsмеры, важные для обеспечения безопасности на АЭС
gen.imposition of a prohibition on the provision of certain types of servicesналожение запрета на оказание отдельных видов услуг (ABelonogov)
avia.in the provision of the services as a wholeпри предоставлении услуг в совокупности
avia.in the provision of the services as a whole the Handling Company agrees to comply with all applicable IATA, ICAO, EU-OPS and/or other local or international legal regulationsпри предоставлении услуг в совокупности Обслуживающая Компания соглашается соответствовать всем применимым ИАТА, ИКАО, ЕС, и/или другим местным или международно-правовым регулированиям
gen.Income Before Provision for Federal Income TaxПрибыль до уплаты Федерального подоходного налога (Lavrov)
gen.income provisionполучение дохода (merryca)
Makarov.increase trade in canned provisionувеличивать торговлю консервами
tech.information security provision measures for a railway telecommunication network systemмеры обеспечения информационной безопасности сети системы железнодорожной электросвязи (ROGER YOUNG)
avia.initial provisioningначальный запас продовольствия
mil., avia.initial service provisionпервоначальное финансирование контракта на обслуживание
mil.insert a provision in a treatyвключить условие в договор
Makarov.installation or provision of gas supply for domestic usesбытовая газификация
Makarov.installation or provision of gas supply for industrial applicationsпромышленная газификация
construct.integrated counter-terrorism measures and general security provisionКомплексное обеспечение безопасности и антитеррористической защищённости (yevsey)
gen.Interdepartmental Commission on Optimizing the System of Provision of State and Municipal Services under the Government of the Kyrgyz RepublicМежведомственная комиссия по оптимизации системы предоставления государственных и муниципальных услуг при Правительстве Кыргызской Республики (Divina)
busin.interim provisionвременное постановление
busin.invalid provisionнедействительное положение (dimock)
math.is provisioned withснабжён
lawjust compensation provisionположение о справедливой компенсации (the ~ Alex_Odeychuk)
math., ITkiller provisionблокировка выхода
lawknows provisionположение об осведомлённости (Breaker39)
nautic.lay day provisionусловие лейдейс (MichaelBurov)
Makarov.lay down provisionsизложить положения
busin.legal provisionсудебное постановление
busin.legal provisionюридическое положение
adv.legal provisionнорма права
lawlegislative provisionзаконодательная норма (Alexander Demidov)
gen.legislative provisionзаконодательное положение (igisheva)
gen.legislative provisionположение законодательства (igisheva)
patents.license provisionусловие лицензионного договора
busin.life insurance provisionусловие страхования жизни
gen.local legislative provisionместное законоположение (igisheva)
gen.local legislative provisionположение местного законодательства (igisheva)
gen.local legislative provisionместное законодательное положение (igisheva)
gen.location of service provisionместо оказания услуг (Location of Service Provision. The services will be provided from the Provider offices at the Scottish Health Service Centre Alexander Demidov)
gen.lock-up provisionположение о запрете на перепродажу (Lavrov)
construct.main provisionосновное положение
Makarov.make a provision forпредусматривать что-либо
Makarov.make a provision forобеспечивать
Makarov.make a provision forпринимать меры к
Makarov.make a provision forобеспечивать что-либо
Makarov.make a provision forпредусматривать (что-либо)
gen.make a provision for oneснабжать кого-л. нужным
Makarov.make ample provision for one's familyвполне обеспечить семью
gen.make ample provision for one's familyвполне обеспечить семью
gen.make appropriate provision forпредусматривать соответствующие условия (Yeldar Azanbayev)
lawmake full provision or reserveполностью обеспечить или создать резервы (для погашения обязательств VictorMashkovtsev)
gen.make liberal provision for familyполностью обеспечить свою семью
gen.make provisionпринимать меры
media.make provisionпредусматривать (for)
media.make provisionпринимать меры (for)
media.make provisionобеспечивать (for)
gen.make provisionобеспечить
Makarov.make provisionвключать условия
Makarov.make provisionраспорядиться (имуществом и т. п.)
Makarov.make provisionпредусмотреть возможность (for)
Makarov.make provisionпостановлять
Makarov.make provisionпредусматривать возможность (for)
gen.make provisionобеспечивать
gen.make provisionпредусматривать
Makarov.make provision against somethingпринимать меры предосторожности против (чего-либо)
Makarov.make provision against attack by airпринять меры предосторожности против воздушного нападения
gen.make provision against unforeseen expensesпредусмотреть непредвиденные расходы
Makarov.make provision forзаботиться о (someone); ком-либо)
gen.make provision forобеспечивать (что-либо)
gen.make provision forпредусмотреть
gen.make provision forрезервировать деньги (на/для чего-либо)
gen.make provision forпредусматривать (что-либо)
gen.make provision forпринимать во внимание, учитывать (= take into account (Make provisions for all possible hardships.) Irina Sorochinskaya)
Makarov.make provision forобеспечивать (someone – кого-либо)
busin.make provision forобеспечивать
busin.make provision forрезервировать деньги
busin.make provision forпредусматривать
tech.make provision forучитывать (Vanda Voytkevych)
gen.make provision forпредусмотреть условие (для чего-либо; в правовом документе)
gen.make provision for a journeyзапасаться нужным для путешествия
gen.make provision for a journeyзапастись всем необходимым для путешествия
busin.make provision for depreciationделать амортизационные отчисления
construct.Make provision for electrically heating the concreteОбеспечьте электропрогрев бетона
gen.make provision for familyобеспечить семью (на будущее)
gen.make provision for familyкормить семью
construct.Make provision for heating the concrete because the night temperatures are lowтак как ночная температура воздуха низкая, обеспечьте обогрев бетона
gen.make provision for the futureобеспечить своё будущее
gen.make provision for the futureпозаботиться о будущем
gen.make provision ofпредусматривать (Orzhakhovskiy)
Makarov.make provisionsраспорядиться (имуществом и т. п.)
gen.make provisionsпредусматриваться (for)
lawmake-whole provisionположение о возврате в первоначальное положение (Leonid Dzhepko)
lawmandatory provisionобязательное положение
lawmandatory provisionимперативное положение (Stas-Soleil)
lawmandatory provisionимперативная норма (max hits Alexander Demidov)
lawmandatory provision of lawобязательное положение закона, иного нормативного акта либо приказа суда компетентной юрисдикции (Alex_Odeychuk)
lawmandatory provision of lawимперативная норма права (Alex_Odeychuk)
gen.material provisionсущественное условие (договора vasvas)
gen.maternity-leave provisionпособие по уходу за ребёнком (smirnova_mv)
med.medical provisionмедицинское обеспечение
gen.medicine provisionлекарственное обеспечение (Health Minister reveals changes to medicine provision in Wales (by Julia McWatt) Tamerlane)
tech.metrological provision specialistспециалист по организации метрологического обеспечения (elena.kazan)
gen.model provisionтиповое положение (VictorMashkovtsev)
construct.monitoring provisionобеспечение контроля
lawMultifunctional center for the provision of public servicesМногофункциональный центр предоставления государственных услуг (mablmsk)
gen.multifunctional center for the provision of public servicesмногофункциональные центры предоставления государственных услуг (ROGER YOUNG)
gen.negative pledge provisionусловие негативного залога (Yeldar Azanbayev)
tech.neutral start provisionсистема запуска с нейтрали
gen.no provision exists forне предусматривается (напр., no provision exists for the manual start of the pump... , из текста, составленного британскими инженерами Aiduza)
gen.no provision has been made for itэто не было предусмотрено
gen.no provision has been made for itоб этом не позаботились
lawno provision should be made forпредусматривать не следует (Alexander Demidov)
busin.noncompulsory provisionнеобязательное условие
busin.non-state pension provisionнегосударственное пенсионное обеспечение (Boris54)
gen.non-State pension provision agreementдоговор негосударственного пенсионного обеспечения (ABelonogov)
gen.notice provisionусловие о предоставлении уведомления (In addition, there is a six months' notice provision upon culmination of the three-year period. LE Alexander Demidov)
lawNotwithstanding any other provision herein to the contraryневзирая ни на какое другое положение, содержащееся в настоящем документе и говорящее об обратном (Alexander Demidov)
lawNotwithstanding any other provision herein to the contraryВне зависимости от определённого иными положениями настоящего Контракта (lidm)
lawNotwithstanding any other provision herein to the contraryневзирая на какое-либо другое положение, содержащееся в настоящем документе и говорящее об обратном (Alexander Demidov)
lawNotwithstanding any other provision in this AgreementНевзирая на любое другое положение в данном Договоре (ART Vancouver)
lawnotwithstanding any other provision of this Agreementнезависимо от любых других положений данного соглашения (Civa13)
gen.notwithstanding any other provision to the contraryневзирая на какое-либо другое положение, говорящее об обратном (AD Alexander Demidov)
lawNotwithstanding any provision to the contrary in this Agreementневзирая ни на какие положения настоящего договора об обратном (ART Vancouver)
busin.old age provisionобеспечение по старости
busin.on behalf of or in the provision of servicesв интересах или с целью оказания услуг (elena.kazan)
gen.on complete state provisionна полном государственном обеспечении (rt.com V.Lomaev)
gen.on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service and Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service and Institutions and Bodies of the Penal System, and for Their Familiesо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
gen.on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Personsо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
gen.on provisionпри условии (что; on provision that Баян)
lawon the basis of following provisionна основе следующих положений (Konstantin 1966)
lawon the condition for obligatory subsequent provision of the written copy of relevant document signed by the authorized personпри условии обязательного последующего предоставления подписанного уполномоченным лицом письменного экземпляра соответствующего документа (Konstantin 1966)
gen.on the provisionв области (IoSt)
lawon the State Pension Provision in the Russian Federationо государственном пенсионном обеспечении в РФ
Makarov.one alternative which has been suggested is the provision of roll-on-roll-off ferry terminalsодно из альтернативных предложений предусматривает строительство пристаней для парома, перевозящего гружёный транспорт
Makarov.oppose provisionsвыступать против условий
Makarov.oppose provisionsвыступать против пунктов
Makarov.oppose provisionsвыступать против положений
lawoptional provisionдиспозитивное положение
gen.optional provisionфакультативное положение (договора, устава)
lawoptional provisionдиспозитивная норма
mil.optional provisionнеобязательное положение
gen.optional provisionнеобязательное положение (договора, устава)
gen.or failing any such provisionили, в отсутствие таковых (ROGER YOUNG)
busin.order for financial provisionпостановление о финансировании
trd.class.other human resources provisionдеятельность по подбору персонала прочая (ОКВЭД код 78.3 europa.eu 'More)
busin.outline provisionобщие положения
med.outpatient help provisionобеспеченность поликлинической помощью
Makarov.outpatient provisionобеспеченность поликлинической помощью
avia.output provisionсредство отбора выходной мощности (Montya)
lawpart-provisionчасть положения (If any provision or part-provision of this Agreement... sankozh)
lawparticular provision of Agreementотдельное положение Договора (Serge1985)
gen.passive provisionсоздание резерва под расширение инфраструктуры (LadaP)
lawpass-through provision"переходное" положение (распространение в контракте защиты с помощью возмещения убытков и/или страхования не только на сторону данного контракта (напр., в операционных контрактах – оператора/подрядчика), но и на всех остальных, на кого такой оператор/подрядчик хочет распространить такую защиту, – напр., на иных подрядчиков, субподрядчиков, аффилированных компаний, партнеров, акционеров и т.п. Fallen In Love)
lawPayment document for the provision of data contained at the state registerПлатёжный документ за предоставление содержащихся в государственном реестре сведений (Konstantin 1966)
busin.penal provisionштрафная санкция
busin.penal provisionкарательная мера
busin.penalty provisionштрафная санкция
gen.pension provisionпенсионное обеспечение (ABelonogov)
gen.pension provision bodyорган, осуществляющий пенсионное обеспечение (ABelonogov)
gen.pensionary provisionпенсия натурой
adv.permissive provisionнеобязательное положение
adv.permissive provisionразрешительное положение
adv.permissive provisionразрешающее положение
gen.permissive provisionфакультативное положение (договора, устава)
gen.permissive provisionнеобязательное положение (договора, устава)
lawpersonnel provision servicesуслуги по представлению персонала (Alexander Demidov)
Makarov.polar provision of the treatyглавное положение договора
gen.potential loss provisionРезерв на покрытие потенциальных потерь и убытков (Janice)
med.preferential provision of medicinesльготное лекарственное обеспечение (aegor)
busin.premium provisionрезерв для уплаты страхового взноса
patents.price fixing provisionусловие соглашения напр. лицензионного, предусматривающее стабильную цену (товара)
patents.price fixing provisionсоглашение об установлении стабильной цены
lawprice for execution of works with the provision of materialsЦена исполнения работ с обеспечением материалов (Konstantin 1966)
gen.private provisionпредоставление услуг частным сектором (Lavrov)
gen.private provisionчастное предоставление (Lavrov)
busin.procedures for the provision of servicesПорядок предоставления услуг (rmg.co.uk koshkinna)
gen.procure provision ofобеспечить предоставление (MingNa)
gen.programme for the provision of gas supplyпрограмма газификации (ABelonogov)
mil.provision actionзаготовительные операции
mil.provision allowanceпродовольственные деньги
patents.provision by lawправовое положение
busin.provision for retired farmersпенсионное обеспечение фермеров
math.provision is made forпредусматривать устройство для
gen.provision is made forпредусмотрено, чтобы ... (I. Havkin)
busin.provision of a treatyположение договора
patents.provision of lawправовое положение
mil.provision of material needsматериальное обеспечение
Gruzovik, med.provision of medical suppliesсанитарное обеспечение
Gruzovik, med.provision of medical suppliesмедицинское обеспечение
Makarov.provision oneselfобеспечивать себя
nautic.provision roomпродовольственная кладовая
tech.provision storeпродовольственная кладовая
nautic.provision storeпровизионная кладовая
nautic.provision store roomпродовольственная кладовая
obs., dial.provisions hamperдорожный поставец
gen.public goods provisionобеспечение общественных благ (Stas-Soleil)
gen.public provisionпредоставление услуг госсектором (Lavrov)
gen.public provisionгосударственное предоставление (Lavrov)
Makarov.put a stop to trade in canned provisionпрекращать торговлю консервами
Makarov.radar is employed in the provision of air traffic control serviceРЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения
Makarov.radar is employed in the provision of ATC serviceРЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения
construct.rate of housing provisionнорма обеспеченности жильём
gen.receivables impairment provisionрезерв под обесценение дебиторской задолженности (Alexander Demidov)
gen.reciprocity provisionположение о взаимности
gen.recovery of provisionвосстановление резерва (Positive credit performance continued through 4Q 2014, with a net recovery of provision for loan losses of $1.3 million in 4Q 2014 and $5.4 ... Alexander Demidov)
gen.recovery of provision for impairment lossesвозмещение резервов под обесценение (Alexander Demidov)
gen.recovery of provision for impairment lossesвосстановление резерва под обесценение активов (Alexander Demidov)
refrig.refrigerated provision storeохлаждаемая провизионная камера
gen.Regional Customs Department for Force Support ProvisionРТУОСО (Региональное таможенное управление организации силового обеспечения BCH)
lawregulatory provisionрегулятивная норма
energ.ind.regulatory provisionsусловия регулирующих документов
energ.ind.regulatory provisionsположения регулирующих документов
gen.reinsurers' share of change in provision for unearned premiumsдоля перестраховщиков в изменении резерва незаработанных премий (Alexander Demidov)
gen.reinsurers' share of change in provision for unearned premiumsизменение доли перестраховщиков в резерве незаработанных премий (Alexander Demidov)
gen.reinsurers' share of provision for unearned premiumsдоля перестраховщиков в резерве незаработанной премии (Alexander Demidov)
Makarov.reject provisionsотвергать условия
Makarov.reject provisionsотвергать положения
avia.Report provision termСрок предоставления отчёта (Uchevatkina_Tina)
gen.request for provisionпоручение об истребовании (Alexander Demidov)
gen.request for the provision of informationтребование предоставления информации (Ремедиос_П)
gen.request for the provision of informationзапрос информации (Ремедиос_П)
busin.reserve provisionсоздание резерва (MichaelBurov)
mil.resources' provisionресурсное обеспечение
patents.restrictive license provisionограничительное условие лицензионного договора
adv.restrictive provisionограничительная норма
adv.restrictive provisionограничительное положение
adv.restrictive provisionограничивающее положение
lawrestrictive provisionрестриктивная норма
adv.restrictive provisionограничивающая норма
gen.rules for the accrual, recording and expenditure of resources for the provision of compulsory social insuranceправила начисления, учёта и расходования средств на осуществление обязательного социального страхования (ABelonogov)
gen.rules for the provision of cargo transshipment servicesправила оказания услуг по перевалке грузов (ABelonogov)
gen.rules for the provision of icebreaker assistance for vesselsправила ледокольной проводки судов (ABelonogov)
gen.rules for the provision of other services ordinarily provided in a seaportправила оказания иных обычно оказываемых в морском порту услуг (ABelonogov)
gen.rules for the provision of vessel servicing servicesправила оказания услуг по обслуживанию судов (ABelonogov)
gen.rules for the use of gas and the provision of gas supply servicesправила пользования газом и предоставления услуг по газоснабжению (ABelonogov)
construct.safety provisionмера предосторожности
energ.ind.safety provisionsмероприятия по обеспечению безопасности АЭС
lawsaving provisionзащитительное положение (tania_mouse)
mil.scope of provisionсфера применения положения
mil.scope of provisionохват применения положения
busin.secured provisionгарантированное обеспечение
gen.service provisionпредоставление услуг (DmitryCher)
gen.Service Provision AgreementДоговор о предоставлении услуг (Irina Verbitskaya)
gen.Service Provision AgreementСоглашение о предоставлении услуг (Irina Verbitskaya)
gen.service provision locationМесто предоставления услуги (Alexander Demidov)
gen.service provision periodсроки оказания услуг (Alexander Demidov)
gen.Service Provision Reportакт оказанных услуг (spartan)
gen.services involving the provision of locomotive haulageуслуги по предоставлению локомотивной тяги (ABelonogov)
gen.services provision agreementдоговор оказания услуг (zhvir)
gen.settlements in respect of pension provisionрасчёты по пенсионному обеспечению (ABelonogov)
tax.simplified limitation on benefits provisionупрощённое положение об ограничении льгот (AplekaevAA)
Makarov.slender store of provisionскромный запас провизии
Makarov.slender store of provisionнебольшой запас провизии
busin.slow moving inventory provisionрезерв под неликвидные запасы сырья и материалов (andrew_egroups)
med.Society for the Provision of Birth Control ClinicsОбщество по обеспечению клиник, регулирующих рождаемость
nautic.special measures for provision of the required security levelспециальные меры по обеспечению требуемого уровня безопасности (Konstantin 1966)
busin.special provisionспециальная оговорка
busin.special provisionспециальное положение
busin.special provisionспециальное условие
mil., tech.specification provisionтехнические условия
mil., tech.specification provisionтехнические требования
lawstabilization provisionположение о стабильности (в тексте договора положение, которое гарантирует стабильность всех основополагающих правовых и экономических условий договора Leonid Dzhepko)
gen.standstill provisionположение о стабильности (Lavrov)
gen.State pension provisionгосударственное пенсионное обеспечение (ABelonogov)
gen.statutory provisionнорма законодательства (a provision, whether of a general or a special nature, contained in, or in any document made or issued under, any Act whether of a general or special nature" (ERA 1996 s.235(1)). emplaw.co.uk Alexander Demidov)
gen.statutory provisionсодержание нормы (When a state or federal legislature passes a law, it becomes known as a statute. Some statutes direct an act, such as those requiring people to have a license while driving a car. Others forbid an act, such as statutes prohibiting the murder of another person without a legal justification such as self-defense. Statutory provisions expand upon the subject matter and describe when the law applies, to whom the law applies and the penalty for violating the law. legalbeagle.com Alexander Demidov)
lawstatutory provisionположение в законодательстве (a clause in a statute that deals with a particular subject: Minnesota has a statutory provision concerning reporting of drug abuse among pregnant women. Phrase Bank ⃝ Committee concluded that a statutory provision was necessary and therefore proposes the enactment of a statutory provision ⃝ The constitutional validity of the statutory provision was in issue. ⃝ There is no statutory provision upon which they can rely. ⃝ to interpret a statutory provision ⃝ to introduce a statutory provision ⃝ an ambiguous statutory provision. TED Alexander Demidov)
lawstatutory provisionпредписание закона
lawstatutory provisionпредписание статута
lawstatutory provisionзаконодательное положение (pelipejchenko)
busin.statutory provisionположение закона
gen.statutory provisionзаконодательная норма (more UK hits. Bascially what the title says. Its just a phrase used to refer to parts of the law, generally. Literally it is just that, a statutory provision – something which is in a statute (an act of parliament). thestudentroom.co.uk Alexander Demidov)
gen.statutory provisionнорма закона (Lavrov)
adv.stock and provision balanceравновесие между запасами и снабжением
Makarov.stock up on provisionsпополнять запасы провианта
avia.structural provisionконструктивные решения
avia.structural provisionконструктивные меры
avia.structural provision for installation ofподготовка под установку (device, instrument etc. Oleksandr Spirin)
gen.subject to the following provisionс соблюдением нижеследующего положения
gen.subsidized pharmaceutical provisionльготное лекарственное обеспечение (Oksanut)
gen.Sunset Provisionокончание предоставления услуг (A provision which states that a particular law or regulation will expire on a certain date unless further action is taken to extend it. Положение, в котором говорится, что конкретный закон или подзаконный акт истекает к определённой дате, если его дальше не продлить. Interex)
busin.superannuation provisionпенсионный фонд
lawsupplemental provisionдополнительное обеспечение (tania_mouse)
lawsupplemental provisionдополнительное положение (tania_mouse)
busin.surrender provisionусловие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полиса
tax.sweep-up provisionстатья "свип-ап"
gen.target for the provision ofрасчётный показатель обеспечения (Alexander Demidov)
railw.tariff provisionтарифное руководство
busin.tax provisionрезерв для уплаты налога
patents.telle-quelle provisionположение парижской конвенции о регистрации знаков
gen.telle-quelle provisionположение Парижской конвенции о регистрации знаков "тэль-кель" (введенное в 1934 г. в лондонский текст Парижской конвенции правило, согласно которому любой знак, зарегистрированный в стране происхождения, может быть заявлен и зарегистрирован в других странах-участницах Конвенции, а именно "таким как он есть", т.е. фактически независимо от действующих в этих странах законов)
busin.temporary provisionвременное положение
patents.temporary provisionвременное условие
gen.Terms of Service Provisionусловия предоставления услуги (zhvir)
lawthe non-observance of terms for provision of the Advertising aids by the CustomerНесоблюдение Заказчиком сроков предоставления Рекламных материалов
Makarov.the polar provision of the treatyглавное положение договора
Makarov.the provision of schools with textbooksобеспеченность школ учебниками
patents.the provision relates to public orderпостановление касается публичного порядка
patents.the provision shall apply mutatis mutandisположения должны быть применены соответствующим образом
patents.the provision shall apply to all patentsэто положение касается всех патентов
Makarov.the radar is employed in the provision of air traffic control serviceРЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения
Makarov.the radar is employed in the provision of ATC serviceРЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения
Makarov.there is an odd provision in French law which permits adoption if the adoptee has saved the life of the adopterодно странное положение во французском законодательстве разрешает усыновлять человека, если он спас жизнь своему усыновителю
gen.there is an odd provision in French law which permits adoption if the adoptee has saved the life of the adopterодно странное положение во французском законодательстве позволяет усыновить человека, если он спас жизнь своему усыновителю
busin.there is no provision for this in the contractв контракте это не предусмотрено (murad1993)
lawthis provision is to be interpreted to the effect thatэто положение должно толковаться таким образом, что (Stas-Soleil)
gen.till farther provision be madeпредварительно
lawtimeline for provision of servicesСрок оказания услуг (linkin64)
gen.timely provision of quality servicesсвоевременное и качественное оказание услуг (Alexander Demidov)
busin.transitional provisionвременное положение
lawtransitional provisionвременное правило
lawtransitional provisionпереходное постановление
patents.transitional provisionпереходные положения
gen.transitional provisionпереходное положение (Alexander Demidov)
lawtransitory provisionпереходное постановление
lawtransitory provisionвременное правило
lawtreaty provisionдоговорное положение
gen.treaty provisionусловие договора
lawunless contrary provision is made by the parties hereinесли стороны не укажут в настоящем документе об обратном (Alexander Matytsin)
gen.upon provision of documentary evidence ofпо представлении документов, доказывающих (Alexander Demidov)
construct.utility provisionкоммунальное обеспечение (Ksysenka)
lawvalidity of a provisionдейственность условия (the validity or enforceability of such provision ART Vancouver)
gen.violate a provision of a contractнарушить положение договора
Makarov.violate provisionsнарушать условия
Makarov.violate provisionsнарушать положения
lawwaiver of a breach of a provision by the other partyотказ от права требования устранить какое-либо нарушение какого-либо положения другой стороной
busin.warranty provisionоговорка о гарантиях
med.warranty provisionгарантийное обеспечение (Oksanut)
lawWC provision in relation to headcountсантехническое оснащение с учётом общей численности работников (Журнал "Мосты" 3(43)/2014 Tayafenix)
avia.which arise out of the provision of theкоторые возникли в результате предоставления (Your_Angel)
construct.wind provisionмера предосторожности от ветра
busin.winding up provisionпостановление о ликвидации компании
avia.wiring provisionзаранее установленная проводка (для перспективного оборудования)
avia.with a provision ofс условием
gen.with a provision thatс условием, что ("She had a considerable sum of money – not less than £1000 a year – and this she bequeathed to Dr. Roylott entirely while we resided with him, with a provision that a certain annual sum should be allowed to each of us in the event of our marriage." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
math.with provision forс учётом
math.with provision forс предусматриваемой возможностью
math.with provision forучитывая
gen.with provision of signature upon familiarizationпод роспись (Я придумал такую конструкцию, которую использую в скобках. Может быть, это и кривовато будет выглядеть для носителя языка, но хотя бы понятно.: Familiarization of all Company employees (with provision of their signatures upon familiarization) with the employer's documents setting out the procedure for processing employees' personal data, as well as their rights and obligations in this area. CopperKettle)
lawwith the express provision thatс чётко оговорённым условием о том, что (sankozh)
patents.with the provisionблагодаря наличию (Мирослав9999)
math.with this provisionпри этом условии
lawwithout a legal provisionне предусмотренный законом
busin.year of provisionгод снабжения
Showing first 500 phrases