English | Russian |
accept a petition for hearing | принять к производству исковое заявление (VLZ_58) |
file a petition for bankruptcy | подать заявление о несостоятельности (Andrey Truhachev) |
file a petition for bankruptcy | подавать заявление о несостоятельности (Andrey Truhachev) |
file a petition for retrial | подать прошение о пересмотре дела (Technical) |
if a petition in bankruptcy or for its reorganization or the readjustment of its indebtedness is filed by or against it | если этой Стороной или в отношении неё подаётся заявление о банкротстве, реорганизации или реструктуризации задолженности (Helenia) |
petition for a declaration of nullity | ходатайство о признании недействительности |
petition for allowance of appeal | просьба о разрешении подать апелляционную жалобу |
petition for annulment | ходатайство об аннулировании |
petition for appeal | просьба об апелляции |
petition for appeal | апелляционная жалоба |
petition for bankruptcy | возбуждение дела о несостоятельности (Andrey Truhachev) |
petition for bankruptcy | возбуждение дела о банкротстве (Andrey Truhachev) |
petition for bankruptcy | заявление о признании должника банкротом (Alexander Matytsin) |
petition for commutation | подавать прошение о смягчении наказания |
petition for dissolution | заявление о ликвидации компании |
petition for divorce | исковое заявление о расторжении брака (Andrey Truhachev) |
petition for divorce | иск о расторжении брака (Andrey Truhachev) |
Petition for Injunction | заявление о принятии обеспечительных мер (вариант перевода на русский язык: Рассматривая заявление о принятии обеспечительных мер, суд устанавливает наличие оснований для принятия обеспечительных мер, определяет, насколько конкретная мера, о принятии которой просит заявитель, связана с предметом заявленного требования, соразмерна ему и каким образом она обеспечит фактическую реализацию целей принятия
обеспечительных мер (часть 3 статьи 140 ГПК РФ, часть 2 статьи 91 АПК РФ, части 1, 4 статьи 85 КАС РФ). vsrf.ru 'More) |
Petition for Injunction | ходатайство о применении обеспечительных мер (вариант перевода на русский язык: Заявление о применении обеспечительных мер должно соответствовать требованиям, установленным статьей 92 АПК РФ. vsrf.ru 'More) |
Petition for Injunction | ходатайство о принятии обеспечительных мер (варианты перевода на русский язык: Жалоба с сопроводительным письмом направляется в суд апелляционной или кассационной инстанции в подлиннике. Остальные документы (исковое заявление, ходатайство о принятии обеспечительных мер, возражения против принятия обеспечительных мер, документы, обосновывающие необходимость принятия обеспечительных мер, документы, представленные ответчиком в подтверждение отсутствия оснований для принятия обеспечительных мер) сканируются и размещаются в КАД в режиме ограниченного доступа. 'More) |
petition for nullity | исковое заявление о признании ничтожности (документа, брака и т. п.) |
petition for/of appeal | апелляционная жалоба (oleks_aka_doe) |
petition for pardon | подавать прошение о помиловании |
petition for pardon | прошение о помиловании |
petition for permission of appeal | просьба о разрешении подать апелляционную жалобу |
petition for rehearing | ходатайство о пересмотре дела |
petition for rehearing | прошение о пересмотре дела |
petition for reprieve | подавать прошение об отсрочке приговора |
petition for review | заявление о пересмотре |
petition for review | заявление в суд о пересмотре дела |
petition for review | заявление о пересмотре в порядке надзора (алешаBG) |
petition for winding-up | ходатайство о добровольной ликвидации (юридического лица алешаBG) |
petition on prolongation of a term for | ходатайство о продлении срока (NaNa*) |
petitioning for commutation | подающий прошение о смягчении наказания |
petitioning for commutation | подача прошения о смягчении наказания |
petitioning for pardon | подающий прошение о помиловании |
petitioning for pardon | подача прошения о помиловании |
petitioning for reprieve | подающий прошение об отсрочке приговора |
petitioning for reprieve | подача прошения об отсрочке приговора |
upon a petition for rehearing | по прошению о пересмотре дела (Alex_Odeychuk) |