English | Russian |
allow for providing communication with authorities and organizations | позволяющей обеспечивать связь с органами и организациями (tina.uchevatkina) |
for providing capability for methodological recommendations to agencies authorized in Russian Federation civil aviation | для обеспечения соответствия методическим рекомендациям органов уполномоченных в области гражданской авиации РФ |
for providing the services at night, on Saturday, Sunday or any legal holidays | за предоставление услуг в ночное время, субботу, воскресенье или любые официальные выходные дни (Your_Angel) |
in case of providing services for flights at night out of the airport published schedule, the necessary manpower extra time will be charged | при предоставлении услуг в ночное время вне опубликованного действующего графика аэропорта, необходимое сверхурочное время на рабочую силу будет тарифицировано |
no extra charges to be made for providing the services at night, on legal holidays, weekends | Дополнительная плата не взимается за предоставление услуг в ночное время, в официальные выходные дни, субботы и воскресенья |
no extra charges will be made for providing the services at night | Дополнительная плата не взимается при предоставлении услуг в ночное время |
providing with necessary conditions for audit performance | обеспечение необходимых условий для проведения аудита (Uchevatkina_Tina) |
Request providing for performance of non scheduled overseas flights is effected directly within airworthiness authorities of foreign countries | Предоставление заявки на выполнение международных полётов вне расписания осуществляется непосредственно в авиационные власти иностранных государств (tina.uchevatkina) |
will be made for providing the services and facilities at night | будет взыскано за предоставление услуг и оснастку в ночное время (Your_Angel) |