English | Russian |
plug a hole | заткнуть дыру (As a citizen and a taxpayer, I don't want the government to plug that hole with my money. – затыкало эту дырку моими деньгами ART Vancouver) |
plug away | пахать (george serebryakov) |
plug away at | пахать (надрываться В.И.Макаров) |
pull the plug | отказаться (в контексте: Moore has now given an interview to The Guardian, where he talks about the point where he decided to pull the plug on the Dreamcast project. • The saga surrounding Leeds United's chase for then-Swansea City star Daniel James rumbled on throughout the January transfer window and came to a dramatic halt on deadline day, with the Welsh side pulled the plug on the deal in the 11th hour. Himera) |
pull the plug | свернуть (on something; to stop an activity, especially by no longer providing the money needed to allow it to continue: The banks have the power to pull the plug on the project. • If the viewing figures drop much more, the TV network will probably pull the plug on the whole series. Val_Ships) |
pull the plug | свернуть поддержку (on something; to stop an activity, especially by no longer providing the money needed to allow it to continue: The Arts Council had pulled the plug on the scheme. 4uzhoj) |
pull the plug | перекрыть кислород (on somebody Anglophile) |
pull the plug | закрыть (on something; проект, дело и т.п., только в контексте: Mathie was looking for work after he decided to pull the plug on the 20-year-old classic emporium. • Moore has now given an interview to The Guardian, where he talks about the point where he decided to pull the plug on the Dreamcast project.) |
pull the plug | прекратить сотрудничество (Himera) |
pull the plug | покончить с собой (AnnaOchoa) |